左予備スペース
SEAnews SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
India Front Line Report
右予備スペース
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
統計/資料 Statistics/Data in 2009
◄◄◄ back425件の関連記事が見つかりました( 1/9 pageを表示 [ 1~50 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2009-01-07 ArtNo.41802(1/425)
◆中央銀行、基準金利再度引き下げ、2千億ルピー注入
【ニューデリー】インフレの沈静化に励まされ、中央銀行Reserve Bank of India(RBI)は2日、産業界に十分な低利資金を供給するため、過去3ヶ月来4度目となる基準金利の引き下げを実行、2000億ルピー(US$4億)を国内金融システムに注入した。(...続きを読む)
◆RBI cuts key rates further, infuses Rs 20k cr
【New Delhi】Encouraged by declining inflation rate, the Reserve Bank of India on January 2 cut its key rates, for the fourth time in less than three months, to ensure availability of credit at lower rates.
◆中行调低基准利率,注入2000亿卢比
【新德里】印度储备银行(国家中央银行)被通货膨胀的沉静鼓励,1月2日为了以低利率供应足够的资金过去3个月来第3次把主要基准利率调低。
2009-01-07 ArtNo.41803(2/425)
◆インフレ率、10ヶ月来の最低水準マーク
【ニューデリー】諸物価がほぼ全面的に下降線をたどる中、昨年12月20日までの1週間の卸売物価指数(WPI)をベースにしたインフレ率は、過去10ヶ月来最低の6.38%に鈍化した。(...続きを読む)
◆Inflation dips to a near 10-month low of 6.38%
【New Delhi】The annual Wholesale Price Index-based inflation rate fell to a near 10-month low of 6.38 per cent during the week ended December 20, helped by across-the-board dip in prices.
◆通货膨胀下降到10个月来最低水准
【新德里】因为全面性的物价下降,去年12月20日为止一个星期的以批发价格指数为基础的通货膨胀率记录了几乎10个月来最低水准的6.38%。
2009-01-07 ArtNo.41804(3/425)
◆11月の輸出2ヶ月連続マイナス成長
【ニューデリー】世界的な景気後退に伴い米国や欧州等の主要市場の需要が減退したことから、インドの昨年11月の輸出額は115億米ドルと、前年同期の127億6000万米ドルに比べ9.9%減少、前月(10月)に続き2ヶ月連続マイナス成長を記録した。(...続きを読む)
◆Exports decline for second straight month
【New Delhi】India's exports for the second consecutive month fell by 9.9 per cent to $11.5 billion in November 2008, compared with $12.76 billion in the same month in 2007, as the ongoing global recession shaved off demand from key markets like US and Europe.
◆11月出口连续两个月记录了负数成长
【新德里】去年11月份的出口连续两个月记录了负数成长,达到115亿美元比前年同一个月的127亿6000万美元下降9.9%,因为当前的全球性萧条打击主要市场,比如美国与欧洲的需求。
2009-01-07 ArtNo.41806(4/425)
◆12月の乗用車販売引き続き後退
【ニューデリー】各社の積極的な値下げおよび値引き攻勢で、12月の乗用車販売には復調の兆しも生じたが、困難な時期を乗り切るまでには至らず、依然として昨年同月の水準には達しなかった。(...続きを読む)
◆Car sales down in Dec
【New Delhi】Although the price cuts and discounts helped revive car sales in December, hard times for the industry are far from over as the sales figures of most car makers still did not match up to last year's figures.
◆12月的轿车销售量还不到去年的水准
【新德里】虽然降低牌价与减价对轿车销售的复苏有些帮助,不过汽车业的困境还没有完,大部分的轿车商的12月销售数目还不到去年同一月的水准。
2009-01-07 ArtNo.41807(5/425)
◆商用車販売、12月も不振持続
【ニューデリー】商用車の昨年12月の販売台数は、前年同月比大幅な落ち込みを見、メーカー各社は、いずれも生産調整を強いられている。(...続きを読む)
◆Slump of commercial vehicle sales continues
【New Delhi】The sales of commercial vehicle in December last year recorded a big fall compared to the same month a year before. The commercial vehicle makers have to reduce their production to adjust the inventory.
◆商用车销售继续不振
【新德里】去年12月的商用车销售量比前年同一月大幅度下降,所以每间商用车制造商被逼削减生产而调准存货。
2009-01-07 ArtNo.41808(6/425)
◆12月の二輪車販売ダウン、ヤマハは激増
【ニューデリー】二輪車市場では、流動性逼迫に伴うローン・ファシリティーの欠如に加え、乗用車市場ほど値引き、値下げ競争も活発でなかったため、大部分のメーカーの12月の販売台数は昨年同期を下回った。(...続きを読む)
◆Two-wheeler sales drop in Dec, Yamaha revs up
【New Delhi】Because the credit crunch there is an older phenomenon in two-wheelers and the discounts and price cuts weren't as widespread as in cars, sales figures of most two-wheeler makers showed drop in volumes.
◆12月二轮车销售量下降,雅马哈的销售激增
【新德里】二轮车市场因为资金紧缩而出现老病现象,降低牌价与减价也比轿车市场不那么盛行,大多数的二轮车商的12月销售量下降。
2009-01-07 ArtNo.41809(7/425)
◆HMSI、11月の販売台数で二輪車市場No.2に
【ニューデリー】Honda Motorcycle & Scooter India (HMSI)は、昨年11月の月間販売台数で、Bajaj Auto Ltd(BAL)を追い越し、インド二輪車市場のナンバー・ツーに浮上した。(...続きを読む)
◆HMSI takes pillion seat in two-wheeler marketshare
【New Delhi】Honda Motorcycle & Scooter India (HMSI) overtook Bajaj Auto to take the number two position in domestic two-wheeler market in November last year.
