SEAnews Digest
India Front Line Report from SEA Research
Published on every Tuesday and Friday
Authorized by MICA, Singapore Database MISC Main page

Misclist

 

 

 

 

Transport Equipment 机]

2010-01-08

乗用車販売、12月も49%増加

【ニューデリー】Maruti Suzuki India(MSI)Hyundai Motor India(HMI)Mahindra & Mahindra(M&M)General Motors India(GMI)等の主要乗用車メーカーは何れも12月の月間販売台数が二桁成長を遂げたと報告した。正式な統計数字はまだ出ていないが、業界は12月の月間販売台数が11月に次ぐ今会計年度2番目の高成長を遂げたと見ている。これまでに発表された数字からすれば、2009年12月の乗用車輌(passenger vehicle)の国内販売台数は11万9930台と、前年同月の8万402台に比べ49%の成長を記録した。

乘用国内量在12月份49

【新コ里】轿车制造商,如马鲁木,代,辛コ拉公司和通用汽等,12月都告两位数的。正式统计数字没有出来,不过业认为这这财政年始以来第二高的月度次于11月份。200912月的乘用汽国内售量比前年同一月成49%119930

Domestic passenger vehicle sales grow 49% in December

New DelhiCar manufacturers such as Maruti Suzuki, Hyundai, Mahindra & Mahindra and General Motors reported high double-digit sales growth in December. The industry sees second-highest monthly growth after November. Domestic passenger vehicle sales for December 2009 grew 49 per cent to 119,930 units.

2010-01-08

12月の二輪車販売68%ジャンプ

【ニューデリー】主要二輪車メーカーの昨年12月の二輪車国内販売台数は72万7164台と、昨年同月の43万2353台に比べ68%増加した。

轮车销售在1268

【新コ里】印度的主要两轮车制造商在12727164辆电单车,比上一年同一月的432353激摎ケ68%

The two-wheeler sales jump 68% in December

New DelhiIndia's major two-wheeler makers posted a growth 68 per cent at 727,164 units in December as against 432,353 units in the previous year.

2010-01-12

12月の自動車販売68%増加:SIAM

【ニューデリー】昨年12月の自動車販売台数は100万500台と、2008年12月にマークした比較的低水準の59万7622台に比べ67.5%増加した。これは2009−10年度に入って以来の最高の伸び。

车销售在1268

【新コ里】去年12月的汽车销售量达到100500,比200812月的低数目597622揄チ了67.5%是迄今2009-10年度的最高成率。

Auto sales jump 68% in December

New DelhiAutomobile sales jumped by 67.5 per cent, the highest so far in 200910, to 1,000,500 units in December last year against the low base of 597,622 units in December 2008.

2010-01-12

エントリー・レベル・モーターサイクル復権

【ニューデリー】一時、薄利多売のエントリー・レベル・モーターサイクルからより付加価値の高いパワー・バイクにマーケッティングの重心をシフトしていた二輪車メーカー各社は、ここに来て競って同セグメントに新モデルを投入、市場シェアの拡大を図っており、エントリー・セグメントが再び脚光を浴びている。

门级摩托再次复权

【新コ里】一次把其营销战略的重点从靠数量驱动的入门级摩托场转移到高附加价大功率摩托的两轮车制造商,在争先恐后地投入入门级摩托品而争。因此入门级摩托再次成众人目。

The restoration of Entry-level motorcycle

New DelhiTwo wheeler makers, which had formerly shifted the focus of their marketing strategies from the volume driven entry-level motorcycle segment to the high value power bike segment, are now introducing new models in the entry segment and competing to increase market share. The entry segment is in the limelight again.

2010-01-22

車齢10年以上の商用車の規制提案

【ニューデリー】1988年自動車法(Motor Vehicle Act, 1988)を改正するため昨年組織された委員会の提案を、陸運幹線道路省が認めるなら、車齢10年以上の商用車の運行が禁止される可能性がある。

车龄10年的商用车辆可能禁止上路

【新コ里】了修改1988年汽法而去年立的委会的建被批准,道路运和公路部可能禁止车龄10年的商用车辆在道路上行

CVs older than 10 yrs may face ban

New DelhiThe ministry of road transport and highways may ban commercial vehicles older than 10 years from plying on roads if recommendations of a committee formed last year to propose changes in the Motor Vehicle Act, 1988 is implemented.

