左予備スペース
回光返照 SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
Let's turn the light inwards, illuminate the Self.
右予備スペース
About Us Your Comment
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
経済一般 General Economics in 2009
◄◄◄ back514件の関連記事が見つかりました( 1/11 pageを表示 [ 1~50 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2009-01-07 ArtNo.41801(1/514)
◆政府、第二次経済刺激措置発表
【ニューデリー】インド政府は2日、中央銀行と足並みを揃え、公共支出の拡大、低利融資のための流動性の追加注入、低迷する商用車販売の促進、輸出産業/住宅産業/中小企業部門への融資の拡大等を含む一連の第二次景気刺激措置を発表した。(...続きを読む)
◆Govt unveils the second stimulus package
【New Delhi】Indian government, keeping step with the Reserve Bank of India, on January 2 announced a second stimulus package in order to revers the economic slowdown through higher public spending, providing additional liquidity for onward lending at lower interest rates, boosting sagging sale of commercial vehicles and making easier credit availability for the export sector, housing and small industries.
◆政府发表第二次经济刺激措施
【新德里】印度政府接踵中央银行的金融措施1月2日第二次发表一系列经济刺激财政措施,包括增加公共部门开销,提供低利率贷款,促进销售商用汽车,扩张出口信贷,房屋贷款,中小企业贷款等。
2009-01-07 ArtNo.41802(2/514)
◆中央銀行、基準金利再度引き下げ、2千億ルピー注入
【ニューデリー】インフレの沈静化に励まされ、中央銀行Reserve Bank of India(RBI)は2日、産業界に十分な低利資金を供給するため、過去3ヶ月来4度目となる基準金利の引き下げを実行、2000億ルピー(US$4億)を国内金融システムに注入した。(...続きを読む)
◆RBI cuts key rates further, infuses Rs 20k cr
【New Delhi】Encouraged by declining inflation rate, the Reserve Bank of India on January 2 cut its key rates, for the fourth time in less than three months, to ensure availability of credit at lower rates.
◆中行调低基准利率,注入2000亿卢比
【新德里】印度储备银行(国家中央银行)被通货膨胀的沉静鼓励,1月2日为了以低利率供应足够的资金过去3个月来第3次把主要基准利率调低。
2009-01-07 ArtNo.41803(3/514)
◆インフレ率、10ヶ月来の最低水準マーク
【ニューデリー】諸物価がほぼ全面的に下降線をたどる中、昨年12月20日までの1週間の卸売物価指数(WPI)をベースにしたインフレ率は、過去10ヶ月来最低の6.38%に鈍化した。(...続きを読む)
◆Inflation dips to a near 10-month low of 6.38%
【New Delhi】The annual Wholesale Price Index-based inflation rate fell to a near 10-month low of 6.38 per cent during the week ended December 20, helped by across-the-board dip in prices.
◆通货膨胀下降到10个月来最低水准
【新德里】因为全面性的物价下降,去年12月20日为止一个星期的以批发价格指数为基础的通货膨胀率记录了几乎10个月来最低水准的6.38%。
2009-01-07 ArtNo.41804(4/514)
◆11月の輸出2ヶ月連続マイナス成長
【ニューデリー】世界的な景気後退に伴い米国や欧州等の主要市場の需要が減退したことから、インドの昨年11月の輸出額は115億米ドルと、前年同期の127億6000万米ドルに比べ9.9%減少、前月(10月)に続き2ヶ月連続マイナス成長を記録した。(...続きを読む)
◆Exports decline for second straight month
【New Delhi】India's exports for the second consecutive month fell by 9.9 per cent to $11.5 billion in November 2008, compared with $12.76 billion in the same month in 2007, as the ongoing global recession shaved off demand from key markets like US and Europe.
◆11月出口连续两个月记录了负数成长
【新德里】去年11月份的出口连续两个月记录了负数成长,达到115亿美元比前年同一个月的127亿6000万美元下降9.9%,因为当前的全球性萧条打击主要市场,比如美国与欧洲的需求。
2009-01-07 ArtNo.41805(5/514)
◆運輸組合、全国的無期限ストに突入
【コルカタ】全インド自動車輸送会議(ATMTC:All India Motor Transport Congress)は5日から全国的な無期限ストに突入、これにより全国の産業界は1日当たり1万クロー(US$20億)の損失を被る見通しだ。しかしATMTCメンバー自体1日1000クロー(US$2億)の損失を覚悟せねばならない。(...続きを読む)
◆Transporters go on indefinite strike from January 5
【Kolkata】The All India Motor Transport Congress (AIMTC) has gone on a nation wide road transport strike from January 5. While it is taking a toll of Rs 10,000 crore per day on the country's overall business due to the strike, AIMTC's members are also incurring a daily loss of Rs 1,000 crore.
◆机动车运输业工会进入无限期罢工
【加尔各答】全印度机动车运输业大会从1月5日起发动全国性无限期罢工。结果,全国各行业受到的损失大约每天1000亿卢比相等于20亿美元。全印机动车运输业大会成员本身受到每天100亿卢比相等于2亿美元损失。
2009-01-12 ArtNo.41814(6/514)
◆政府、Satyam取締役会を解散、新取締役指名
【ニューデリー】インド政府は会社法委員会(CLB:Company Law Board)の提案に基づき9日、Satyam Computer Ltd(SCL)取締役会に解散を命じ、11日には、銀行家Deepak Parekh氏、情報技術(IT)専門家Kiran Karnik氏、インド証券取引局(SEBI:Securities and Exchange Board of India)メンバーC Achutan氏を暫定的にCLBの新取締役に指名した。(...続きを読む)
◆Govt disbands Satyam board
【New Delhi】The Indian government on Friday(09-01) dissolved the depleted Satyam board of directors according to the Company Law Board's recommendation and on Sunday(11-01) nominated noted banker Deepak Parekh, IT expert Kiran Karnik and former SEBI member C Achutan to the company's Board as an interim measure.
