左予備スペース
回光返照 SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
Let's turn the light inwards, illuminate the Self.
右予備スペース
About Us Your Comment
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
投資 Investment in 2016
◄◄◄ back33件の関連記事が見つかりました( 1/1 pageを表示 [ 1~33 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2016-01-13 ArtNo.45620(1/33)
◆Brics離脱の時:コタック・マヒンドラ銀行執行副会長




【ムンバイ】コタック・マヒンドラ銀行のウダイ・コタック執行副会長は、「新興経済体は、全般的に、米連邦準備制度理事会(FRB)の利上げや商品価格の崩壊等、世界的な経済環境の悪化の打撃を受けているが、インドに関しては潜在的にこうしたトレンドのある種の要因により計り知れない利益を享受する潜在性を備えている。
○インド企業の海外資金調達過去最高マーク
○工学製品輸出、最悪のレベルに:工学品輸出振興委員会議長(...続きを読む)
2016-01-13 ArtNo.45621(2/33)
◆印度脱离Brics的时机到了:科塔克·马辛德拉银行副主席




【孟买】新兴市场一般来说受到不利的全球性发展,如,美国联邦储备委员会提高利率以及商品价格的暴跌,但是对印度来说,它有潜能从其中的一些趋势受到极大的利益。
○印度公司在海外筹款达到最高记录
○工程出口低迷:印度工程出口促进会主任(...続きを読む)
2016-01-13 ArtNo.45622(3/33)
◆It is time we pulled ‘I’ out of Brics: Uday Kotak




【Mumbai】Emerging markets in general may be at the receiving end of adverse global developments — from the US Federal Reserve raising interest rates to the collapse in commodity prices — but that's potentially a blessing for India which benefits immensely from some of these trends, said Uday Kotak, executive vice-chairman of Kotak Mahindra Bank.
○India Inc in record overseas fund-raising drive
○Engineering exports in doldrums: EEPC chief(...続きを読む)
2016-01-13 ArtNo.45623(4/33)
◆2.5兆ルピー以上の投資約束獲得:西ベンガル州首席大臣




【コルカタ】西ベンガル州のママタ・バネルジー首席大臣は1月9日、2日間の『ベンガル・グローバル・ビジネス・サミット』の閉幕に際して、2兆5010億4000万ルピー以上の投資約束を獲得したと語った。
○西ベンガル州はより大きなビジネス挑戦能力:蔵相
○西ベンガル州は理想的投資地:ムケッシュ・アンバニ氏(...続きを読む)
2016-01-13 ArtNo.45624(5/33)
◆西孟加拉州获得超过2.5兆卢比投资承诺:首席部长




【加尔各答】西孟加拉州首席部长玛玛塔•巴纳吉女士于1月9日,在为期两天的“孟加拉全球商业峰会”的最后一天披露说,“西孟加拉州获得超过2兆5010亿4000万卢比的投资承诺。”
○西孟加拉州有能力承担更大的商业挑战:财政部长
○西孟加拉州是一个理想的投资地点:穆克什·安巴尼(...続きを読む)
2016-01-13 ArtNo.45625(6/33)
◆Bengal secured investment of over Rs. 250,000 cr: Mamata




【Kolkata】Speaking at the concluding day of the two-day Bengal Global Business Summit on the 9th of January, the Chief Minister, Mamata Banerjee said, "West Bengal has secured investments commitments to the tune of at least Rs. 250,104 crore."
○West Bengal has capability to take on bigger business challenges: Arun Jaitley
○West Bengal an ideal investment destination, says Mukesh Ambani(...続きを読む)
2016-01-13 ArtNo.45629(7/33)
◆Paytm、インドのO2Oコマース企業に変身目指す




【ニューデリー】ユーザー1億人を誇るデジタル・ウォレット&Eリテーラー『Paytm』は、競争が過熱する食品雑貨宅配ビジネスへの参入を検討している。
○タタ氏、今度はペット・ケア・ポータルに投資
○ラタン・タタ氏、アーバンクラップに私的投資(...続きを読む)
2016-01-13 ArtNo.45630(8/33)
◆Paytm走向成为印度O2O电子商




【新德里】Paytm,它声称拥有1亿用户的数码钱包和电子零售商,正在考虑进入竞争激烈的食品和杂货上门配送业务。
○拉坦•塔塔投资宠物护理门户网站DogSpot.in
○拉坦•塔塔投资服务网站UrbanClap(...続きを読む)
2016-01-13 ArtNo.45631(9/33)
◆We want to be identified with O2O commerce in India: Paytm




【New Delhi】Digital wallet and e-retailer Paytm, which claims it has 100 million users, is looking to enter the hyper-competitive food & grocery delivery space.
○Ratan Tata invests in pet care portal DogSpot.in
○Ratan Tata invests in UrbanClap(...続きを読む)
2016-02-21 ArtNo.45689(10/33)
◆産業政策振興局、Eコマースに対する100%外国直接投資承認提案




