左予備スペース
SEAnews SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
India Front Line Report
右予備スペース
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
外交地域政治 Foreign Affair in 2018
◄◄◄ back81件の関連記事が見つかりました( 1/2 pageを表示 [ 1~50 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2018-02-05 ArtNo.46181(1/81)
◆インド、イスラエルと9協定に調印、自由貿易交渉も




【ニューデリー】インドとイスラエルは1月15日、投資、サイバー・セキュリティー、科学、テクノロジー、炭化水素領域を含む様々な分野における二国間協力を強化するため、9協定に調印した。
○イスラエリ、ボリウッド曲熱唱
○ネタニヤフ首相、モディ首相とヨガ所望(...続きを読む)
2018-02-05 ArtNo.46182(2/81)
◆印度,以色列签署9项协议,可能重启FTA谈判




【新德里】印度和以色列于1月15日签署9项协议,以加强在多个领域的双边合作,包括投资,网络安全,科技和碳氢化合物等领域。
○以色列人唱宝莱坞曲调
○以色列总理准备与朋友纳兰德拉做瑜伽(...続きを読む)
2018-02-05 ArtNo.46183(3/81)
◆India, Israel sign 9 agreements, may restart FTA talks




【New Delhi】India and Israel on Monday (15-01-18) inked nine pacts to step up bilateral cooperation in diverse areas, including investment, cyber security, science and technology and hydrocarbon sector.
○Israelis sing a Bollywood tune
○Modi-Netanyahu bonhomie: Israeli PM ready to do yoga with 'friend Narendra'(...続きを読む)
2018-02-05 ArtNo.46184(4/81)
◆インドとイスラエルは天国で結ばれ、地上で聖別された:ネタニヤフ




【ニューデリー】イスラエルのベンヤミン・ネタニヤフ首相は1月14日、「インドとイスラエルのパートナーシップは、天国で結ばれ、地上で聖別された婚姻関係」と語った。
○モディ・ネタニヤフ両首相、相性の良さを再確認
○ネタニヤフ訪印を記念して戦没記念碑の名称変更(...続きを読む)
2018-02-05 ArtNo.46185(5/81)
◆印度和以色列在天上结婚,在地上被分别为圣:内塔尼亚胡




【新德里】以色列总理本雅明·内塔尼亚胡于1月14日说,「印度和以色列之间的伙伴关系是在天上结了婚后,在地上被分别为圣的婚姻关系」。
○莫迪和内塔尼亚胡重申他们之间的投缘对劲
○随着内塔尼亚胡的访印,德里战争纪念馆的名称改变(...続きを読む)
2018-02-05 ArtNo.46186(6/81)
◆India and Israel have married in heaven, consecrated on earth: Netanyahu




【New Delhi】Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said on Sunday (14-01-18) said, "The partnership between India and Israel is a marriage made in heaven but consecrated on earth."
○Modi and Netanyahu reaffirmed positive personal chemistry between them
○Delhi's war memorial renamed for Netanyahu's visit(...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46205(7/81)
◆イラン大統領、多宗教が平和共存するインド文化の多様性を賛嘆




【ハイデラバード】イランのハサン・ロウハーニー大統領は2月15日、「この国には、多様な信仰と学派が平和的に共存している」と述べ、インド文化の多様性を賛嘆した。
○インド・イラン首脳会談後9協定に調印
○インド、イラン・チャーバハール港の部分的管理引き受け
○イラン大統領、インドとの石油資源共同開発に期待表明(...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46206(8/81)
◆伊朗总统赞扬多宗教和平共处的多样性印度文化




【海德拉巴】伊朗总统哈桑·鲁哈尼于2月15日说「在这个国家,多种信仰和学派和平共处」以赞扬多样性印度文化。
○印度和伊朗,首脑会谈后签署九项协议
○印度和伊朗签署恰巴哈尔港口部分运营的租赁合同
○伊朗总统在麦加清真寺表明对与印度共同开发石油资源的潜在性期待(...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46207(9/81)
◆Rouhani lauds India’s diversity, peaceful co-existence of religions