◆政府解散萨蒂扬电脑董事部
【新德里】印度政府根据公司法局的提议,9日指示萨蒂扬电脑有限公司解散董事部,11日就指名3名新董事。他们是著名银行家Deepak Parekh,信息科技专家Kiran Karnik和印度证券交易委员会成员 C Achutan。
2009-01-12 ArtNo.41816(7/514)
◆内閣委、ウラン採掘特許料率の引き上げ承認
【ニューデリー】経済問題閣僚委員会(CCEA:Cabinet Committee on Economic Affairs)は2日、異なる州のウラン資源開発競争を促す狙いから、州政府に支払う従価式ウラン鉱採掘特許料(royalty)率を2%に引き上げることを承認した。(...続きを読む)
◆New royalty rates for uranium cleared
【New Delhi】The Cabinet Committee on Economic Affairs (CCEA) on January 2 approved payment of royalty at an ad valorem rate of 2 per cent to provide fair compensation to states for uranium mined in their territory.
◆中央批准提高向州政府支付的开采铀矿专利权费
【新德里】内阁经济事务委员会,为了鼓励各州政府在州内开发铀矿,1月2日批准支付2%从价专利权费。
2009-01-12 ArtNo.41819(8/514)
◆グジャラート州政府、ソーラ・パワー発電政策発表
【ムンバイ】グジャラート州政府は、追加エネルギー源や代替エネルギー源としてソーラ・パワーの利用を促進するため、ソーラ発電業者(SPG:solar power generators)に対する一連の奨励措置を盛り込んだ総合的な『ソーラ・パワー発電政策』を発表した。(...続きを読む)
◆Gujarat unveil new Solar Power Policy
【Mumbai】Gujarat government on January 6 announced a comprehensive 'Solar Power Policy', in order to promote solar power as an additional and alternative source of energy, through offering slew of sops and incentives to solar power generators (SPGs).
◆古吉拉特州政府发表综合性太阳能发电政策
【孟买】为了促进利用太阳能电力作为额外或代替能源,古吉拉特州政府1月6日发表综合性『太阳能发电政策』从而给太阳能发电项目提供一系列的奖励措施。
2009-01-12 ArtNo.41820(9/514)
◆グジャラート州、太陽発電投資US$24億期待
【アーマダバード】およそ20社にのぼる企業がグジャラート州におけるソーラ発電事業に1万-1万3000クロー(US$20億-24億)を投資し、1000MW(メガワット)以上の電力を生産するものと期待されている。(...続きを読む)
◆Gujarat likely to see $2.4b investments in solar sector
【Ahmedabad】As many as twenty companies are likely to invest the tune of Rs 10-12,000 crore ($2-2.4b) in solar energy sector in Gujarat and to generate over 1,000 MW of solar power.
◆古吉拉特州会看到24亿美元太阳能发电投资项目
【艾哈迈达巴德】大约20间公司似乎投资1000亿-1200亿卢比相等于20亿-24亿美元在古吉拉特州进行太阳能发电项目而生产1000MW以上的电力。
2009-01-12 ArtNo.41823(10/514)
◆12月の輸出、3ヶ月連続マイナス成長記録
【ニューデリー】インドの輸出は2008年12月にも1.6%の落ち込みを見、連続3ヶ月マイナス成長を記録した。しかし小幅な下降にとどまったことから、政府は一息ついたものと見られる。(...続きを読む)
◆Exports dip 1.6% in December
【New Delhi】India's exports fell for the third consecutive month, recording a negative growth of 1.6 per cent in December 2008. However there is some cheer for the Government with the decline drastically slowing down
◆12月的出口连续三个月记录了负数成长
【新德里】印度2008年12月的出口下降1.6%,连续3个月记录了负数成长。不过下降幅度显著缩小,让政府松了一口气。
2009-01-12 ArtNo.41824(11/514)
◆インフレ率、10ヶ月ぶりに6%割り込む
【ニューデリー】昨年12月の卸売物価指数(WPI)をベースにしたインフレ率は、主に同月初頭に消費税率が一律4%ポイント・カットされ、食品と製造業品目が値下がりしたことから、前週の6.38%からさらに下降、過去10ヶ月来最低の5.91%を記録した。(...続きを読む)
◆Inflation drops sharply to below 6 p.c.
【New Delhi】The annual Wholesale Price Index-based inflation dropped sharply to a 10-month low of 5.91 per cent during the week ended December 27, slower than the previous week's annual rise of 6.38 per cent, mainly owing to a decline in prices of food articles and manufactured goods as a result of the 4 per cent across-the-board cut in excise duty effected earlier in the month.
◆通货膨胀率10个月来第一次下降到6%以下
【新德里】去年12月27日为止的一个星期,以批发价格指数为基础的通货膨胀率从前一个星期的6.38%继续下降,记录了过去10个月来最低的5.91%。
2009-01-14 ArtNo.41826(12/514)
◆工業生産指数、11月にプラス成長回復
【ニューデリー】工業生産指数(IIP)は昨年10月、過去15年来初めてマイナス成長に陥ったが、11月には2.4%のプラス成長を回復した。しかし前年同月の4.9%には及ばなかった。(...続きを読む)
◆Industrial growth bounces back to the positive zone
【New Delhi】The Index of Industrial Production (IIP) registered a growth of 2.4 per cent during November 2008 after turning negative for the first time in 15 years in October 2008, even though lagging behind the 4.9 per cent in the same month last year..