◆本田摩托车和踏板车公司已经超越巴贾吉汽车公司
【新德里】本田摩托车和踏板车印度私人有限公司的去年11月的国内二轮车销售量超越巴贾吉汽车公司而掌握二轮车市场的第二地位。
2009-01-12 ArtNo.41823(8/425)
◆12月の輸出、3ヶ月連続マイナス成長記録
【ニューデリー】インドの輸出は2008年12月にも1.6%の落ち込みを見、連続3ヶ月マイナス成長を記録した。しかし小幅な下降にとどまったことから、政府は一息ついたものと見られる。(...続きを読む)
◆Exports dip 1.6% in December
【New Delhi】India's exports fell for the third consecutive month, recording a negative growth of 1.6 per cent in December 2008. However there is some cheer for the Government with the decline drastically slowing down
◆12月的出口连续三个月记录了负数成长
【新德里】印度2008年12月的出口下降1.6%,连续3个月记录了负数成长。不过下降幅度显著缩小,让政府松了一口气。
2009-01-12 ArtNo.41824(9/425)
◆インフレ率、10ヶ月ぶりに6%割り込む
【ニューデリー】昨年12月の卸売物価指数(WPI)をベースにしたインフレ率は、主に同月初頭に消費税率が一律4%ポイント・カットされ、食品と製造業品目が値下がりしたことから、前週の6.38%からさらに下降、過去10ヶ月来最低の5.91%を記録した。(...続きを読む)
◆Inflation drops sharply to below 6 p.c.
【New Delhi】The annual Wholesale Price Index-based inflation dropped sharply to a 10-month low of 5.91 per cent during the week ended December 27, slower than the previous week's annual rise of 6.38 per cent, mainly owing to a decline in prices of food articles and manufactured goods as a result of the 4 per cent across-the-board cut in excise duty effected earlier in the month.
◆通货膨胀率10个月来第一次下降到6%以下
【新德里】去年12月27日为止的一个星期,以批发价格指数为基础的通货膨胀率从前一个星期的6.38%继续下降,记录了过去10个月来最低的5.91%。
2009-01-14 ArtNo.41826(10/425)
◆工業生産指数、11月にプラス成長回復
【ニューデリー】工業生産指数(IIP)は昨年10月、過去15年来初めてマイナス成長に陥ったが、11月には2.4%のプラス成長を回復した。しかし前年同月の4.9%には及ばなかった。(...続きを読む)
◆Industrial growth bounces back to the positive zone
【New Delhi】The Index of Industrial Production (IIP) registered a growth of 2.4 per cent during November 2008 after turning negative for the first time in 15 years in October 2008, even though lagging behind the 4.9 per cent in the same month last year..
◆工业生产指数11月恢复正数成长
【新德里】工业生产指数2008年10月记录了过去15年来第一次负数成长之后,11月恢复2.4%的正数成长。不过还不到前年同一个月的4.9%。
2009-01-14 ArtNo.41827(11/425)
◆11月のインフラ産業成長率2.2%に一層鈍化
【ニューデリー】昨年11月の中核インフラ産業成長率は、石油精製/電力生産/鉄鋼完成品部門の不振から2.2%と、前年同月の5.1%や、前月の3.4%を下回り、一層鈍化した。(...続きを読む)
◆Nov infrastructure growth slows to 2.2%
【New Delhi】Growth in infrastructure industries slowed to 2.2 per cent in November 2008 compared with 5.1 per cent in the year-ago and 3.4 per cent in October 2008 as petroleum refinery products, electricity production and finished steel showed poor performance.
◆11月的骨干基础设施产业成长率2.2%
【新德里】主要是因为炼油业,发电业和制钢业的生产不振,2008年11月的基础设施产业成长率钝化到2.2%,比2007年11月的 5.1%来得低,也比上月(2008年10月)的3.4%更低。
2009-01-14 ArtNo.41828(12/425)
◆12月の鉄鋼輸出復調、在庫一掃に寄与
【ニューデリー】昨年12月の鉄鋼輸出量は22万9000トンと前月比で36%の成長を回復した。昨年10月に24万トンを記録したインドの鉄鋼輸出は、11月には18万トンに急減していた。(...続きを読む)
◆Steel exports bounce back in December
【New Delhi】Steel exports bounced back in quantity by an impressive 36% to 2.29 lakh tonnes in December from 1.8 lakh tonnes in November when exports had dropped from 2.4 lakh tonnes in October.
◆去年12月的钢铁出口恢复成长,比上个月增加36%
【新德里】印度的钢铁出口量去年10月记录了24万吨之后,11月急骤下降到18万吨。不过到了12月又增加到229万吨恢复36%的成长。
2009-01-14 ArtNo.41829(13/425)
◆昨年12月のステンレス鋼輸入70%減少
【ニューデリー】昨年12月のステンレス鋼の輸入量は、輸入税引き上げに伴う内需の減退から前年同月比70%減の6000トンにとどまった。(...続きを読む)
◆Stainless steel imports decline 70% in Dec
【New Delhi】The stainless steel imports dipped by 70 per cent to 6,000 tonnes in December, weakening the industry's demand for raising import duty on the alloy.
◆去年12月的不锈钢井口量下降70%
【新德里】印度在去年12月进口的不锈钢比前年同一月减少了70%到6000吨。因为政府提高进口关税,所以国内有关行业的需求下降。
2009-01-14 ArtNo.41830(14/425)
◆年初9ヶ月の鉄鋼輸入14%減少
【ニューデリー】今会計年度当初9ヶ月間(2008/4-12)の鉄鋼輸入量は480万トンと、前年同期の560万トンに比べ14%減少した。(...続きを読む)
◆Steel imports fall in Apr-Dec
【New Delhi】Imports of steel during the first nine months (April-December) of 2008-09 have fallen by 14 per cent to 4.8 million tonnes against 5.6 million tonnes in the corresponding period in 2007.