【ニューデリー】産業政策振興局(DIPP:Department of Industrial Policy and Promotion)の提案が認められると、今やその多くがユニコーン(一角獣:市場価値10億米ドル以上の企業)と評されるEコマース企業に対する100%の外国直接投資(FDI:foreign direct investment)が可能になる。
○Nasscomサミット、成長回復に照準(...続きを読む)
2016-02-21 ArtNo.45690(11/33)
◆工业政策与促进署提议应许电子商务公司引入100%外国直接投资




【新德里】今天,不少电子商务公司已经成为市价10亿美元以上的独角兽(unicorn)。工业政策与促进署(DIPP:Department of Industrial Policy and Promotion)已经提议,应许电子商务公司引入100%外国直接投资。
○Nasscom领导论坛瞄准恢复增长的课题(...続きを読む)
2016-02-21 ArtNo.45691(12/33)
◆DIPP pushes for 100% FDI in marketplace e-tail




【New Delhi】E-commerce companies, many of them unicorns (valued at $1 billion or more), could get full foreign direct investment (FDI) if a proposal of Department of Industrial Policy and Promotion (DIPP) passes muster.
○IT leaders to set tone for growth agenda as Nasscom summit(...続きを読む)
2016-04-22 ArtNo.45701(13/33)
◆印/中共に、手先でも雑役でもない米国パートナーに




【ワシントン】ナレンドラ・モディ首相は、6月に再びワシントンDCを公式訪問する見通しで、この2年間に4度目の訪米になる。
○マハラシュトラ州、22スマートシティー開発総合計画発表
○IREO、オフィスビル開発でドナルド・トランプ企業と提携(...続きを読む)
2016-04-22 ArtNo.45702(14/33)
◆印中都会成为美国伙帮并免得狗腿或杂役




【华盛顿】纳伦德拉·莫迪总理于今年6月很可能再次访问华盛顿特区。这两年内第4次,也是正式的访问。
○马哈拉施特拉州制定发展22智能城的综合计划
○IREO与唐纳德・特朗普合作发展办公楼(...続きを読む)
2016-04-22 ArtNo.45703(15/33)
◆India and China can both be US partners without being its cat's paw or dogsbody




【Washington】Prime Minister Narendra Modi is likely to be in Washington DC again in June for his fourth trip to the United States in two years, this time on a state visit.
○Maharashtra setting up integrated plan for 22 smart cities: Fadnavis
○IREO ties up with Donald Trump company for office tower in Gurugram(...続きを読む)
2016-06-06 ArtNo.45764(16/33)
◆中国・パキスタン経済回廊:新たなゲームチェーンジャーに




【ニューデリー】中国・パキスタン経済回廊(CPEC:China-Pakistan Economic Corridor)計画に大きな期待が寄せられているが、少なからぬ者が、同プロジェクトの一部リンクの両義性に注目している。(...続きを読む)
2016-06-06 ArtNo.45765(17/33)
◆中国巴基斯坦经济走廊:新的游戏规则改变者




【新德里】现在,对“中国巴基斯坦经济走廊”计划的期待高涨,不过很多人也注目这个计划的一些含义的两义性。(...続きを読む)
2016-06-06 ArtNo.45766(18/33)
◆China-Pakistan Economic Corridor: the new game changer in Pakistan




【New Delhi】Much hope floats on the potential of the ambitious China-Pakistan Economic Corridor — but many are also highlighting the ambiguity about some links in the project(...続きを読む)
2016-07-03 ArtNo.45782(19/33)
◆インド、上海協力機構覚書に調印




【タシケント】インドは6月24日、『北大西洋条約機構(NATO)』に対抗するものと目される強力な安全保障グループ『上海協力機構(SCO:Shanghai Cooperation Organisation)』にアクセスする手続きを開始するための重要書類『責務覚書(Memorandum of Obligations)』に調印した。
○モディ/プーチン会談、印露提携強化で強化で合意(...続きを読む)
2016-07-03 ArtNo.45783(20/33)
◆印度签署上合组织备忘录




【塔什干】印度于6月24日签署上海合作组织(SCO:Shanghai Cooperation Organisation)的义务备忘录(Memorandum of Obligations)。上合组织是日益被视为抗衡北约(NATO)的一个强大的安全分组。义务备忘录则是开始加入上合组织手续的重要文件。
○莫迪/普京会谈,一致同意加强印俄关系(...続きを読む)
2016-07-03 ArtNo.45784(21/33)
◆India signs MoU kick-starting the process of its accession to SCO




【Tashkent】India on the 24th of June signed Memorandum of Obligations - a key document - kick starting the process of its accession to the Shanghai Cooperation Organisation, a powerful security grouping increasingly seen as a counterweight to NATO.
○Modi, Putin vow to take forward India-Russia ties (...続きを読む)
2016-07-03 ArtNo.45785(22/33)
◆インド投資の上限は青天井:ジェートリー蔵相