◆工业生产指数11月恢复正数成长
【新德里】工业生产指数2008年10月记录了过去15年来第一次负数成长之后,11月恢复2.4%的正数成长。不过还不到前年同一个月的4.9%。
2009-01-14 ArtNo.41827(13/514)
◆11月のインフラ産業成長率2.2%に一層鈍化
【ニューデリー】昨年11月の中核インフラ産業成長率は、石油精製/電力生産/鉄鋼完成品部門の不振から2.2%と、前年同月の5.1%や、前月の3.4%を下回り、一層鈍化した。(...続きを読む)
◆Nov infrastructure growth slows to 2.2%
【New Delhi】Growth in infrastructure industries slowed to 2.2 per cent in November 2008 compared with 5.1 per cent in the year-ago and 3.4 per cent in October 2008 as petroleum refinery products, electricity production and finished steel showed poor performance.
◆11月的骨干基础设施产业成长率2.2%
【新德里】主要是因为炼油业,发电业和制钢业的生产不振,2008年11月的基础设施产业成长率钝化到2.2%,比2007年11月的 5.1%来得低,也比上月(2008年10月)的3.4%更低。
2009-01-14 ArtNo.41831(14/514)
◆ベンガル・エアロトロポリス計画スタート
【ニューデリー】西ベンガル州Bardhaman県Andal-Faridpur地区に国内初の空港都市『Bengal Aerotropolis』を開発するため、州当局は最近2363エーカーの用地買収に関する通知を発送、土地取得手続きに着手した。(...続きを読む)
◆West Bengal aerotropolis project begins
【New Delhi】The process of acquiring 2,363 acres of land in the Andal-Faridpur block of Bardhaman district, West Bengal for the first airport city project in the country has begun with the issuance of a notification to this effect recently.
◆孟加拉宇航都会发展项目用地收购手续已经开始
【新德里】印度国内第一个空港都市区『孟加拉宇航都会(Bengal Aerotropolis)』发展项目的2364英亩用地收购手续在西孟加拉州巴得海曼县Andal-Faridpur地区已经开始。西孟加拉州当局最近发行有关通知书。
2009-01-14 ArtNo.41832(15/514)
◆運輸業者、8日間のゼネストに終止符
【ニューデリー】インド全国の運輸業者が参加し、8日間に及んだゼネストが12日、終結した。全インド自動車輸送会議(ATMTC:All India Motor Transport Congress)と運輸省は、州政府の代表も交えて運輸業者が直面する問題の解決策を協議することで合意した。(...続きを読む)
◆Transporters call off eight-day strike
【New Delhi】Indian transporters called off their eight-day nationwide strike on January 12 after the All India Motor Transport Congress (AIMTC) and the Road Transport Ministry agreed to sort out issues raised by them in consultation with the State governments.
◆连续8天的运输业罢工告一段落
【新德里】印度运输业公会1月12日停止连续8天的全国性罢工。全印度机动车运输业大会与中央政府交通部同意它们跟州政府一起协商解决运输业面对的问题。
2009-01-14 ArtNo.41835(16/514)
◆政府、核発電の目標を6万MWに引き上げ
【ニューデリー】これまで核発電のキャパシティーを2020年までに2万MWに高める目標を掲げて来たインド政府は、同目標を2030年までに6万MWに拡大することに上方修正した。(...続きを読む)
◆N-power target raised to 60,000 mw
【New Delhi】India has raised it nuclear energy production target to 60,000 megawatts by 2030, from the earlier target of 20,000 mw by 2020.
◆政府把核电生产目标提高到60000mw
【新德里】印度政府把核电生产目标从20000mw提高到60,000mw。这之前它计划到2020年前实现20000mw的目标。现在它计划2030年之前实现60000mw的目标。
2009-01-14 ArtNo.41836(17/514)
◆グジャラート州政府、風力発電政策発表
【アーマダバード】最近ソーラ発電政策を発表し、非伝統的エネルギー資源を用いた発電の振興に力を入れるグジャラート州政府は8日、第二弾として『Wind Fall』と銘打った風力発電政策を発表した。(...続きを読む)
◆Guj now unveils Wind Power Policy
【Ahmedabad】Gujarat government, which had recently introduced Solar Power Policy, on January 8 took another step to promote power generation through non-conventional energy sources by unveiling a seperate Wind Power Policy called 'Wind Fall'.
◆古吉拉特州政府发表风力发电政策
【艾哈迈达巴德】最近发表太阳能发电政策的古吉拉特州政府1月8日介绍被命名为『Wind Fall』的风力发电政策从而在促进使用非传统能源或代替能源方面记录了新的一步。
2009-01-19 ArtNo.41837(18/514)
◆グジャラート投資家会議期間に備忘録8500件調印
【アーマダバード】第4回躍進するグジャラート国際投資家会議(Vibrant Gujarat Global Investors' Summit)の開催期間を通じて、内外の投資家により調印された覚書は8500件にのぼった。(...続きを読む)
◆8,500 MoUs signed at Gujarat Investors' Summit
【Ahmedabad】A whopping 8,500 Memorandums of understanding have been signed by various domestic and international companies during the fourth Vibrant Gujarat Global Investors' Summit.
◆总共8500项备忘录在古吉拉特州投资首脑会议之间签署
【艾哈迈达巴德】古吉拉特州政府在第『4届磅礴发展的古吉拉特州全球投资首脑会议』之间,内外投资家签署的备忘录总共达到8500项。
2009-01-19 ArtNo.41846(19/514)
◆3G入札また延期
【ニューデリー】第三世代移動体通信周波数域入札が、新しい入札期日も示されぬまま、また延期された。(...続きを読む)
◆3G auctions held off again
【New Delhi】The auction for third generation (3G) mobile spectrum has yet again been put off without specifying a new date.