【Hyderabad】Iranian President Hassan Rouhani on February 15 lauded India’s cultural diversity, saying multiple faiths and schools of thought co-exist peacefully in the county.
○India, Iran sign nine pacts after substantive talks Modi and Rouhani
○India set to take over operations of Chabahar Port
○Iran president at Mecca Masjid: Ready to share oil with India (...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46208(10/81)
◆政府、中国に配慮しダライ・ラマ関連行事スキップ指示




【ニューデリー】伝えられるところによると、対中関係を改善し、共産国家の心情逆なでを回避する狙いから、インド政府は、各界指導者や役人にダライ・ラマ関連の行事をスキップするよう指示したようだ。
○我々はアルナチャルを訪問する権利がある:インド
○印越首脳会談、南中国海の航行の自由強調(...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46209(11/81)
◆印度政府建议'领导人'跳过关联达赖喇嘛的活动




【新德里】为了修补印中不和谐关系并避免逆摸共产主义国家的心情,据说印度政府建议高级领导人和政府工作人员远离有关达赖喇嘛的活动。
○我们有权访问阿鲁纳恰尔:印度
○印越强调南中国海的航行自由(...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46210(12/81)
◆China relations: Govt advises 'leaders' to skip Dalai Lama's events




【New Delhi】Keen to mend India's troubled relations with China and to avoid ruffling the feathers of the communist country, the government purportedly asked senior leaders and government functionaries to stay away from the Dalai Lama's events.
○Our people have the right to visit Arunachal: India to China
○India, Vietnam emphasise freedom of navigation in South China Sea (...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46211(13/81)
◆モルジブ:インドは暫時観望すべし




【ムンバイ】マレ(モルジブの首都)の対中接近とイスラム過激派の社会政治的伸長が、この地域におけるインドの国益を危うくする可能性がある。ほんの二週間ほど前にモルディブに危機が生じて以来、域内におけるインドの可能な役割に関してインドの世論はハッキリ分裂している。ある者は、域内の巨人としての偉容を保ち、この島国への中国の浸透を阻止するために砲艦外交を展開することを提案、他の者は、こうした提案を記念碑的な馬鹿げた行為と評し、観望姿勢を採るか、ソフトパワー・メカニズムを応用する代案を提起している。(...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46212(14/81)
◆马尔代夫:印度必须观望




【孟买】马累(马尔代夫首都)的接近中国和回教激进分子的社会政治影响力增强很可能威胁到印度的区域利益。自不到两周前在马尔代夫爆发危机以来,关于在区域内的印度角色,印度舆论已经明确地分裂。有人提议为了阻止中国向这个岛屿国家渗透而展开炮舰外交,其他人则批评这种法案是非常愚蠢并提案采用观望姿势或应用软力量方式。(...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46213(15/81)
◆Maldives: India must wait and watch




【Mumbai】Male’s closeness to China and the socio-political clout of Islamic radicals can jeopardise India’s interests in the region. Since the outbreak of the crisis in Maldives less than a fortnight ago, Indian opinion stands firmly divided on the possible role India should play in its 'regional sphere' of influence. While some suggest gunboat diplomacy, aimed at donning the mantle of a regional giant and thwarting off Chinese inroads into this island country, others christen this action monumentally stupid and instead suggest mute spectatorship or the use of soft power mechanisms.(...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46214(16/81)
◆セーシェル、インド軍基地計画巡る論争過熱




【セーシェル】インドがセーシェルの離島に軍事基地を建設すると言う計画は、同国の政治家には好意的に受け入れられたが、国民からはある種の敵意をもって迎えられた。アソンプシオン島の基地は、インドが費用を負担し、両国の軍隊によって共有される。関係協定はナレンドラ・モディ首相が2015年にセーシェルを訪問した際に原則的に合意されたが、その後の進捗は遅い。(...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46215(17/81)
◆印度军事基地计划兴起了塞舌尔的争议