◆这财政年首9个月的钢铁入口下降14%
【新德里】2008-09年首9个月(2008/4-12)入口的钢铁产品从前年同一期的560万吨到480万吨下降14%。
2009-01-14 ArtNo.41834(15/425)
◆500万小企業が12ヶ月以内にPC1台購入:AMI
【コルカタ】インド中小企業全体の22%に相当するパーソナル・コンピューター(PC)未所持の小規模企業500万社近くが12ヶ月以内に初めてコンピューターに投資する見通しだ。(...続きを読む)
◆5m SMEs to buy a PC over next 12 months:AMI
【Kolkata】Nearly 5 million non-PC companies, equivalent to 22 per cent of small enterprises in India, intend to to invest in computers for the first time in the next 12 months.
◆500万小企业在12个月内购买个人电脑:AMI
【加尔各答】几乎500万还没有拥有电脑的企业,相等于印度中小企业的22%,正在考虑今后12个月内第一次投资电脑。
2009-01-19 ArtNo.41837(16/425)
◆グジャラート投資家会議期間に備忘録8500件調印
【アーマダバード】第4回躍進するグジャラート国際投資家会議(Vibrant Gujarat Global Investors' Summit)の開催期間を通じて、内外の投資家により調印された覚書は8500件にのぼった。(...続きを読む)
◆8,500 MoUs signed at Gujarat Investors' Summit
【Ahmedabad】A whopping 8,500 Memorandums of understanding have been signed by various domestic and international companies during the fourth Vibrant Gujarat Global Investors' Summit.
◆总共8500项备忘录在古吉拉特州投资首脑会议之间签署
【艾哈迈达巴德】古吉拉特州政府在第『4届磅礴发展的古吉拉特州全球投资首脑会议』之间,内外投资家签署的备忘录总共达到8500项。
2009-01-19 ArtNo.41842(17/425)
◆12月の乗用車販売6.9%ダウン
【ニューデリー】昨年12月の乗用車(Car)販売台数は8万2105台と、前年同月の8万8271台に比べ6.9%減少した。(...続きを読む)
◆December car sales skid 6.9 per cent
【New Delhi】Passenger car sales fell by 6.9 per cent to 82,105 units in December from 88,272 cars in the same month last year.
◆12月的轿车销售量下降6.9%
【新德里】去年12月的乘用车销售量从前年同一月的8万8272辆减少到8万2105辆,下降了6.9%。
2009-01-19 ArtNo.41843(18/425)
◆昨年12月の商用車販売58%下降
【ニューデリー】昨年12月の商用車(commercial vehicle)の販売台数は1万7920台と、前年同月の4万2961台に比べ58.28%減少した。(...続きを読む)
◆Commercial Vehicle sales hit 11-year low in December
【New Delhi】Commercial vehicles plunged by 58.2% to 17,920 units in December 2008 from 42,961 units during the year-ago period.
◆12月的商用车销售量记录了过去11年来最低
【新德里】商用车制造商去年12月销售了1万7920辆,比前年同一月的4万2961辆减少了58.2%。
2009-01-19 ArtNo.41844(19/425)
◆昨年12月の二輪車販売15減少
【ニューデリー】昨年12月の二輪車(two wheeler)販売台数は46万1302台と、前年同月の54万5485台に比べ15.43%の落ち込みを見た。(...続きを読む)
◆Two-wheeler sales fall 15% in December
【New Delhi】Two-wheeler sales fell 15.4% to 4.61302 lakh units in December against sales of 5.45485 lakh units in the same monthlast year.
◆12月的二轮车销售下降15%
【新德里】去年12月的二轮车销售量从前年同一月的54万5485辆下降到46万1302辆,减少了15.4%。
2009-01-19 ArtNo.41848(20/425)
◆インフレ率5.24%に鈍化
【ニューデリー】インフレ率は10週間連続して下降、1月3日までの1週間の値は過去10ヶ月来最低の5.24%をマーク、前週の5.91%を0.67%ポイント下回った。とは言え、前年同期の4.26%を依然として上回っている。(...続きを読む)
◆Inflation drops to 5.24 pc
【New Delhi】Inflation continued its declining trend for the tenth straight week and has fallen to a 10-month low of 5.24 per cent for the week ended January 3, dipped by 0.67 percentage points from 5.91 per cent in the previous week. It stood at 4.26 per cent a year ago.
◆通货膨胀下降到5.24%
【新德里】通货膨胀率连续10个周继续下降,1月3日为止的一个星期记录了过去10个月来最低的5.24%,从前一个星期的5.91%下降0.67百分点。不过,前年同一期的4.26%还来得高。
2009-01-23 ArtNo.41861(21/425)
◆運送業者のストでインフレ再度加速
【ニューデリー】過去数週間にわたり下降線を辿って来たインフレ率は、1月10日までの1週間に5.60%を記録、前週の5.24%を僅かに上回った。これは主にトラック輸送業者の全国ストで食品や製造業品目が値上がりしたのに伴うものと見られる。(...続きを読む)
◆Inflation rate rises again as a strike by truckers
【New Delhi】After declining for a few weeks, inflation rises to 5.60 per cent for the week ended January 10, from 5.24 per cent in the previous week as a strike by truckers pushed up prices of food and manufactured products.