◆第三代移动通信服务频段的投标再次延期
【新德里】第三代移动通信服务频段的投标再次延期。电信局也没有发表新的期日。
2009-01-19 ArtNo.41847(20/514)
◆インド/ASEAN、投資・サービス問題協議
【ニューデリー】東南アジア諸国連合(ASEAN)10カ国の高級官員とインド高官はニューデリーで会合し、未合意のサービスと投資領域に関わる自由貿易協定(FTA)の内容を詰める。(...続きを読む)
◆India, Asean to negotiate services & investment
【New Delhi】The contents of a free-trade agreement (FTA) on services and investment between India and the Association of South-East Asian Nations (Asean) will be finalised at the meeting between senior government officials from 10 south-east Asian countries and their Indian counterparts in New Delhi.
◆印度与东盟磋商在服务与投资领域的自由贸易协议内容
【新德里】东盟10个成员国的高级官员与印度高官将在新德里见面,磋商在服务与投资领域的自由贸易协议内容。
2009-01-19 ArtNo.41848(21/514)
◆インフレ率5.24%に鈍化
【ニューデリー】インフレ率は10週間連続して下降、1月3日までの1週間の値は過去10ヶ月来最低の5.24%をマーク、前週の5.91%を0.67%ポイント下回った。とは言え、前年同期の4.26%を依然として上回っている。(...続きを読む)
◆Inflation drops to 5.24 pc
【New Delhi】Inflation continued its declining trend for the tenth straight week and has fallen to a 10-month low of 5.24 per cent for the week ended January 3, dipped by 0.67 percentage points from 5.91 per cent in the previous week. It stood at 4.26 per cent a year ago.
◆通货膨胀下降到5.24%
【新德里】通货膨胀率连续10个周继续下降,1月3日为止的一个星期记录了过去10个月来最低的5.24%,从前一个星期的5.91%下降0.67百分点。不过,前年同一期的4.26%还来得高。
2009-01-21 ArtNo.41852(22/514)
◆KGガス:Relianceの裁量の余地否定?
【ニューデリー】Reliance Industries Ltd(RIL)は、中央政府が既に供給先の優先順位を決めていることから、Krishna-Godavari(KG)海盆D6鉱区で採取した天然ガスを直ちに自社内で使用することはできそうにない。(...続きを読む)
◆Reliance may not use its own gas immediately
【New Delhi】Reliance Industries may not immediately use natural gas from its KG-D6 fields as the government has decided to allocate the fuel on priority base.
◆瑞莱恩斯工业不能马上用自己开采的天然气
【新德里】瑞莱恩斯工业不会马上用从克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块采取的天然气。因为政府已经安排优先分配次序。
2009-01-21 ArtNo.41855(23/514)
◆FDI企業の商業不動産所有は不可
【ニューデリー】外国直接投資(FDI)を導入した各種プロジェクトを手がける不動産会社は、モール等の商業不動産プロジェクトを同時に手がけることはできず、その際は特別目的会社(SPV)や別会社を設けねばならない。(...続きを読む)
◆FDI cos may not be allowed to own commercial projects
【New Delhi】Real estate developers may not be allowed to own commercial projects such as malls in the same company that develops projects for which they have accepted foreign investment. They have to hive off other projects into a separate company or a special purpose vehicle (SPV).
◆外资公司不允许拥有商业地产
【新德里】房地产公司如果引进外国直接投资,不被允许拥有商业地产项目,例如购物中心。它们应该设立另一间公司或特殊目的机构。
2009-01-21 ArtNo.41857(24/514)
◆政府、Swan Telecomオーナーシップの調査指示
【ニューデリー】電信局(DOT:Department of Telecom)は、企業省(MCA:Ministry of Corporate Affairs)に対し昨年テレコム・ライセンスを取得した6社中の1社で、アラブ首キ国連邦のEmirates Telecommunications Corp(Etisalat)が9億米ドルで45%の権益を手に入れたSwan Telecomの実質的オーナーシップを調査するよう求めた。(...続きを読む)
◆DoT seeks Swan Telecom ownership probe
【New Delhi】Swan Telecom, in which UAE's Etisalat had picked up a 45% stake for $900 million last year and which was amongst the six companies who were granted telecom licenses last year, is sought to probe the actual ownership.
◆电信局要证实Swan Telecom的实际拥有权
【新德里】Swan Telecom正在被调查实际上谁保持该公司的拥有权。Swan是去年获得通信执照的6间公司之一。位于迪拜的阿联酋电信去年以9亿美元收购Swan的45%股权。
2009-01-21 ArtNo.41860(25/514)
◆インド/ASEAN、来月自由貿易協定に調印
【クアラルンプル】インドは2月にタイで催される第14回東南アジア諸国連合(ASEAN)首脳会議の開催期間にASEANとの自由貿易協定(FTA)に調印する見通しだ。(...続きを読む)
◆India may sign free trade agreement with ASEAN
【Kuala Lumpur】India is likely to sign a free trade agreement (FTA) with the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) during the 14th summit of the bloc slated for February in Thailand.