【塞舌尔】印度在塞舌尔的一个离岛上兴建军事基地的计划赢得了该群岛政治人物的青睐,不过受到其人民的一些敌意。阿桑普申岛(Assumption Island)上的基地将由印度供资并由两国军队共用。印度总理纳迪德拉莫迪于2015年访问塞舌尔期间,该协议原则上达成,但自从以来进展缓慢。(...続きを読む)
2018-03-07 ArtNo.46216(18/81)
◆Planned Indian military base stirs Seychelles controversy




【Seychelles】A plan for India to build a military base on an outlying Seychelles island has won favour among the archipelago nation's politicians, but some hostility from its people. The base on Assumption Island is to be funded by India and shared by the two countries' militaries. The deal was struck in principle in 2015 during a visit to the Seychelles by India's prime minister Narendra Modi, but progress since has been slow. (...続きを読む)
2018-04-12 ArtNo.46223(19/81)
◆中国、インド軍がアナフィラに侵攻と非難




【イーターナガル】中国軍は先月、インド軍がアルナチャルプラデーシュ州の領有権紛争中の国境に沿った戦略的に敏感なアサフィラ地域に不法に侵入したとして強く非難、印中両国間の新たな紛争事案となったが、消息筋によると、インド側はこうした非難をはねつけた。
○ドクラムにおける如何なる事態にも対応:国防相(...続きを読む)
2018-04-12 ArtNo.46224(20/81)
◆中国抗议印度在阿相比拉做侵犯




【伊塔那噶】中国军方上个月强烈抗议印度军队在阿鲁纳恰尔州侵犯有争议的边界沿战略敏感的阿萨菲拉地区。官方消息人士说,在新的摩擦事件中印度则驳回中方的非难。
○国防部长说,我们在洞朗很警觉(...続きを読む)
2018-04-12 ArtNo.46225(21/81)
◆China objects to India’s ‘transgression’ in Asaphila




【Itanagar】In a fresh incident of friction, the Chinese military last month strongly protested against the Indian Army’s “transgression” into the strategically sensitive Asaphila area along the disputed border in Arunachal Pradesh, but India rejected the complaint, official sources said.
○We’re alert in Doklam, says Defence Minister(...続きを読む)
2018-04-12 ArtNo.46226(22/81)
◆モルディブ、ALHヘリに次ぎドルニエ哨戒機でインドをこけに




【ニューデリー】モルディブのアブドッラ・ヤーミン政権は、『インド・ファースト政策』を表看板に掲げ、インド政府の回りを周回する高等外交を展開している。
○モルディブとの関係修復は、インド外交の試金石(...続きを読む)
2018-04-12 ArtNo.46227(23/81)
◆马尔代夫紧接着归还直升机虚假引入监视飞机拿印度当傻瓜




【新德里】马尔代夫的阿卜杜勒·亚米恩(Abdulla Yameen)政权举起『印度第一(India first)』的政策而正在展开绕着印度政府转圈飞行的高级外交。
○修复与马尔代夫的关系是印度外交的试金石(...続きを読む)
2018-04-12 ArtNo.46228(24/81)
◆After ‘gift’ return, India calls Maldives’ bluff on Dornier




【New Delhi】Behind the facade of its stated India First policy, the Abdulla Yameen regime in the Maldives continues to run circles around the Indian government.
○Repairing ties with the Maldives will test Indian diplomacy(...続きを読む)
2018-04-12 ArtNo.46229(25/81)
◆セーシェル野党、インドとの軍事協定批准を阻止