2010-01-26

インド自動車産業、2012年には設備過剰に

【ニューデリー】Fitch Ratingsによると、インド自動車産業の既存プレーヤーは2012年までに年間生産能力を乗用車市場では90万台上乗せし260万台に、商用車市場では60万台上乗せし75万台に引き上げる。しかし需要は毎年10〜12%の伸びが見込まれるに過ぎないため、2012年には深刻な設備過剰に陥る恐れがある。

车业2012将面对产

【新コ里】据惠誉国际评级,印度汽车业现有厂商到2012年前在度乘用车辆,把它的生能力揄チ90260,在商用两市把它能揄チ6075。不需求方面,年只能揄チ10-12%

Auto industry heading towards excess capacity by 2012

New DelhiAccording to Fitch Ratings, by 2012, the existing players in the market are expected to add 0.9 million units to the 2.6 million units capacity of the passenger vehicle segment and 0.6 million units to the 0.75 million units capacity of the commercial vehicle segment. However demand is only expected to grow by 10-12 per cent every year.

2010-01-29

トヨタ、希土類塩化物加工施設計画

【コルカタ】トヨタ自動車はオリッサ州に、モナズ石(monazite)から生産される中間材の希土類塩化物(rare earth chloride)を加工処理する施設をオリッサ州に設けることに、強い関心を表明した。

丰田公司化稀土加工厂

【加各答】丰田汽公司有趣在奥里化稀土加工加工厂。化稀土是独居石的中间产品之一。

Toyota may set up a rare earth chloride processing plant

KolkataToyota Motor Corporation has evinced interest in setting up a processing plant for rare earth chloride, one of the intermediate products of monazite, in Orissa.

2010-02-03

Tata Steel取締役会、新日鐵との合弁計画を承認

【ムンバイ】Tata Steel Limited (TSL)取締役会は1月28日の会議で新日本製鐵株式会社との合弁事業のフレームワークを承認した。両社は合弁会社を設立し、ジャールカンド州Jamshedpurにおいて自動車用冷間圧延鋼板製品を製造販売する。

塔塔钢铁与新日铁设立合

【孟】塔塔钢铁有限公司跟新日本制株式会社达成协议设联营公司而在坎コ州コ布制造和售汽用冷平板品的。塔塔钢铁有限公司董事会128日批准公司的构成。

Tata Steel forms JV with Nippon Steel

MumbaiTata Steel's board on January 28 approved a framework for a Joint Venture between Tata Steel Limited (TSL) and Nippon Steel Corporation (NSC) for the production and sales of automotive cold-rolled flat products at Jamshedpur, Jharkhand.

2010-02-03

1月の乗用車輛国内販売33%アップ

【ムンバイ】マーケットリーダー、Maruti Suzuki India(MSI)Hyundai Motor India(HMI)Mahindra & Mahindra(M&M)Mahindra RenaultHonda Siel Cars India Ltd(HSCI)General Motors India(GMI)Fiat India Automobile Ltd(FIAL)を含む主要カー・メーカーの1月の乗用車輛(carsports utility vehiclemulti utility vehicle)国内販売台数は合計17万5526台と、昨年同月の13万1636台に比べ33%増加した。

1月的乘用车辆国内33

【孟】主要汽公司,例如市场领先者马鲁木,代汽辛コ拉公司,辛コ拉雷,本田希,通用汽,甚至菲特的1月乘用车辆包括轿车,越野和多功能售量达到175526比去年同一月的131636,揄チ33%

Passenger vehicle domestic sales rise 33% in January

MumbaiPassenger vehicle domestic sales including sales of cars, sports utility vehicles and multi utility vehicles from market leader Maruti Suzuki, Hyundai Motors, Mahindra & Mahindra, Mahindra Renault, Honda Siel, General Motors and even Fiat together grew 33 per cent to 175,526 units in January against 131,636 units sold in the same month a year ago.

2010-02-03

二輪車販売、1月も堅調

【ムンバイ】二輪車市場では、Hero Honda Motors Ltd(HHML)TVS Motor Company Ltd(TVSMC)Suzuki Motorcycles India Pvt Ltd(SMIPL)等が1月に堅調な販売成績を実現した。

轮车1月份售蓬勃

【孟】像英雄本田印度有限公司,TVS公司和木摩托印度有限公司那的两轮车厂商在1月分示很强劲售成

Two-wheeler segment shows a buoyant performance in January

MumbaiIn the two-wheeler segment companies like Hero Honda, TVS Motor and Suzuki Motorcycle India, witnessed robust sales in January.

2010-02-05

Parikh委員会の統一課税案は破壊的:ディーゼル車メーカー

【ムンバイ】ディーゼル車に一律8万ルピー(US$1736)の統一税を課すと言うParikh委員会の提案を政府が受け入れるなら、ディーゼル車メーカーは、ガソリン車との価格差が拡大するため、売上の大幅な落ち込みを見る見通しだ。

帕瑞克的一税率是大灾:柴油汽制造商

【孟】如果政府接受帕瑞克委会的建柴油一律征收80,000一税的,柴油制造商忧虑销着下降,因跟汽油的成本差异大。

Parikh's flat tax could be disastrous: Diesel car makers

MumbaiIf the government accepts the Parikh committee's recommendation of a flat tax of Rs 80,000 on diesel cars, manufacturers that mainly sell diesel cars anticipate a significant fall in sales, because of a widening cost differential with petrol variants.