◆通货膨胀率再次上升到5.60%
【新德里】过去几个星期继续下降的通货膨胀率在1月10日为止的一个星期又上升到5.60%,比前一个星期的5.24%稍微高。因为卡车运输业的罢工引起食物与制造产品的涨价。
2009-01-23 ArtNo.41865(22/425)
◆二次鉄鋼メーカー、最大50%生産削減
【ヴィサカパトナム】市場の需要が減退する中で、アンドラプラデシュ州北部沿岸地帯の二次鉄鋼メーカーは過去4ヶ月以上にわたり20~50%の生産削減を強いられている。(...続きを読む)
◆Secondary steel makers cut output up to 50%
【Visakhapatnam】Due to sluggish demand for steel in the market, secondary steel manufacturing units in north coastal Andhra Pradesh have reduced production by 20-50 per cent over the last four months.
◆次级制钢商减产20-50%
【维沙卡帕特南】因为市场需求下降,所以安德拉州北海岸的次级制钢商过去4个多月来不得不减产20-50%。
2009-01-28 ArtNo.41874(23/425)
◆IT産業、来年の雇用目標実現困難に
【ムンバイ】ソフトウェア・サービス会社全国協会(NASSCOM:National Association of Software and Service Companies)の『2008年度戦略展望(Nasscom Strategic Review 2008)』は、情報技術(IT)/BPO(business processing operations)産業の2009年4月-2010年3月の間の雇用総数を250万~300万人と見積もっているが、大部分のIT企業が来年の雇用計画を縮小するか、凍結する中で、実際の数字は同予測値をかなり下回りそうだ。(...続きを読む)
◆IT likely to miss FY10 hiring target
【Mumbai】Although the Nasscom Strategic Review 2008 predicted that by 2010 the IT-BPO sector would have employed about 2.5-3 million professionals directly, the figure would be much lower as IT firms have either reduced their hiring or plan to freeze their recruitment numbers in the next financial year.
◆信息技术产业似乎达不到2009-10年雇佣目标
【孟买】虽然『印度国家软件和服务公司协会2008年战略展望』预测信息技术与业务流程外包行业到2010年前直接雇佣250万-300万专业人士,实际的数目会比预测的低得多。因为当前信息技术公司如果不减少雇佣数目就冻结雇佣计划。
2009-01-28 ArtNo.41878(24/425)
◆製鋼/鉄鉱産業に復調の兆し
【ニューデリー】国内鉄鋼業界は第3四半期(2008/10-12)に需要減退に直面、減産を強いられたが、ここに来て復調の兆しが生じており、輸出依存度の高い鉄鉱業界についても業況改善の兆候が見られる。(...続きを読む)
◆Steel, iron ore industries on a revival mode
【New Delhi】The domestic steel industry is on a revival mode, after witnessing a slump in demand in the October-December quarter of the current financial year that forced output cuts. And as for the iron ore industry, which is largely export-dependent, things are also looking up.
◆制钢与铁矿业的行情复原的迹像
【新德里】国内制钢业在第三季(2008/10-12)面对需求下降而被迫减产之后复原的倾向。以出口为主的铁矿业也似乎情况改善。
2009-02-02 ArtNo.41885(25/425)
◆中央銀行、主要基準レートを据え置き
【ムンバイ】中央銀行Reserve Bank of India(RBI)は27日発表した『2008-09年マクロ経済・金融動向第3四半期見直し(Third Quarter Review of Macroeconomic and Monetary Developments, 2008-09)』報告書において、すべての主要基準レートを据え置くとともに、インフレ率が3月末までに3%の水準まで下降すると予想、また国内総生産(GDP)成長見通しをこれ以前の7.5-8.0%から7%に下方修正した。(...続きを読む)
◆RBI keeps key rates, CRR intact
【Mumbai】The Reserve Bank of India (RBI), on January 27, left all key rates and ratios intact in its third quarter review of monetary policy 2008-09. The bank also lowered inflation estimates to 3 per cent by March end but scaled down the GDP forecast to 7 per cent from the earlier 7.5-8.0 per cent.
◆中行把所有的主要利率维持
【孟买】印度储备银行(国家中央银行)27日发表2008-09年金融政策第3季展望时,把所有的主要利率维持不改,而预测到今年3月底之前通货膨胀率下降到3%左右。不过关于今年度国内总生产成长率预测,从原来的7.5-8.0%向下修正到7%。
2009-02-02 ArtNo.41886(26/425)
◆カリフの穀物生産5%下降:中央銀行予想
【ムンバイ】カリフ(Kharif:初冬収穫作物)の作柄は、初歩的予測では1億1530万トンと見込まれ、前年同期を5%ほど下回る。(...続きを読む)
◆Kharif production to be 5% lower: RBI
【Mumbai】As per the first advance estimates, Kharif foodgrains production at 115.3 million tonnes is likely to be lower by around five per cent as compared to the previous year.
◆谷物秋收量预料比上年减少5%:中行
【孟买】根据最初预测,谷物秋收达到1亿1530万吨,比上年同一期减少大约5%。
2009-02-02 ArtNo.41887(27/425)
◆1-3月期純雇用見通し指数30%ダウン
【ニューデリー】2009年1-3月期の純雇用見通し(NEO:Net Employment Outlook雇用増加を予想する雇用主のパーセンテージから雇用減少を予想する雇用主のパーセンテージを差し引いた値)指数は34%と、前四半期に比べ30%ダウン、純事業見通し(NBO:Net Business Outlookビジネスの拡大を予想する事業主のパーセンテージからビジネスの縮小を予想する事業主のパーセンテージを差し引いた値)は、2008年10-12月期の50%から2009年1-3月期の6%に急降下した。(...続きを読む)
◆Net employment outlook index tanks 30%
【New Delhi】The net employment outlook (NEO) index for the coming quarter has tanked 30% over the December quarter 2008 to settle at 34%, net business outlook (NBO) has sharply dropped from 50% to 6% during the same period.
