左予備スペース
回光返照 SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
Let's turn the light inwards, illuminate the Self.
右予備スペース
About Us Your Comment
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
製造業一般 General Manufacturing in 2007
◄◄◄ back61件の関連記事が見つかりました( 2/2 pageを表示 [ 51~61 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2007-11-12 ArtNo.40273(51/61)
◆島津製作所、インド分析機器市場シェア拡大に注力
【ハイデラバード】精密機器の老舗メーカー島津製作所はインド分析機器市場でシェアの拡大を図る。(...続きを読む)
◆Shimadzu intends getting big share in India
【Hyderabad】Shimadzu Corporation, a Japanese laboratory and industrial equipment major, through its India subsidiary, wants to get a significant slice of the growing market. The focus would be on pharma, life sciences and environment sectors in India.
◆日本岛津制作所要扩大印度分析仪器市场份额
【海德拉巴】日本精密机器制造商岛津制作所有意扩大印度分析仪器市场份额。该公司将注力于医药、生命科学、环境领域。
2007-11-14 ArtNo.40277(52/61)
◆9月の工業生産指数の伸び6.4%に鈍化
【ニューデリー】製造業、取り分け耐久消費財部門の不振に祟られ、2007年9月の工業生産指数(IIP:Index of Industrial Production)伸び率は6.4%と、昨年同月の12%を大きく下回り、過去11ヶ月来の最低をマークした。(...続きを読む)
◆IIP growth rate drops to 6.4% in September
【New Delhi】The dismal performance by manufacturing sector, especially consumer durable segment, pulled down the Index of Industrial Production (IIP) growth rate to an 11-month low of 6.4% in September 2007 from 12% in the corresponding month last year.
◆今年9月的工业生产指数成长率下降到6.4%
【新德里】因为制造业,特别是耐用消费品业的不振,今年9月的工业生产指数成长率从去年同一月的12%急骤下降到过去11个月来最低的6.4%。
2007-11-14 ArtNo.40282(53/61)
◆鉄鉱石の資源保護が肝要:鉄鋼省次官
【ニューデリー】国内鉄鋼メーカーが設備拡張に本腰を入れる中で、鉄鋼省幹部はインドが強みとする鉄鉱石資源の保護に努め、中国に対する競争力を維持する必要性を強調した。(...続きを読む)
◆Conserve iron ore: Steel Secretary
【New Delhi】A Steel Ministry official made out a case for conservation of iron ore saying it was imperative to make the sector competitive vis-a-vis that of China's even as the country's steelmakers embarking on a major capacity expansion.
◆钢铁部主张保护国内铁矿资源而维持对中国的竞争力
【新德里】当国内钢铁业准备大规模的扩张计划的时候,钢铁部干部强调保护国内铁矿资源而维持对中国竞争力的重要性。
2007-11-19 ArtNo.40296(54/61)
◆土木建設機械市場、2015年までに5倍以上に拡大
【バンガロール】インドの土木建設機械(ECE:Earth moving & Construction Equipment)産業市場規模は現在の23億米ドルから2015年までに5倍以上の120億~130億米ドルに拡大する見通しだ。(...続きを読む)
◆Earth-moving equipment sector to see five-fold growth
【Bangalore】Indian Earth moving & Construction Equipment Industry (ECE) is likely to expand five-fold, to $12-13 billion by 2015, from its present size of $2.3 billion.
◆土木建筑机械市场到2015年前成长到5倍以上
【邦加罗尔】土木建筑机械市场规模会从现在的23亿美元成长到5倍以上的120亿美元到130美元。
2007-11-26 ArtNo.40331(55/61)
◆八千代工業、プラスチック製燃料タンクの製造準備
【ニューデリー】自動車部品の製造販売を手掛ける八千代工業株式会社は、インドに子会社を設けプラスチック製燃料タンクを製造、Honda Siel Cars Indiaを初めとするホンダ系列企業に納入する計画だ。(...続きを読む)
◆Yachiyo of Japan plans to make plastic fuel tanks in India
【New Delhi】Yachiyo Industry Co is planning to establish a subsidiary in India for manufacturing plastic fuel tanks for passenger cars and supplying to Honda Siel Cars India, and other affiliates of Honda Motor Co Ltd. The Japan-based company is involved in production and sales of automobiles and automobile parts.
◆八千代工业计划在印度制造塑胶燃油箱
【新德里】总部位于日本埼玉县的汽车零件制造商八千代工业株式会社计划在印度设立子公司制造塑胶燃油箱而供应给本田希尔印度有限公司为首的本田属下的公司。
2007-11-28 ArtNo.40348(56/61)
◆インド製造業の人材難深刻化
【ムンバイ】過去3年にわたり二桁成長を続けてきたインドの製造業は給与水準が高いソフトウェア産業に人材を奪われエンジニアの確保が困難になりつつある。(...続きを読む)
◆Manufacturing sector struggling for skilled labour
【Mumbai】India's manufacturing sector is facing a big manpower challenge as the country's engineers are sucked in by the more remunerative software sectors. Indian software exports are growing about 30% annually, and the sector offers better income and lifestyle.