【ニューデリー】インドはセーシェルにおける地歩を失いつつある。インドとセーシェルがアソンプシオン島の軍事インフラ建設に関する改訂合意に調印して2カ月、同国の野党は議会における批准を拒否した。
○ネパール首相、農業技術の移転要請(...続きを読む)
2018-04-12 ArtNo.46230(26/81)
◆塞舌尔反对派阻止与印度军事交易




【新德里】印度在塞舌尔正在失去立脚点。印度和塞舌尔关于在阿桑普申岛(Assumption Island)上建设军事基础设施已签署了一项新的修订协议。不过经过两个月,该国反对党最后拒绝在议会批准其协议案。
○尼泊尔总理寻求农场专业知识(...続きを読む)
2018-04-12 ArtNo.46231(27/81)
◆Seychelles opposition blocks military deal with India




【New Delhi】India is losing ground in Seychelles. Two months after India and the Seychelles signed a revised agreement for the building of military infrastructure on Assumption Island, the Seychelles opposition has refused to allow it to be ratified by their parliament.
○Oli seeks farm expertise for Nepal(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46247(28/81)
◆印露首脳、多極的世界秩序構築で合意




【ニューデリー】インドのナレンドラ・モディ首相とロシアのウラジミール・プーチン大統領は5月21日、黒海のリゾート都市ソチで催された非公式サミットの席上、多極的世界秩序構築の重要性を確認した。(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46248(29/81)
◆莫迪与普京同意建立多极世界秩序




【新德里】印度总理纳伦德拉·莫迪和俄罗斯总统弗拉基米尔·普京于5月21日在黑海度假胜地索契的非正式峰会上互相确认对建立多极世界秩序的重要性的共识。(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46249(30/81)
◆Modi, Putin agree on building multipolar world order




【New Delhi】Indian Prime Minister Narendra Modi and Russian President Vladimir Putin on May 21 agreed on the importance of building a multipolar world order during their informal Summit at the Black Sea resort of Sochi. (...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46250(31/81)
◆ロシア・カード:モディ・プーチン会談




【ニューデリー】ナレンドラ・モディ首相は、ソチにおけるウラジミール・プーチン大統領とのワン・デー非公式サミットを通じて、外交政策の新常態(new normal)を打ち立てたようだ。習近平国家主席との武漢会談と同様に、ソチ訪問は過去数年間に弱体化した二国間関係の再設定と再構築を目指したものと言える。(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46251(32/81)
◆莫迪与普京会议:玩俄罗斯卡




【新德里】做了为期一天的索契访问以莅临与俄罗斯总统弗拉基米尔·普京的非正式峰会的总理纳伦德拉莫迪似乎已经在他的对外政策上设定了一个新常态。正如他在武汉与中国国家主席习近平的会晤一样,索契访问旨在重新设定和再构筑过去几年来减弱的双边关系。(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46252(33/81)
◆The Russian ride: on Modi's meeting with Putin




【New Delhi】With his visit to Sochi to meet Russian President Vladimir Putin for a day-long “informal summit”, Prime Minister Narendra Modi appeared to set a new normal in his foreign policy outreach. As was his Wuhan meeting with Chinese President Xi Jinping, the Sochi visit was aimed at resetting and rebalancing bilateral ties that have weakened over the past few years. (...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46253(34/81)
◆印露首脳、建設中のイラン経由多国籍貿易回廊問題協議




【ニューデリー】ロシアの軍事関連部門に対する米国の制裁が強化され、ワシントンがインドとの貿易戦争を昇級させる中で催された、ナレンドラ・モデイ首相とウラジミールプーチン大統領の『非公式首脳会談』は、防衛と地政学的問題に照準が合わされた。
○印露首脳、エネルギー協力/テロ対策/ジオポリティクス協議(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46254(35/81)
◆印俄首脑讨论通过伊朗兴建国际贸易走廊




【新德里】正当美国加强对俄罗斯军事的制裁并华盛顿与印度的贸易战也升级时,印度总理纳伦德拉·莫迪与俄罗斯总统弗拉基米尔·普京举行的『非正式峰会』极为重于『防务』和『地
○莫迪普京在峰会讨论:能源合作,恐怖主义,地缘政治(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46255(36/81)
◆Modi, Putin talk multi-nation trade corridor being built by India via Iran