◆1-3月期的净就业展望指数下降30%
【新德里】2009年1-3月期的净就业展望(预期扩张雇佣的雇主比率扣除预期缩小雇佣的雇主比率的数目)指数比前期下降30%到34%。净事业展望(预期扩张事业的事业者比率扣除预期缩小事业的事业者比率的数目)也从前期的50%急骤下降到6%。
2009-02-02 ArtNo.41888(28/425)
◆インフレ5.64%、2週連続上昇
【ニューデリー】卸売物価をベースにしたインフレ率は1月17日までの1週間に5.64%を記録、前週の5.6%に比べやや上昇した。暫く下降線を辿っていたインフレは2週連続して上昇したが、これは主に製造業品目、必需食品、航空燃料、アルコール類の値上がりに伴うもの。(...続きを読む)
◆Inflation slightly up at 5.64
【New Delhi】India's annual inflation rate increased slightly for the second consecutive week to 5.64 per cent for the week ended January 17 from 5.6 per cent a week ago, driven by higher prices of manufactured goods, essential food articles, jet fuel and alcohol.
◆通货膨胀连续两周上升
【新德里】通货膨胀连续两个星期上升在1月17日为止的一个星期记录了5.64%比前一个星期的5.6%稍微高,这主要是因为制造品,必需食品,航空燃料以及酒类的涨价所起。
2009-02-02 ArtNo.41892(29/425)
◆インド半導体市場成長率大幅鈍化
【バンガロール】インド半導体協会(ISA:India Semiconductor Association)と市場調査会社Frost and Sullivan(F&S)が共同で作成した最新報告書は、インド半導体市場が2010年までに複合年間成長率(CAGR)13.4%の成長を遂げ75億9000万米ドルに達すると予想しているが、これ以前の予想成長率26.7%を大幅に下回った。(...続きを読む)
◆Indian semiconductor industry's growth slowdown
【Bangalore】An industry report put out by the The India Semiconductor Association (ISA) and Frost and Sullivan (F&S) forecasts that the Indian semiconductor industry market is expected to grow at a CAGR of 13.4 per cent to $7.59 billion by 2010 as against the earlier forecasted CAGR of 26.7 per cent.
◆印度半导体工业市场成长率减速到一半
【邦加罗尔】印度半导体协会与弗若斯特沙利文公司共同编辑的一项工业报告说,印度半导体工业市场到2010年之前预料以复合年均增长率13.4成长到75亿9000万美元,比这之前预测的复合年均增长率26.7%低得多。
2009-02-02 ArtNo.41896(30/425)
◆臨床試験ビジネスの成長鈍化
【ニューデリー】低コストニ豊富なボランティア(人体実験志願者)の存在からインドは世界有数の臨床試験センターと見なされ、過去数年臨床試験ビジネスが急成長を遂げて来たが、2009-10年の成長率は、今会計年度の35%前後から20%程度に鈍化する見通しだ。(...続きを読む)
◆Clinical research business likely to face a slowdown
【New Delhi】Despite India is one of the most favoured destinations for conducting global clinical trials because of lower costs and easy availability of volunteers for human experiments, the growth in this business, which has growing at a robust pace over the past few years, is expected to decelerate to about 20% in 2009-10 from 35% in the current fiscal.
◆临床研究市场的成长率被预料下降
【新德里】虽然印度被认为全世界有数的临床研究市场,因为成本低而且拥有丰富的人体试验志愿者,不过2009-10年的成长率被预料从这财政年的约35%下降到20%左右。
2009-02-04 ArtNo.41897(31/425)
◆12月の輸出、連続3ヶ月マイナス成長記録
【ニューデリー】インドの昨年12月の輸出額は126億9000万米ドルと、前年同月の128億2000万米ドルに比べ1.1%減少、連続3ヶ月のマイナス成長を記録した。しかし昨年10月以来の急降下に比べ、落ち込み幅はゆるやかになっている。(...続きを読む)
◆Exports dip by 1.1 pc in Dec
【New Delhi】India's exports shrank for a third straight month in December 2008. It declined by about 1.1 per cent at $12.69 billion against $12.82 billion in December 2007. However the sharp fall since October was arrested despite worsening global trade.
◆12月出口陷入连续3个月负数成长
【新德里】印度出口贸易2008年12月陷入连续3个月的负数成长。该月出口额记录了126亿9000万美元比前年同一月的128亿2000万美元下降1.1%。不过从去年10月来的显著下降趋势似乎被控制,下降的幅度缓慢下来。
2009-02-04 ArtNo.41898(32/425)
◆インフラ産業12月の成長率2.3%
【ニューデリー】インフラ中核産業の2009年12月の成長率は、主に炭素鋼完成品、原油、電力部門の不振に祟られ、僅か2.3%と、前年同月の3.2%を下回った。(...続きを読む)
◆Infrastructure industries growth slips to 2.3% in December
【New Delhi】The growth of core infrastructure industries slowed down to 2.3 per cent in December 2008 from 3.2 per cent a year-ago, due to poor performance by steel, crude oil and electricity sectors.