◆印度与东盟下个月签署自由贸易协议
【吉隆坡】印度可能于下个月在泰国举行的第14届东盟首脑会议之间跟东盟签署自由贸易协议。
2009-01-23 ArtNo.41861(26/514)
◆運送業者のストでインフレ再度加速
【ニューデリー】過去数週間にわたり下降線を辿って来たインフレ率は、1月10日までの1週間に5.60%を記録、前週の5.24%を僅かに上回った。これは主にトラック輸送業者の全国ストで食品や製造業品目が値上がりしたのに伴うものと見られる。(...続きを読む)
◆Inflation rate rises again as a strike by truckers
【New Delhi】After declining for a few weeks, inflation rises to 5.60 per cent for the week ended January 10, from 5.24 per cent in the previous week as a strike by truckers pushed up prices of food and manufactured products.
◆通货膨胀率再次上升到5.60%
【新德里】过去几个星期继续下降的通货膨胀率在1月10日为止的一个星期又上升到5.60%,比前一个星期的5.24%稍微高。因为卡车运输业的罢工引起食物与制造产品的涨价。
2009-01-23 ArtNo.41862(27/514)
◆政府、2週間以内に製造業救済措置発表
【バンガロール】中央政府のAshwani Kumar商工担当国務相は22日、政府が2週間以内に需要の減退に直面する製造業を救済するため一連の新奨励措置を発表すると語った。(...続きを読む)
◆Mfg sector to get relief package in two weeks
【Bangalore】The Union Minister of State for Commerce & Industry, Ashwani Kumar, disclosed on January 22, that within two weeks the government will announce a new set of incentives for the manufacturing sector to help them tide over demand issues.
◆政府将发表一套救济制造业措施
【邦加罗尔】联邦贸工部政务部长Ashwani Kumar1月22日说,政府今后两周内发表一系列奖励措施而支援面对需求问题的制造业。
2009-01-23 ArtNo.41863(28/514)
◆外国航空会社に国内航空会社の49%権益取得許可検討
【ニューデリー】内閣官房長官を座長とする次官級委員会は近く外国航空会社が、定期便・不定期便・チャーター便経営会社を含む国内航空会社の49%権益を取得することを認めるか否かについて検討する。(...続きを読む)
◆Foreign airlines may allow to have 49% stake in domestic carriers
【New Delhi】The Committee of Secretaries headed by the Cabinet Secretary is to consider a proposal to allow foreign airlines to hold a 49 per cent stake in scheduled, non-scheduled and charter airlines.
◆外国航空公司可能被允许取国内航空公司的49%股权
【新德里】内阁官房长官为首的常任秘书委员会将检讨是否允许外国航空公司取得国内航空公司包括班机·非班机·包租机公司的49%股权。
2009-01-23 ArtNo.41865(29/514)
◆二次鉄鋼メーカー、最大50%生産削減
【ヴィサカパトナム】市場の需要が減退する中で、アンドラプラデシュ州北部沿岸地帯の二次鉄鋼メーカーは過去4ヶ月以上にわたり20~50%の生産削減を強いられている。(...続きを読む)
◆Secondary steel makers cut output up to 50%
【Visakhapatnam】Due to sluggish demand for steel in the market, secondary steel manufacturing units in north coastal Andhra Pradesh have reduced production by 20-50 per cent over the last four months.
◆次级制钢商减产20-50%
【维沙卡帕特南】因为市场需求下降,所以安德拉州北海岸的次级制钢商过去4个多月来不得不减产20-50%。
2009-01-23 ArtNo.41867(30/514)
◆専門委、石炭液化計画候補企業リストを政府に提出
【コルカタ】石炭液化(CTL:coal-to-liquid)計画を担当する省際委員会(IMG:inter-ministerial group)は、CTLプロジェクトを実行するための3つの石炭鉱区を割り当てる候補企業リストを作成、最近政府に提出した。(...続きを読む)
◆Cos undertaking coal-to-liquid projects short-listed
【Kolkata】The inter-ministerial group (IMG) has short-listed companies that will be allotted three blocks for undertaking coal-to-liquid (CTL) projects and has submitted recommendations to the government recently.
◆部际委员会向政府提出煤炭液化项目的候选公司名单
【加尔各答】部际委员会已经选择有资格被分配煤矿块区而进行煤炭液化项目的公司。该委员会把有关公司名单与推荐书提出政府。
2009-01-23 ArtNo.41869(31/514)
◆L&T、武器商業化研究施設の設置検討
【ムンバイ】地元の土木建設会社Larsen & Toubro (L&T)は、国防研究開発機構(DRDO:Defence Research and Development Organisation)により開発された武器の商業生産コンセプトを研究する施設を設けることを検討している。(...続きを読む)
◆L&T may have research facility for weapon systems
【Mumbai】Engineering and construction company Larsen & Toubro (L&T) will set up a major research facility that will conceptualise weapon systems developed by government agency Defence Research and Development Organisation(DRDO) for commercial production.
◆拉森-图布罗计划设立武器系统研究设施
【孟买】本地建筑工程企业拉森-图布罗有限公司计划设立主要的研究设施。这个研究设施研究商用化印度国防研究与开发组织开发的武器系统的概念。
2009-01-28 ArtNo.41874(32/514)
◆IT産業、来年の雇用目標実現困難に
【ムンバイ】ソフトウェア・サービス会社全国協会(NASSCOM:National Association of Software and Service Companies)の『2008年度戦略展望(Nasscom Strategic Review 2008)』は、情報技術(IT)/BPO(business processing operations)産業の2009年4月-2010年3月の間の雇用総数を250万~300万人と見積もっているが、大部分のIT企業が来年の雇用計画を縮小するか、凍結する中で、実際の数字は同予測値をかなり下回りそうだ。(...続きを読む)
◆IT likely to miss FY10 hiring target
【Mumbai】Although the Nasscom Strategic Review 2008 predicted that by 2010 the IT-BPO sector would have employed about 2.5-3 million professionals directly, the figure would be much lower as IT firms have either reduced their hiring or plan to freeze their recruitment numbers in the next financial year.