【New Delhi】Prime Minister Narendra Modi’s ‘informal summit’ with Russian President Vladimir Putin was heavy on defence and geopolitical discussions, at a time when US sanctions on Russia’s military have been picking up pace and Washington DC has turned up the heat on a trade war with India.
○Modi-Putin summit: Energy cooperation, terrorism, geopolitics discussed(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46256(37/81)
◆印中首脳武漢会議の文脈と重要性に注目




【ニューデリー】インドのナレンドラ・モディ首相と中国の習近平主席は、去る4月28日に終了した中国内陸の都市武漢における二日間の非公式首脳会談において、紛争に明け暮れる長い国境線においてドクラム(中国語名ドンラン:洞朗)のたぐいの両軍の対峙が再発することを回避するため『戦略的指示』を行うことで合意した他、二国間問題、地域情勢、世界的課題を包括する幅広い問題を話し合った。(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46257(38/81)
◆瞩目武汉印中高峰会议的脉络和重要性




【新德里】印度总理纳伦德拉·莫迪和中国国家主席习近平在中国中部城市武汉被举办并于4月28日结束的为期两天的非正式峰会期间,决定向他们的军队提供『战略性指导』,以防止在长期被争议缠绕的边界上再次发生类似洞朗军事对峙的事件,他们同时也讨论了双边和区域性问题以及全球性挑战等其他广泛的课题。(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46258(39/81)
◆Watch: Context and importance of the Wuhan India-China Summit




【New Delhi】Prime Minister Narendra Modi and Chinese President Xi Jinping decided to provide "strategic guidance" to their armies to prevent another Doklam-like military stand-off along their long-winding disputed border and also discussed other wide range of subjects from bilateral to regional and global challenges during the two-day informal summit in the central Chinese city of Wuhan that ended on 28 April.(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46262(40/81)
◆インド、マレーシアとクアラルンプルで共同軍事演習




【クアラルンプル】インド陸軍とマレーシア陸軍は4月30日、クアラルンプールのウォーディーバーン陸軍司令部において既存のインド・マレーシア防衛協力の一環として『2018年度ハリマ・シャクティ(Harima Shakti)』共同軍事演習を開始した。
○インド、シンガポールと防衛協力強化の方策協議(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46263(41/81)
◆印度 - 马来西亚在吉隆坡联合举行军事演习




【吉隆坡】印度和马来西亚两国陆军于4月30日在吉隆坡瓦迪膨(Wardieburn)军营开始『2018年度哈力玛·沙克提(Harima Shakti)联合军事演习』。
○印度与新加坡讨论如何加强防务合作(...続きを読む)
2018-06-01 ArtNo.46264(42/81)
◆Joint Indo-Malaysian military exercise held in Kuala Lumpur




【Kuala Lumpur】The Indian and Malaysian armies commenced the joint military exercise 'Harima Shakti' 2018 at Wardieburn Army Camp in Kuala Lumpur on April 30 as a part of the ongoing Indo-Malaysian defence cooperation.
○India, Singapore discuss ways to boost defence cooperation (...続きを読む)
2018-07-02 ArtNo.46277(43/81)
◆印露、ルピー・ルーブル・スワップで防衛装備支払い検討




【ニューデリー】米国の制裁措置に伴う防衛装備品取引の行き詰まり打開を目指す印露両国は、唯一の解決策としてルピー・ルーブル・スワップ方式に注目しているが、その種の取引を仲介する金融機関を見いだせず腐心している。
○米国、攻撃型ヘリ6機をインドに9.3億ドルで売却
○インドの対北朝鮮貿易(...続きを読む)
2018-07-02 ArtNo.46278(44/81)
◆印俄考虑在国防交易上引入卢比卢布交换方式