◆骨干基础设施产业在12月成长2.3 %
【新德里】因为制钢,原油,电力部门的生产不振,骨干基础设施产业在2008年12月只成长了2.3 %,比前年同一月的3.2%还低。
2009-02-04 ArtNo.41899(33/425)
◆1月の製造業活動連続3ヶ月縮小:ABN AMRO
【ムンバイ】事業上の各種障害や消費者心理の落ち込みに加え世界的な景気後退に伴う需要の軟化から今年1月の製造業活動は連続3ヶ月縮小した。(...続きを読む)
◆Manufacturing shrinks for three months in a row: PMI
【Mumbai】Manufacturing activity shrank in January for three consecutive months due to faltering business and consumer confidence and a sharp global slowdown crimped demand.
◆制造活动连续3个月衰退:荷兰银行
【孟买】今年1月的制造活动连续3个月衰退,因为事业挫折,消费者信心动摇而且全球性经济萧条使需求下降。
2009-02-04 ArtNo.41900(34/425)
◆1月の二輪車販売復調、ヤマハ192%増マーク
【ニューデリー】世界的な景気癘タにも関わらず、主要二輪車メーカーの1月の販売台数は、Bajaj Auto Ltd(BAL)を除き何れもプラス成長を記録した。中でもYamaha Motor Indiaのモーターサイクル販売台数は192%の増加を見た。(...続きを読む)
◆Two-wheeler sales back on track, Yamaha's sales jump 192%
【New Delhi】The two-wheeler segment reported higher sales in the first month of the calendar year 2009 except for Bajaj Auto Ltd, despite the global slowdown. Especially Yamaha Motor India's sales increased 192%.
◆1月二轮车销售复苏,雅马哈的销售增加192%
【新德里】尽管全球性经济萧条,除了巴贾吉汽车公司以外,主要的二轮车制造商都在2009历年第一个月记录了销售成长,特别是雅马哈摩托车印度公司的摩托车销售比去年同一月增加192%。
2009-02-04 ArtNo.41901(35/425)
◆四輪車販売の不振持続
【ムンバイ】世界的に景気が後退する中で、大部分の乗用車、商用車、多用途車メーカーの1月の車両販売台数はマイナス成長を記録した。とは言え国内最大の乗用車メーカーMaruti Suzuki India Ltd(MSIL)は、過去最高の月間販売台数をマーク、過去3ヶ月間のマイナス成長を脱し、プラス成長を回復した。(...続きを読む)
◆Car sales dip in January
【Mumbai】Mainly on account of global economic slowdown, January sales of the most car, commercial vehicle and utility vehicle companies have recorded negative growth. Howeve India's top car maker, Maruti Suzuki India Ltd recorded its highest ever monthly sales.
◆1月的四轮车销售继续不振
【孟买】全球经济不景气当中,轿车,商用车以及多功能车的1月销售都不振。不过国内最大的轿车商马鲁蒂铃木汽车有限公司刷新过去最高记录而摆脱连续3个月的负数成长。
2009-02-04 ArtNo.41903(36/425)
◆今年は情報技術支出の伸び鈍化:Springboard
【チェンナイ】インド企業の情報技術(IT)支出は2008年に18.1%の伸びを見たが、景気後退の影響で2009年の成長率は14.1%に鈍化する見通しだ。(...続きを読む)
◆IT spending to slacken in 2009: Springboard
【Chennai】India's IT spending is expected to grow at an annual 14.1 per cent this year, down from 18.1 per cent recorded in 2008 due to the ongoing economic slowdown.
◆今年的信息科技开支成长率14.1%
【金奈】印度企业界的信息科技开销今年被预测增长14.1%,不过比2008年的成长率18.1%来得低,因为当前的经济衰退。
2009-02-04 ArtNo.41904(37/425)
◆IT大手、US$40億準備金を国営銀行口座に移動
【ムンバイ】インドの4大ソフトウェア輸出会社-Tata Consultancy Services (TCS)/Infosys Technologies Ltd(ITL)/Wipro Ltd(WL)/HCL Technologies-は、世界的な金融危機やSatyam Computer Services Ltd(SCSL)の帳簿粉飾事件の影響を配慮した後、40億米ドル以上の現金準備の大部分を公共部門銀行口座に移動した。(...続きを読む)
◆IT majors move to PSU banks their $4b cash reserves
【Mumbai】Tthe four leading software exporters — TCS, Infosys, Wipro and HCL Tech — have a cash pile of over four billion dollars, majority of which they have moved to public sector banks, after concerning global economic crisis and Satyam fiasco.
◆4大信息科技公司把40亿美元贮备金移到公共部门银行户口
【孟买】印度4大软件出口商-塔塔信息技术有限公司/印孚瑟斯/维普罗技术有限公司/HCL技术公司-考虑全球经济危机与萨蒂扬电脑帐目掩饰事件的影响之后,把它们所拥有的40亿美元以上现金贮备的绝大部分移动到公共部门银行户口里。
2009-02-09 ArtNo.41914(38/425)
◆昨年の乗用車輸入減少、高級車の国内販売は増勢持続
【ニューデリー】カレンダー・イヤー2008年の乗用車輸入は減少したが、高級乗用車(250万ルピー≒US$5万以上)の国内販売は増勢を維持した。(...続きを読む)
◆Car imports drop, luxury car sales up in 2008
【New Delhi】Car imports have fallen in the 2008 calendar year. At the same time, domestic sales for many of the luxury car makers rose steadily.
◆轿车进口下降,豪华轿车销售增加
【新德里】2008历年的轿车进口量下降。另一方面,豪华轿车国内销售量稳定地增加。
2009-02-09 ArtNo.41920(39/425)
◆インフレ率5.07%に下降
【ニューデリー】インフレ率は、2週間連続して上昇を見た後、今年1月24日までの1週間に前週の5.64%から5.07%に鈍化した。これは主に果実、野菜、製造業品目の値下がりに伴うものだが、前年同期の4.78%を依然上回っている。(...続きを読む)
◆Inflation slips to 5.07% on Jan 24
【New Delhi】Inflation, whiche had risen for two consecutive weeks, dipped to 5.07 per cent for the week ended January 24 from 5.64 in the previous week, due to falling prices of fruit and vegetables and manufactured goods. It was 4.78 per cent a year ago.