◆印度制造业面对招聘人才难题
【孟买】跟软件业抢人才,招聘技术人员对印度制造业来说是一个头痛的难题。软件出口以每年30%左右的速度成长,以高薪诱惑技术人员,制造业所需的人才被软件业抢走。
2007-12-05 ArtNo.40361(57/61)
◆第2四半期GDP成長率8.9%に鈍化
【ニューデリー】今年第2四半期(2007/7-9)の国内総生産(GDP)成長率は8.9%と、前年同期の10.2%、今年第1四半期の9.3%を下回った。(...続きを読む)
◆GDP growth dips to 8.9% in Q2
【New Delhi】India's gross domestic product (GDP) growth dipped to 8.9 per cent in the second quarter (July-September) of the current fiscal from 10.2 per cent during the corresponding quarter of 2006-07 and the 9.3 per cent growth of the first quarter of this fiscal.
◆第二季国内生产增值8.9%
【新德里】印度第2季(2007/7-9)国内生产增值记录了8.9%。不过比去年同一期的10.2%和今年第1季的9.3%来得逊色。
2007-12-17 ArtNo.40397(58/61)
◆11月の工業生産成長率、予想に反して11.8%マーク
【ニューデリー】インドの国内総生産(GDP)のおよそ5分の1の比重を占める工業生産指数(IIP)は、製造業の堅調に支えられ、10月に予想を上回る過去7ヶ月来最高の11.8%の伸びを記録、昨年同月の4.5%、前月の6.8%(見直し後の数字)を大きく上回った。(...続きを読む)
◆IIP growth unexpectedly jumps to 11.8% in Oct
【New Delhi】Driven by the growth of the manufacturing sector, India's industrial production, which represents about a fifth of India's GDP, unexpectedly rose by 11.8 percent in October, up sharply from 4.5 percent growth in the same month a year ago and a revised 6.8 percent in September.
◆工业生产指数10月记录了11.8%的高增长
【新德里】制造业的坚强地成长的支援下,国内总生产的5分之1比例的印度工业生产指数10月记录了没想到的11.8%的高增长,比去年同月的4.5%,也比今年9月的6.8%显著地复原。
2007-12-17 ArtNo.40401(59/61)
◆Hero/住友/キリウ、自動車部品製造合弁契約に調印
【ニューデリー】Hero Group傘下のHero Motors Ltd(HML)と、株式会社キリウ及び住友商事は12日、自動車部品の鋳造と機械加工を手掛ける新会社Munjal Kiriu Industries Pvt Ltd (MKIPL)を設立する合弁契約に正式調印した。(...続きを読む)
◆Hero, Sumitomo, Kiriu ink JV for dics brake manufacturing
【New Delhi】Hero Motors Ltd, part of the Hero Group, on December 12 inked a deal with Japan's Sumitomo Corporation and Kiriu Corporation, Japan to set up a joint venture company, Munjal Kiriu Industries Pvt Ltd (MKIPL) which would manufacture brake discs, drums and knuckles for automotive original equipment manufacturers at Manesar, Haryana.
◆英雄汽车跟桐生住友签订制造铸造零件联营合约
【新德里】英雄集团旗下的英雄汽车有限公司与两间日本公司,桐生股份公司和住友商事公司12月12日签订联营合约。它们设立联营企业Munjal Sumi Kiriu私人有限公司而在哈里亚纳州Manesar生产汽车用铸造零件,向原始汽车设备制造商提供这些产品。
2007-12-24 ArtNo.40435(60/61)
◆ヤクルトダノン、益生菌飲料ヤクルト発売
【ニューデリー】ヤクルト本社とGroup Danone of Franceの50:50の対等出資合弁会社Yakult Danone India Pvt Ltd(YDIPL)は、そのグローバル・ポートフォリオの中から益生菌飲料(probiotic drink)ヤクルトをインド市場に投入した。(...続きを読む)
◆Yakult Danone launches its probiotic drinks Yakult
【New Delhi】Yakult Danone India Pvt Ltd, a 50:50 joint venture company between Japanese firm Yakult Honsha and French dairy major Group Danone, has launched its probiotic drinks Yakult from its global portfolio.
◆养乐多达能发售益生菌饮料益多
【新德里】日本饮料制造商养乐多与法国乳制品厂商集团达能的50:50合资公司养乐多达能印度私人有限公司把从国际品牌组合中选择的益生菌饮料益多投入印度市场。
2007-12-24 ArtNo.40439(61/61)
◆JSW Steel、ドイツ鉄道と鉄鉱石輸送合弁協議
【ニューデリー】Jindal South West Steel Ltd(JSW)とドイツ鉄道Deutsche Bahn(DB)は、JSWが所有する鉄鉱山からカルナタカ州Toranagalluの同社製鉄所まで鉄鉱石を輸送する合弁交渉を進めている。(...続きを読む)
◆JSW in talks with Deutsche Bahn for a JV to transport iron ore
【NEW DELHI】Jindal South West Steel Ltd is in talks with German railroad operator Deutsche Bahn (DB) for setting up a joint venture to transport iron ore from Jindal's own mine to its steelworks at Toranagallu in Karnataka.
◆京德勒西南钢铁公司与德国铁路公司磋商联营铁路
【新德里】京德勒西南钢铁公司与德国铁路股份公司磋商设立联营公司把铁矿石从前者拥有的铁矿山运输到前者在卡纳塔克州Toranagallu设立的制钢厂。
製造業一般 General Manufacturing in 2007
◄◄◄ back61件の関連記事が見つかりました( 2/2 pageを表示 [ 51~61 ] )next ►►►
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.