2010-02-05

自動車/耐久消費財部門の堅調で鉄鋼売上アップ

【ニューデリー】自動車、耐久消費財部門の需要拡大や建設部門の活況を背景に、JSWEssarIspatを含む民間鉄鋼メーカーは、足場を強化し、1月には昨年同月比最大30%増のボリューム販売を実現した。

和耐用品坚强需求使钢铁公司的售激

【新コ里】汽和耐用消品以及建筑部的需求不断上升之后,主要私营钢铁商,包括京コ勒西南钢铁公司,埃萨钢公司和伊斯帕特工掌握固基,从而它1量比去年同期高达30%。

Steel cos' sales shoot up on auto, durables demand

New DelhiIn the wake of rising demand from automobile and consumer durable as well as construction sectors, top private steel makers including JSW, Essar and Ispat have begun the year on a strong footing with up to 30% growth in sales volume in January over the year ago period.

2010-02-10

1月の自動車販売45%アップ:SIAM

【ニューデリー】インド自動車産業は1月に単月としては過去最高の111万4157台を販売、昨年同月の76万8698台に比べ44.94%の成長を実現した。

1月汽车销45:印度汽制造商

【新コ里】印度汽今年1创历年来最高1114157比去年同月的768698揄チ44.94%

Auto sales jump 45% in January: SIAM

New DelhiThe Indian auto industry reported the highest ever sales in a single month at 11,14,157 units in January, against 7,68,698 units in the year-ago period, a jump of 44.94 per cent.

2010-02-10

1月の乗用車販売32.28%アップ

【ニューデリー】1月の乗用車(passenger car)の国内販売台数は14万5905台と、昨年同月の11万300台に比べ32.28%増加した。

1轿车销32%

【新コ里】国内轿车销售在1月成记录145905,比去年同月的11300,揄チ32.28%

Car sales jump 32 pc in January

New DelhiDomestic passenger car sales rose 32.28 per cent to 1, 45,905 units in January, against 1,10,300 units in the corresponding month last year.

2010-02-12

日本/グジャラート州、共同でアラン造船所改修

【アーマダバード】日本とグジャラート州政府は、同州BhavnagarAlangのアジア最大の船舶解体工場を共同で改修することで合意、覚書を交換した。

日本,古吉拉特州政府合作提升阿船厂

【艾哈达巴コ】日本和古吉拉特州政府已经签署了一份,在包尔县共同提升洲最大的拆船厂。

Japan, Guj govt in tie up to upgrade Alang shipyard

AhmedabadJapan and Gujarat government have signed a Memorandum of Understanding (MoU) jointly to upgrade Asia's largest ship dismantling yard in Bhavnagar.

2010-02-12

Hero Honda、グジャラート州に新工場建設検討

【ムンバイ】世界最大のモーターサイクル・メーカー、Hero Honda Motors Limited(HHML)は、グジャラート州に新たにモーターサイクル製造工場を設ける可能性を検討している。

英雄本田可能在古吉拉特州建新厂

【孟】世界最大的摩托制造商英雄本田汽有限公司正在检讨在古吉拉特州立一个新厂而生摩托

Hero Honda may set up new plant in Gujarat

MumbaiThe world's single largest motorcycle maker-Hero Honda Motors Limited mulls to set up a greenfield facility in Gujarat for manufacturing bikes.

2010-02-12

非銀行金融機関の低利融資が第3四半期商用車販売促進

【チェンナイ】トラック販売の上昇に低利融資がどれほど重要な役割を果たしているかを立証するかのように、非銀行金融機関(NBFC:non-banking finance companies)の自動車ローンビジネスは2009−10年第3四半期に目覚ましい成長を遂げた。

行金融公司的低利金,促第三季的卡车销

【金奈】非行金融公司的车辆2009-10年度第三季度告了的强劲。从里可以看到低成本金扮演使卡车销量上升的重要角色,

NBFCs' low cost of funds boosts Q3 sales of trucks

ChennaiIn what tells that low cost of funds has played as much an important role as the upswing in sales of trucks, vehicle-financing non-banking finance companies (NBFCs) has reported a robust performance in third quarter of 2009-10.