◆通货膨胀率下降到5.07%
【新德里】通货膨胀率连续两个星期上升之后,今年1月24日为止的一个星期从前一个星期的5.64%下降到5.07%,主要是因为果实,蔬菜和制造品的价格下降。不过比去年同一期的4.78%还来得高。
2009-02-11 ArtNo.41924(40/425)
◆主要国内製鉄所の生産量3.4%下降
【ニューデリー】国内主要製鉄所--国営企業2社:Steel Authority of India Ltd(SAIL)/Rashtriya Ispat Nigam Ltd(RINL)、民間企業1社:Tata Steel Ltd(TSL)--の年初10ヶ月(2008/4-2009/1)の生産量は1430万トンと、前年同期の1480万トンに比べ3.4%の落ち込みを見た。しかしTSLは、前年並みの生産水準を維持した。(...続きを読む)
◆Steel production by main producers dip by 3.4%
【New Delhi】Steel production by the country's main producers, state-run firms Steel Authority of India Ltd(SAIL) and Rashtriya Ispat Nigam Ltd(RINL), and private sector player Tata Steel Ltd(TSL), dipped by about 3.4 per cent to 14.3 million tonnes in the April-January period compared to 14.8 million tonnes in the same period the last year with an exception of TSL, which managed to maintain its output levels.
◆主要钢厂的生产量下降3.4%
【新德里】印度国内主要钢厂-两间国营企业印度钢铁管理局公司与拉什特里亚·伊斯帕特·尼伽姆公司以及私人企业塔塔钢铁公司-的今年首10个月(2008/4-2009/1)的生产量比去年同一期的1480万吨下降3.4%到1430万吨。不过塔塔钢铁公司维持跟去年同一期一样的生产水准。
2009-02-11 ArtNo.41926(41/425)
◆1月の乗用車販売3.2%ダウン
【ニューデリー】乗用車(passenger car)の国内販売台数は11万212台と、昨年同月の11万3894台に比べ3.2%下降した。(...続きを読む)
◆Domestic passenger car sales down 3.2% in Jan
【New Delhi】Domestic passenger car sales declined by 3.2 per cent in January 2009 to 110,212 units, from 113,894 units last year.
◆1月的轿车销售量下降3.2%
【新德里】今年1月的轿车销售量记录了11万212辆,比去年同一月的11万3894辆下降3.2%。
2009-02-11 ArtNo.41927(42/425)
◆1月の商用車販売50.96%ダウン
【ニューデリー】今年1月の商用車(commercial vehicle)販売台数は2万3157台と、昨年同月の4万7225台に比べ50.96の大幅な落ち込みを見た。(...続きを読む)
◆Commercial vehicles sales in January drop 50.96%
【New Delhi】Commercial vehicles sales in January 2009 recorded 50.96 per cent drop during the month to 23,157 units, from 47,225 units in the year-ago period.
◆1月的商用车销售量下降50.96%
【新德里】今年1月的商用车销售量记录了2万3157辆,比去年同一月的4万7225辆下降50.96%。
2009-02-11 ArtNo.41928(43/425)
◆1月の二輪車販売3.9%減少
【ニューデリー】今年1月の二輪車販売台数は58万1742台と、昨年同月の60万5670台に比べ3.95%減少した。(...続きを読む)
◆Two-wheeler sales in January decline by 3.9%
【New Delhi】Total two-wheeler sales in January 2009 declined by 3.9 per cent at 581,742 units compared with 605,670 units in the same month last year.
◆1月的二轮车销售量下降3.9%
【新德里】今年1月的二轮车销售量记录了58万1742辆,比去年同一月的60万5670辆下降3.9%。
2009-02-11 ArtNo.41931(44/425)
◆Nasscom、今年の輸出目標を下方修正
【ニューデリー】ソフトウェア・サービス会社全国協会(NASSCOM:National Association of Software and Service Companies)は、2008-09年のソフトウェアおよびサービス輸出を、これまで前年比21-24%増の500億米ドルと予想して来たが、前年比16-17%増の470億米ドルに下方修正した。(...続きを読む)
◆Nasscom to lower growth target this fiscal
【New Delhi】National Association of Software and Service Companies(Nasscom) had stated earlier that the software and services exports would grow by 21-24 per cent to $50 billion in FY09, has revised the outlook downwards and now expects it to grow only by 16-17 per cent to touch $47 billion.
◆印度国家软件和服务公司协会把今年的出口目标向下修正
【新德里】印度国家软件和服务公司协会当初预测2008-09年的软件与服务出口额,比上年增加21-24%到500亿美元,不过现在把这项预测向下修正而说,只成长16-17%到470亿美元。
2009-02-16 ArtNo.41934(45/425)
◆今年のGDP成長率7.1%:中央統計局
【ニューデリー】インド中央統計局(CSO:Central Statistical Organisation)は9日、今会計年度(2008-09)の国内総生産(GDP)成長率が7.1%と、昨年度の9.0%を下回り、過去6年来の最低水準にとどまるとの見通しを発表した。(...続きを読む)
◆GDP to grow by 7.1 per cent this fiscal: CSO
【New Delhi】The Indian economy is slated to grow by 7.1 per cent during the current fiscal, the slowest in six years and below the previous year's 9.0 per cent, according to the the Central Statistical Organisation's (CSO) latest estimates released here on February 9.