◆信息技术产业似乎达不到2009-10年雇佣目标
【孟买】虽然『印度国家软件和服务公司协会2008年战略展望』预测信息技术与业务流程外包行业到2010年前直接雇佣250万-300万专业人士,实际的数目会比预测的低得多。因为当前信息技术公司如果不减少雇佣数目就冻结雇佣计划。
2009-01-28 ArtNo.41878(33/514)
◆製鋼/鉄鉱産業に復調の兆し
【ニューデリー】国内鉄鋼業界は第3四半期(2008/10-12)に需要減退に直面、減産を強いられたが、ここに来て復調の兆しが生じており、輸出依存度の高い鉄鉱業界についても業況改善の兆候が見られる。(...続きを読む)
◆Steel, iron ore industries on a revival mode
【New Delhi】The domestic steel industry is on a revival mode, after witnessing a slump in demand in the October-December quarter of the current financial year that forced output cuts. And as for the iron ore industry, which is largely export-dependent, things are also looking up.
◆制钢与铁矿业的行情复原的迹像
【新德里】国内制钢业在第三季(2008/10-12)面对需求下降而被迫减产之后复原的倾向。以出口为主的铁矿业也似乎情况改善。
2009-02-02 ArtNo.41885(34/514)
◆中央銀行、主要基準レートを据え置き
【ムンバイ】中央銀行Reserve Bank of India(RBI)は27日発表した『2008-09年マクロ経済・金融動向第3四半期見直し(Third Quarter Review of Macroeconomic and Monetary Developments, 2008-09)』報告書において、すべての主要基準レートを据え置くとともに、インフレ率が3月末までに3%の水準まで下降すると予想、また国内総生産(GDP)成長見通しをこれ以前の7.5-8.0%から7%に下方修正した。(...続きを読む)
◆RBI keeps key rates, CRR intact
【Mumbai】The Reserve Bank of India (RBI), on January 27, left all key rates and ratios intact in its third quarter review of monetary policy 2008-09. The bank also lowered inflation estimates to 3 per cent by March end but scaled down the GDP forecast to 7 per cent from the earlier 7.5-8.0 per cent.
◆中行把所有的主要利率维持
【孟买】印度储备银行(国家中央银行)27日发表2008-09年金融政策第3季展望时,把所有的主要利率维持不改,而预测到今年3月底之前通货膨胀率下降到3%左右。不过关于今年度国内总生产成长率预测,从原来的7.5-8.0%向下修正到7%。
2009-02-02 ArtNo.41886(35/514)
◆カリフの穀物生産5%下降:中央銀行予想
【ムンバイ】カリフ(Kharif:初冬収穫作物)の作柄は、初歩的予測では1億1530万トンと見込まれ、前年同期を5%ほど下回る。(...続きを読む)
◆Kharif production to be 5% lower: RBI
【Mumbai】As per the first advance estimates, Kharif foodgrains production at 115.3 million tonnes is likely to be lower by around five per cent as compared to the previous year.
◆谷物秋收量预料比上年减少5%:中行
【孟买】根据最初预测,谷物秋收达到1亿1530万吨,比上年同一期减少大约5%。
2009-02-02 ArtNo.41887(36/514)
◆1-3月期純雇用見通し指数30%ダウン
【ニューデリー】2009年1-3月期の純雇用見通し(NEO:Net Employment Outlook雇用増加を予想する雇用主のパーセンテージから雇用減少を予想する雇用主のパーセンテージを差し引いた値)指数は34%と、前四半期に比べ30%ダウン、純事業見通し(NBO:Net Business Outlookビジネスの拡大を予想する事業主のパーセンテージからビジネスの縮小を予想する事業主のパーセンテージを差し引いた値)は、2008年10-12月期の50%から2009年1-3月期の6%に急降下した。(...続きを読む)
◆Net employment outlook index tanks 30%
【New Delhi】The net employment outlook (NEO) index for the coming quarter has tanked 30% over the December quarter 2008 to settle at 34%, net business outlook (NBO) has sharply dropped from 50% to 6% during the same period.
◆1-3月期的净就业展望指数下降30%
【新德里】2009年1-3月期的净就业展望(预期扩张雇佣的雇主比率扣除预期缩小雇佣的雇主比率的数目)指数比前期下降30%到34%。净事业展望(预期扩张事业的事业者比率扣除预期缩小事业的事业者比率的数目)也从前期的50%急骤下降到6%。
2009-02-02 ArtNo.41888(37/514)
◆インフレ5.64%、2週連続上昇
【ニューデリー】卸売物価をベースにしたインフレ率は1月17日までの1週間に5.64%を記録、前週の5.6%に比べやや上昇した。暫く下降線を辿っていたインフレは2週連続して上昇したが、これは主に製造業品目、必需食品、航空燃料、アルコール類の値上がりに伴うもの。(...続きを読む)
◆Inflation slightly up at 5.64
【New Delhi】India's annual inflation rate increased slightly for the second consecutive week to 5.64 per cent for the week ended January 17 from 5.6 per cent a week ago, driven by higher prices of manufactured goods, essential food articles, jet fuel and alcohol.