2010-02-16

HMSI第2工場計画、M&Mモーターサイクル市場開拓

【コルカタ/ニューデリー】Honda Motorcycle & Scooter India Ltd(HMSI)が当初400クロー(US$8680)を投じ第2工場の建設を計画すれば、地場オート・メジャーMahindra & Mahindra(M&M)はスクーター販売の好調を好感し、今年内に各種モデルを揃えてモーターサイクル市場に本格進出する構えだ。

本田摩托车计划第二厂,辛コ拉入摩托

【加各答/新コ里】本田摩托和踏板印度私人有限公司划初40亿卢比相等于8680万美元在印度国内立第二工厂。本地主要汽制造商辛コ拉公司在速速可达市上取得良好展后,已准到今年底前着全系列品而入摩托

HMSI to set up second plant, M&M to enter bike segment

Kolkata/New DelhiHonda Motorcycle & Scooter India (HMSI) intends to set up its second plant in the country with an initial investment of up to Rs 400 crore($86.8m). Auto major Mahindra & Mahindra, after making good progress in the scooter market, is all set to foray into the motorcycle segment with a full range of products by this year.

2010-02-19

電気自動車の需要拡大:Frost & Sullivan

【ハイデラバード】インドにおける電気自動車の需要は向こう数年間に急速に拡大する見通しだ。自動車オーナーの7%が将来電気自動車を購入するものと見られる。目下のところ代替燃料を使用している自動車オーナーは全体の1%に満たないことを考慮すれば、これは大きな数字と言える。

印度的电动需求:弗若斯特沙利文

【海コ拉巴】印度的电动车需求未来几年将会。印度主的7%将来会购买电动车是相当大的数目。尤其是目前只有1%的主使用的替代燃料。

Electric vehicle demand to grow in India: Frost & Sullivan

HyderabadThe demand for electric vehicles in India is going to grow in the coming years. A 7% of Indian vehicle owners are likely to purchase an electric vehicle in the future. This is quite significant, especially when only 1% of vehicle owners use alternative fuels currently.

2010-02-19

Stone India、住友電工と空気ばね合弁製造覚書

【コルカタ】G P Goenkaグループ傘下のStone India Ltd(SIL)は15日、住友電気工業と、インド国内で段階的に鉄道車輌用空気ばねを製造する合弁覚書を結んだ。

Stone India与住友合作制造空气

【加各答】高恩卡家族旗下的Stone印度有限公司215日跟住友气工业签联营备。双方在这项备下在印度分段制造车辆悬架的空气簧。

Stone India inks JV with Sumitomo to make air springs

KolkataGP Goenka-controlled Stone India Ltd on February 15 signed an understanding with Sumitomo Electric Industries of Japan to enter into a joint venture in phases to locally manufacture air springs for the rail.

2010-02-24

自動車協会、近くグリーン燃料車の試験走行開始

【ニューデリー】圧縮天然ガス(CNG)に18%水素を混ぜたグリーン燃料を動力源にするプロット・タイプ・エンジンの最終調整が完了したことから、2〜3ヶ月内に路上における試験運転が開始さる。

印度汽制造商会推行绿色燃料

【新コ里】绿色燃料即混合18%压缩天然气用的原型发动机的最后修改已完成,并在未来两三个月内在公路上用车队测试将会始。

SIAM to launch green fuel project soon

New DelhiThe final modification in the prototype engine powered by green fuel, which is made by blending 18 per cent hydrogen with Compressed Natural Gas (CNG), has been done and in the next 2-3 months, the on-road trials on a fleet of test vehicles would begin.

2010-02-24

BajajKTM支配権益買収計画座礁

【ムンバイ】Bajaj Auto Ltd(BAL)はオーストリアの特製バイク・メーカーKTM Power Sport AGの支配権益買収を目指して来たが、プロモーターのCROSS Industriesが50.9%の持ち分を縮小する考えのないことを公に声明したことから、買収計画は暗礁に乗り上げた。

杰的收KTM支配股权计划碰

【孟】巴j公司希望收高机能摩托制造商KTM级动力公司的支配股。不似乎巴杰的划碰子。因奥地利公司的起人交叉工公司公宣布,它不会削弱其50.9%的股份。

Bajaj's plan to acquire KTM's majority stake hit a snag

MumbaiIn what Bajaj Auto's hopes of acquiring a majority stake in specialised bike manufacturer KTM Power Sport AG seem to have been stymied, CROSS Industries, the Austrian firm's promoter, publicly declared it would not dilute its 50.9 per cent stake.


 

Feedback

 

 

 

 

毎日詳報を電子メールでお届けします。月間購読料S$60。日本における月間購読料は4000円。早速無料で二週間お試し下さい。なおダイジェスト版の無料eメール配信も承ります。SEAnewsご案内 ご購読お申し込み
読者の声あなたのご意見をお待ちしています。者的声等您的意!Reader's voiceWaiting your comments!


SEAnews
掲載記事の無断転載を禁じます。 すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。

Copyright 2003 SEAnews. All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.