◆今年的国内生产总值成长率 7.1%:中央统计组织预测
【新德里】印度中央统计组织2月9日发表说,这财政年的国内生产总值预料增加7.1%。这项预测数字比去年的9.0%来得低,而且过去6年来最低。
2009-02-16 ArtNo.41935(46/425)
◆インド企業の40%が12月期四半期に人件費削減
【ニューデリー】インド企業の2008年12月期四半期人件費(employee costs)支出は、金属/石油/銀行部門の公共企業の多くが2007年1月以来の賃金協定に基づき給与支払いを増額したことを反映して、2008年9月期四半期に比べ穏やかな増加を見たものの、全体の40%の企業が、前期に比べ人件費を縮小した。前四半期に比べ人件費を縮小した部門には、不動産、金融サービス、自動車、小売り部門が含まれる。(...続きを読む)
◆40% cos cut employee costs in Dec quarter
【New Delhi】Employee costs for the universe witnessed a modest increase in the December 2008 quarter compared with the September quarter, thanks mainly to hikes for public sector companies in the metals, oil or banking sectors as they began reflecting higher wages in anticipation of wage agreements due since January 2007 in many cases. However 40 per cent of companies have slashed employee costs. Realty, financial services, automobiles and retail are some of the notable sectors that saw employee costs shrinking on a sequential basis.
◆40%的企业削减第3季的人事开销
【新德里】印度企业的第3季(2008/10-12)人事费开支,因为金属/石油/银行部门公共企业根据2007年1月以来签署的工资合约而加薪,所以全体来说比第2季稍微增加,不过大约40%的企业削减人事开销。房地产/金融服务/汽车/零售业是削减人事开支的主要领域。
2009-02-20 ArtNo.41947(47/425)
◆インフレ率、14ヶ月来最低の3.92%に
【ニューデリー】卸売物価指数(WPI)をベースにしたインフレ率は、主に製造業品目の値下がりを背景に2月7日までの1週間に過去14ヶ月来最低の3.92%を記録、大幅な下降を見た前週の4.39%や昨年同期の4.98%を下回った。(...続きを読む)
◆Inflation rate dips to a 14-month low at 3.92 %
【New Delhi】The annual Wholesale Price Index-based inflation slumped to over a 14-month low at 3.92 per cent during the week ended February 7, way below the previous week's yearly rise of 4.39 per cent, mainly on account of lower prices of manufactured items.
◆通货膨胀率钝化到14个月来最低的3.92%
【新德里】以批发价格指数位基础的同或彭占率到2月7日为止的一个星期记录了过去14个月来最低的3.92%,比前一个星期的4.39%更低,主要是因为制造品价格下降。
2009-02-20 ArtNo.41948(48/425)
◆工業生産指数、2%のマイナス成長記録
【ニューデリー】世界的景気後退が繊維/皮革/木工/運輸機器等の労働集約部門を直撃、昨年12月の工業生産指数(IIP:Index of Industrial Production)は2%のマイナス成長を記録した。(...続きを読む)
◆Industrial growth dips 2% in Dec
【New Delhi】The growth in industrial production shrank by two per cent in December, with employment-intensive sectors such as textiles, leather, wood products and transport equipment bearing the brunt of the output decline in the wake of the severe global economic downturn.
◆去年12月的工业生产指数下降2%
【新德里】世界经济萧条迫使纤维/皮革/木制品/交通设备等劳工密集部门的生产活动低落,从而去年12月的工业生产指数下降2%。
2009-02-23 ArtNo.41957(49/425)
◆中央銀行総裁、一層の利下げ示唆
【ニューデリー】中央銀行Reserve Bank of India(RBI)のDuvvuri Subbarao総裁は18日東京で、「金利を引き下げる余地はある。問題はタイミングと引き下げ幅」と述べる一方、「世界的景気後退のインド経済に及ぼした影響は予想した以上に深刻」と警鐘を鳴らした。(...続きを読む)
◆RBI governor hints at rate cut
【New Delhi】The Reserve Bank of India governor D Subbarao said in Tokyo on February 18 that there was room for rate cuts, but the question was the timing and quantum of these rate cuts. He also warned that the impact of the global downturn on the Indian economy would be sharper than expected.
◆中行行长暗示把利率再减低
【新德里】印度储备银行(国家中央银行)行长苏巴拉奥2月18日在东京说,「有减低利率的余地。问题是在什么时候,怎么样的程度。」他也警惕说,「全球性景气萧条对国内经济的影响比想像的更深刻。」
2009-02-23 ArtNo.41958(50/425)
◆09年は一桁昇給、依然亜太地域トップの座維持
【ニューデリー】景気後退はほとんど全ての国に影響を及ぼし、インドの2009年の昇給率も2008年の13.3%から8.2%に鈍化する見通しだが、アジア太平洋地域トップの座を維持、世界的にも最高水準の上昇率になりそうだ。(...続きを読む)
◆India to see single-digit salary hike in '09, still highest in APAC
【New Delhi】The economic slowdown has taken a toll on salary increments across almost every country. The salary increase projections for 2009 in India too dipped to 8.2 per cent from an actual increase of 13.3 per cent in 2008, howeve they continued to be highest in the Asia-Pacific and among the highest, globally.
◆加薪率,6年来第一次一位数
【新德里】几乎所有国家的加薪计划被全球性景气萧条打击。印度今年度(2009)预测加薪率也不例外,从2008年的13.3%下降到 8.2%。不过仍然维持亚太区最高地位,在全世界也最高之一。
統計/資料 Statistics/Data in 2009
◄◄◄ back425件の関連記事が見つかりました( 1/9 pageを表示 [ 1~50 ] )next ►►►
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.