◆通货膨胀连续两周上升
【新德里】通货膨胀连续两个星期上升在1月17日为止的一个星期记录了5.64%比前一个星期的5.6%稍微高,这主要是因为制造品,必需食品,航空燃料以及酒类的涨价所起。
2009-02-02 ArtNo.41889(38/514)
◆ガソリン/ディーゼル/家庭用LPG値下げ
【ニューデリー】インド政府は前回の値下げから2ヶ月を経ずしてガソリンとディーゼル油の小売り価格を1リッター当たり各5ルピーと2ルピー引き下げ、また家庭用液化天然ガス(LPG)の小売価格も1ボンベ当たり最大25ルピー引き下げた。新価格は1月28日深夜、したがって29日午前零時から発効した。(...続きを読む)
◆Petrol price cut Rs 5, diesel Rs 2, LPG Rs 25
【New Delhi】For the second time in less than two months, the government cut the prices of petrol by Rs 5 a litre, diesel by Rs 2 per litre and the domestic LPG rate by as much as Rs 25 per cylinder from January 28 midnight.
◆汽油,柴油,液化石油气零售价下降
【新德里】印度政府不到两个月来第二次发表把汽油与柴油零售价每公升各减低5卢比与2卢比,同时把液化石油气的零售价每汽缸减低最高25卢比。新价格从1月28日午夜起生效。
2009-02-02 ArtNo.41891(39/514)
◆自動車部品業界存亡の瀬戸際に
【ムンバイ】主要自動車部品メーカーの第3四半期業績を一見すると、暗澹とした先行きが窺える。某鋳造自動車部品メーカー幹部は「景気の落ち込みは過小視れている。凍りつくような状況で、壊滅的とも言える」と指摘した。(...続きを読む)
◆Auto component cos skidding
【Mumbai】If one looks at the third quarter results of key auto component manufacturers, it is clear that bad times are ahead. "That is an understatement, it is going to be frightening and, in some cases, catastrophic," said a chief executive officer of a castings company.
◆汽车零件业面对生死关头
【孟买】如果一看主要汽车组件制造商的第3季成绩,就知道暗淡的前景。一位铸造汽车零件商的执行人员说「你说不景气,已经太低估了。我害怕将会出现令人恐惧,甚至毁灭的情况。」
2009-02-04 ArtNo.41897(40/514)
◆12月の輸出、連続3ヶ月マイナス成長記録
【ニューデリー】インドの昨年12月の輸出額は126億9000万米ドルと、前年同月の128億2000万米ドルに比べ1.1%減少、連続3ヶ月のマイナス成長を記録した。しかし昨年10月以来の急降下に比べ、落ち込み幅はゆるやかになっている。(...続きを読む)
◆Exports dip by 1.1 pc in Dec
【New Delhi】India's exports shrank for a third straight month in December 2008. It declined by about 1.1 per cent at $12.69 billion against $12.82 billion in December 2007. However the sharp fall since October was arrested despite worsening global trade.
◆12月出口陷入连续3个月负数成长
【新德里】印度出口贸易2008年12月陷入连续3个月的负数成长。该月出口额记录了126亿9000万美元比前年同一月的128亿2000万美元下降1.1%。不过从去年10月来的显著下降趋势似乎被控制,下降的幅度缓慢下来。
2009-02-04 ArtNo.41898(41/514)
◆インフラ産業12月の成長率2.3%
【ニューデリー】インフラ中核産業の2009年12月の成長率は、主に炭素鋼完成品、原油、電力部門の不振に祟られ、僅か2.3%と、前年同月の3.2%を下回った。(...続きを読む)
◆Infrastructure industries growth slips to 2.3% in December
【New Delhi】The growth of core infrastructure industries slowed down to 2.3 per cent in December 2008 from 3.2 per cent a year-ago, due to poor performance by steel, crude oil and electricity sectors.
◆骨干基础设施产业在12月成长2.3 %
【新德里】因为制钢,原油,电力部门的生产不振,骨干基础设施产业在2008年12月只成长了2.3 %,比前年同一月的3.2%还低。
2009-02-04 ArtNo.41899(42/514)
◆1月の製造業活動連続3ヶ月縮小:ABN AMRO
【ムンバイ】事業上の各種障害や消費者心理の落ち込みに加え世界的な景気後退に伴う需要の軟化から今年1月の製造業活動は連続3ヶ月縮小した。(...続きを読む)
◆Manufacturing shrinks for three months in a row: PMI
【Mumbai】Manufacturing activity shrank in January for three consecutive months due to faltering business and consumer confidence and a sharp global slowdown crimped demand.
◆制造活动连续3个月衰退:荷兰银行
【孟买】今年1月的制造活动连续3个月衰退,因为事业挫折,消费者信心动摇而且全球性经济萧条使需求下降。
2009-02-04 ArtNo.41902(43/514)
◆支援なければUS$240億水泡に:自動車業界警鐘
【ニューデリー】インド自動車製造業者協会(SIAM:Society of Indian Automobile Manufacturers)はこのほど、政府の支援が得られないなら12万クロー(US$240億)の投資がリスクに晒され、数百万の労働者が失業する恐れがあると警鐘した。(...続きを読む)
◆$24b investment at risk; SIAM
【New Delhi】Over Rs 1,20,000 crore ($24b) investment could be at risk, putting millions of jobs at stake if the government support is not forthcoming; Society of Indian Automobile Manufacturers (SIAM) warned.
◆240亿美元投资化为泡影:印度汽车制造商协会
【新德里】印度汽车制造商协会警告说,如果缺乏政府支援,1兆2000亿卢比相等于240亿美元的投资就化为泡影,几百万工人就面对失业的危机。
2009-02-04 ArtNo.41903(44/514)
◆今年は情報技術支出の伸び鈍化:Springboard
【チェンナイ】インド企業の情報技術(IT)支出は2008年に18.1%の伸びを見たが、景気後退の影響で2009年の成長率は14.1%に鈍化する見通しだ。(...続きを読む)
◆IT spending to slacken in 2009: Springboard
【Chennai】India's IT spending is expected to grow at an annual 14.1 per cent this year, down from 18.1 per cent recorded in 2008 due to the ongoing economic slowdown.