【新德里】由于美国的制裁,印俄国防交易面对僵局。唯一的出路是卢比-卢布交换方式结算帐目。但是双方发现很难找到可以通过这种方式付款的银行机构。
○美国同意以9.3亿美元向印度出售六架阿帕奇攻击直升机
○印度与北朝鲜的贸易(...続きを読む)
2018-07-02 ArtNo.46279(45/81)
◆India, Russia weigh rupee-rouble trade for defence deals




【New Delhi】Efforts to break the logjam over Russian defence deals because of US sanctions have zeroed in on a rupee-rouble transfer as the only way out but both sides are finding it difficult to find banking institutions through which such payments can be routed.
○US agrees to sell India six Apache attack choppers for $930 million
○India's trade with North Korea(...続きを読む)
2018-07-02 ArtNo.46280(46/81)
◆ロシア空軍、インドが共同開発計画を放棄したスホーイ57を発注




【ニューデリー】インド空軍(IAF:Indian Air Force)が失ったものを思い到らせる狙いから、ロシア空軍(RAF:Russian Air Force)は、ニューデリーが最近スホーイ社との共同開発/生産計画からの撤退を決めた第五世代戦闘機『スホーイ57』を発注した。
○インド海洋戦略、装備不十分(...続きを読む)
2018-07-02 ArtNo.46281(47/81)
◆印度选择退出后,俄罗斯订货第五代苏霍伊-57




【新德里】为了提醒印度空军(IAF:Indian Air Force)遗失的是什么,俄罗斯空军(RAF:Russian Air Force)首次订购苏霍伊-57(Sukhoi-57),就是新德里最近决定不与苏霍伊公司共同开发和制造的俄罗斯第五代战斗机。
○印度拥有壮大的海上战略,但缺乏海军装备(...続きを読む)
2018-07-02 ArtNo.46282(48/81)
◆After India opts out, Russia orders fifth- generation Sukhoi-57s




【New Delhi】In a reminder of what the Indian Air Force (IAF) is missing, the Russian Air Force (RAF) has placed its first order of the Sukhoi-57, the Russian fifth-generation fighter that New Delhi recently decided not to co-develop and co-manufacture with Sukhoi.
○India has a grand maritime strategy, but the naval tools are missing(...続きを読む)
2018-08-16 ArtNo.46310(49/81)
◆モディ首相、パキスタン新首相就任に先立ってカーンPTI党首を祝賀




【ニューデリー】ナレンドラ・モディ首相は7月30日、パキスタン正義運動(PTI:Pakistan Tehreek-i-Insaf)党のイムラン・カーン党首に電話し、最近の総選挙においてPTIがパキスタンの単独で最大の党になったことを祝福した。モディ首相はさらにパキスタンに民主主義が深く根付くことに期待を表明した。
○パキスタン新首相、外国指導者を招かぬ簡素な宣誓式に方針転換
○クリケットスター、パキスタン新首相就任式出席に期待(...続きを読む)
2018-08-16 ArtNo.46311(50/81)
◆莫迪总理在巴总理宣誓就职之前祝贺PTI主席伊姆兰·汗




【新德里】纳伦德拉·莫迪(Narendra Modi)总理于7月30日向巴基斯坦正义运动党(PTI:Pakistan Tehreek-i-Insaf)的伊姆兰·汗(Imran Khan)主席致电,祝贺PTI在最近的巴基斯坦大选中胜利并成为该国最大政党。莫迪总理进一步表示希望民主在巴基斯坦扎根。
○伊姆兰·汗选择简单的总理宣誓仪式,不邀请外国领导人
○板球明星兴奋地等待巴基斯坦新总理的就职典礼(...続きを読む)
外交地域政治 Foreign Affair in 2018
◄◄◄ back81件の関連記事が見つかりました( 1/2 pageを表示 [ 1~50 ] )next ►►►
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.