【北京】アルン・ジェートリー蔵相は6月25日、「インド投資の上限は青天井で、経済成長は持続可能である。何故ならゴールまでにはなお相当の距離があるからだ」と語った。
○中国の対印投資9.56億米ドル、FDI順位10ランク・アップ(...続きを読む)
2016-07-03 ArtNo.45786(23/33)
◆天空就是印度投资的上限:财政部长杰特列




【北京】印度财政部长阿伦・杰特列于6月25日说,“天空是印度投资的上限,经济成长可以继续下去。因为我们要到的终点还有很多距离。”
○中国在印度投资9.56亿美元,在投资顺序表上跳过10个位子(...続きを読む)
2016-07-03 ArtNo.45787(24/33)
◆Sky is the limit for investments in India: Jaitley




【Beijing】Sky is the limit for investments in India and its economic growth is sustainable because it has a lot of distance to cover, Finance Minister Arun Jaitley said on the 25th of June.
○China leaps 10 spots with $956m FDI in India(...続きを読む)
2016-07-29 ArtNo.45812(25/33)
◆ロキード、2019-20年までにF-16戦闘機をインドで製造計画




【ニューデリー】米国国防企業大手ロッキード・マーティンは、『メーク・イン・インディア』プログラムの下、同社の看板製品F-16ジェット戦闘機の最新バージョンを特にインドだけで製造する計画を詰めている。
○インド、テスラに土地提供提案(...続きを読む)
2016-07-29 ArtNo.45813(26/33)
◆洛克希德公司,计划到2019-20年底前在印度制造F-16战斗机




【新德里】美国国防企业巨头洛克希德·马丁公司已敲定基于“印度制造(Make in India)”倡议只在印度制造其标志性F-16战斗机的最新版本。
○印度提供土地以试图吸引特斯拉(...続きを読む)
2016-07-29 ArtNo.45814(27/33)
◆In exclusive deal, India to get ‘most advanced’ F-16 fighter jets by 2019-20




【New Delhi】US defence major Lockheed Martin has firmed up its plans to produce the latest version of its iconic F-16 fighter jets only in India under the ‘Make in India’ programme.
○India woos Tesla with land offer(...続きを読む)
2016-07-29 ArtNo.45815(28/33)
◆中日観光客誘致目指し仏教名所巡行豪華列車検討




【ニューデリー】インド商工省は、鉄道省に仏教徒の巡礼路(Buddhist Circuit)沿って『パレス・オン・ホイールズ』をモデルにした豪華観光列車を運行させるよう提案した。
○アンドラブラデシュ州政府保健部長投資誘致目指し訪中(...続きを読む)
2016-07-29 ArtNo.45816(29/33)
◆为了招徕中日旅客,检讨推出佛教名胜游览豪华列车




【新德里】印度贸工部向铁路部提议仿照“皇宫列车(Palace on Wheels)”巡行佛教名胜的豪华列车。
○安得拉州政府保健部长访华吸引投资(...続きを読む)
2016-07-29 ArtNo.45817(30/33)
◆Luxury train mooted to draw Buddhists from China, Japan




【New Delhi】The Commerce Ministry wants the Railways Ministry to consider running a luxury train, modelled on the ‘Palace on Wheels,’ on the ‘Buddhist Circuit.’
○Health Minister to visit China to woo investors(...続きを読む)
2016-08-31 ArtNo.45845(31/33)
◆投資に復調の兆し?




【ニューデリー】『鉱工業生産指数(IIP:index of industrial production)』の資本財部門は、今会計年度第1四半期に18%下降したが、産業政策振興局(DIPP:Department of Industrial Policy and Promotion)が発表した最新データは、投資環境改善の兆しを暗示しているようにも見える。
○携帯端末メーカー、9月期四半期は新記録も
○第2四半期PC出荷台数前期比7.2%増、HPトップに復帰(...続きを読む)
2016-08-31 ArtNo.45846(32/33)
◆投资复苏的迹象?




【新德里】虽然在工业生产指数(IIP:index of industrial production)下的资本货物,在这财政年第一季下降18%,根据工业政策与促进署(DIPP:Department of Industrial Policy and Promotion)发表的最新数据似乎显示投资季侯正在开始复苏的迹象。
○手机销售被预料到9月底为止的季度会达到新记录
○第二季度个人电脑出货量比前季度增加7.2%,惠普领先市场(...続きを読む)
2016-08-31 ArtNo.45847(33/33)
◆Signs of a revival in investments?




【New Delhi】While the capital goods segment in the Index of Industrial Production (IIP) contracted 18 per cent in the first quarter of the current financial year, new data from the Department of Industrial Policy and Promotion (DIPP) suggest that the investment climate in the country may be on the cusp of improving.
○Mobile handset makers set for ‘record-breaking’ September quarter
○PC shipment grew 7.2% in Q2 2016, HP leads: IDC(...続きを読む)
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.