◆今年的信息科技开支成长率14.1%
【金奈】印度企业界的信息科技开销今年被预测增长14.1%,不过比2008年的成长率18.1%来得低,因为当前的经济衰退。
2009-02-04 ArtNo.41905(45/514)
◆Nelp-VIII石油天然ガス鉱区入札近く募集
【ハイデラバード】新探査ライセンス政策(NELP:new exploration licensing policy)下の第8次石油・天然ガス鉱区入札が2009年3月半ばまでに募集される見通しだ。(...続きを読む)
◆Govt to invite bids under Nelp-VIII by mid-March
【Hyderabad】The eighth round of bidding for oil and gas blocks under the new exploration licensing policy (NELP) is set to be launched by mid-March 2009.
◆新勘探许可政策下的第八轮招标将不久启动
【海德拉巴】新勘探许可政策下的第八轮石油与天然气区块招标似乎到2009年3月中旬之前启动。
2009-02-04 ArtNo.41906(46/514)
◆高裁、RILのKGガス第3者販売を暫定許可
【ムンバイ】ボンベイ高裁は1月30日、係争中の訴訟に判決が下るまでの暫定措置として、Mukesh Ambani氏旗下のReliance Industries Ltd(RIL)がKrishna-Godavari(KG)海盆で採取した天然ガスを政府との間で決めた1mmbtu(million metric British thermal unit)当たり4.20米ドルの価格で第3者に販売することを認めた。(...続きを読む)
◆Court lifts sale ban on RIL 3rd-party gas sale
【Mumbai】The Bombay High Court on January 30 allowed the Mukesh Ambani-led Reliance Industries to sell gas from the Krishna-Godavari basin to third-party consumers at the government-approved price of $4.20 per MMBtu, till the final judgment on the on-going case is pronounced.
◆法庭允许瑞莱恩斯工业把KG天然气向第三者销售
【孟买】孟买高等法院1月30日允许穆凯什·德鲁拜·安巴尼旗下的瑞莱恩斯工业有限公司正在法庭争讼的诉讼案件被判决之前暂时把在克里希纳戈达瓦里海底盆地采取的天然气以每MMBTU4.20美元的价格向第三者销售。
2009-02-09 ArtNo.41916(47/514)
◆鉄鋼省、鉄鉱石輸出一本化問題で商務省と対立
【ニューデリー】鉄鋼省は、国営鉱物貿易会社Mining and Mineral Trading Corporation (MMTC)が、鉄鉱石輸出を独占経営すると言う、MMTCの提案を棄却した。(...続きを読む)
◆Steel min locking horns with its commerce counterpart
【New Delhi】The steel ministry has rejected a proposal of state-run trading agency Mining and Mineral Trading Corporation (MMTC) for channelising the country's entire iron ore exports through it.
◆钢铁部与贸易部争论专营铁矿石出口案件
【新德里】钢铁部驳回印度矿业金属贸易公司提出的该公司专营铁矿石出口案件。
2009-02-09 ArtNo.41919(48/514)
◆16修正条項を特別経済区規則に挿入
【ニューデリー】インド商工省は2日、特別経済区(SEZ)規則に修正を加えた。およそ16の修正条項がSEZルール・ブックに挿入された。(...続きを読む)
◆16 amendments incorporated in SEZ rule book
【New Delhi】The commerce ministry on February 2 amended rules for special economic zones(SEZs). About 16 amendments to the rules were incorporated in the SEZ rule book.
◆16个修正款项被插入经济特区规则
【新德里】印度贸工部2月2日修改了经济特区规则,把大约16个修正款项插入特区规则里。
2009-02-09 ArtNo.41920(49/514)
◆インフレ率5.07%に下降
【ニューデリー】インフレ率は、2週間連続して上昇を見た後、今年1月24日までの1週間に前週の5.64%から5.07%に鈍化した。これは主に果実、野菜、製造業品目の値下がりに伴うものだが、前年同期の4.78%を依然上回っている。(...続きを読む)
◆Inflation slips to 5.07% on Jan 24
【New Delhi】Inflation, whiche had risen for two consecutive weeks, dipped to 5.07 per cent for the week ended January 24 from 5.64 in the previous week, due to falling prices of fruit and vegetables and manufactured goods. It was 4.78 per cent a year ago.
◆通货膨胀率下降到5.07%
【新德里】通货膨胀率连续两个星期上升之后,今年1月24日为止的一个星期从前一个星期的5.64%下降到5.07%,主要是因为果实,蔬菜和制造品的价格下降。不过比去年同一期的4.78%还来得高。
2009-02-11 ArtNo.41932(50/514)
◆3月末までに繊維労働者150万人失業も:AEPC
【ニューデリー】米国と欧州連合(EU)からの受注が大幅に減少する中で、衣料業界は過去数ヶ月間に50万人を整理したが、3月末までには別に150万人の繊維労働者が失業する恐れがある。(...続きを読む)
◆1.5 million textile workers may lose their jobs by March-end
【New Delhi】Garments sector may see another 1.5 million people lose their jobs by March-end after 0.5 million workers across the sector losing their jobs in the last few months, as buyers in the U.S. and European Union slash orders.
◆到3月底前150万纺织工人会失业
【新德里】印度衣料工业过去几个月来已经把50万工人解雇,因为美国与欧盟大幅度削减入口订单。被预料到今年3月底之前可能再多150万工人失去他们的岗位。
経済一般 General Economics in 2009
◄◄◄ back514件の関連記事が見つかりました( 1/11 pageを表示 [ 1~50 ] )next ►►►
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.