左予備スペース
SEAnews SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
India Front Line Report
右予備スペース
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
金属/鉱物 Metallurgy/Mining in 2007
◄◄◄ back274件の関連記事が見つかりました( 3/6 pageを表示 [ 101~150 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2007-05-25 ArtNo.39496(101/274)
◆神戸製鋼、Chowguleグループと新製鉄炉事業協議
【ムンバイ】神戸製鋼はゴア拠点のChowguleグループと、IT mk3 (Iron-making Technology Mark 3)と命名された低コストな直接溶融還元法を用いインド国内でアイアンナゲット(iron nugget)を製造する問題を協議している。(...続きを読む)
◆Kobe Steel holds talks with Chowgules
【Mumbai】Kobe Steel is in discussions with Goa-based Chowgule group in Goa to set up an "iron nugget" plant in India using its low-cost steel making process, IT mk3 technology.
◆神户制钢与Chowgule集团商谈新建钢厂事宜
【孟买】神户制钢公司计划在印度用独自发展的直接熔融还原法兴建铁蛋厂,正与总部位于果阿的Chowgule集团商谈合资事宜。
2007-05-25 ArtNo.39497(102/274)
◆Acerinox、日新製鋼と合弁工場建設計画
【ムンバイ】世界第2位のステンレス・スチール・メーカーAcerinox SAは日新製鋼と共同でインドに製鉄所を設け、急増する自動車/住宅産業の需要に応じる可能性を検討している。(...続きを読む)
◆Acerinox plans to set up steel mill with Nisshin Steel
【Mumbai】The world's second-biggest stainless steelmaker Acerinox SA is mulling building a plant in India with Japan's Nisshin Steel Co to cash in on rising demand from makers of automobiles and houses.
◆西班牙不锈钢公司考虑跟日新制钢合作兴建钢厂
【孟买】全球第二大不锈钢生产商-西班牙不锈钢公司(Acerinox)考虑跟日新制钢合作在印度兴建钢厂而应付日益增加的汽车业和住宅工业方面的需求。
2007-05-28 ArtNo.39511(103/274)
◆SAIL、US$24億投じRourkela工場拡張
【ブーバネスワル】Steel Authority of India Ltd(SAIL)取締役会は9869クロー(US$24.07億)を投じてRourkela Steel Plant(RSP)の設備能力を拡張し、近代化することを原則的に承認した。(...続きを読む)
◆SAIL spends Rs 9869 cr to modernize Rourkela plant
【Bhubaneswar】The Steel Authority of India (SAIL) board has in principle approved to modernize and expand Rourkela Steel Plant (RSP) at an investment of Rs 9869-crore.
◆印度钢铁管理局公司批准茹尔克拉钢厂现代化计划
【布巴内斯瓦尔】印度钢铁管理局公司董事会原则上比准了投资986亿9000万卢比把茹尔克拉钢厂设备现代化和扩张。
2007-05-28 ArtNo.39512(104/274)
◆Essarのオリッサ州アルミ事業、難題に直面
【ムンバイ】Essarグループがカナダ企業Balaton Powerと合弁で4500クロー(US$10.98億)を投じオリッサ州にアルミニウム総合プラントを設ける計画は宗教も絡んだ複雑な問題に直面している。(...続きを読む)
◆Essar's aluminium project in Orissa faces heat
【MUMBAI】The Essar group, along with Canada's Balaton Power, has planned to set up a fully-integrated aluminium project in Orissa at an investment of over Rs 4,500 crore. However, it is facing hurdles of a different kind, religious and mythological.
◆埃萨集团的奥里萨州铝厂项目面对难题
【孟买】埃萨集团计划跟加拿大巴拉顿电力股份有限公司合作投资450亿卢比在奥里萨州设立总合性铝厂。可是这个计划面对也涉及神话和宗教课题的复杂问题。
2007-05-30 ArtNo.39521(105/274)
◆国営炭鉱会社、チャッティスガル州に1千MW発電所建設
【コルカタ】国営炭鉱会社Coal India Limited(CIL)の子会社8社中の1社で、石炭生産量国内第1のSouth Eastern Coalfields Limited(SECL)は、チャッティースガル州Raigarh県に1000MW(メガワット)の火力発電所を建設する。(...続きを読む)
◆SECL plans a 1000mw power plant in Chhattisgarh
【Kolkata】South Eastern Coalfields Limited (SECL), the largest coal producing company in the country and one of the eight subsidiaries of the Coal India Limited (CIL), will set up a 1000 Mw power plant in Raigarh district, Chhattisgarh.
◆印度煤炭子公司在查蒂斯加尔兴建1000Mw电站
【加尔各答】印度煤炭公司旗下的8间子公司之一,也是印度国内最大的煤炭生产公司,South Eastern Coalfields有限公司计划在查蒂斯加尔州赖加尔县兴建1000Mw电站。
2007-05-30 ArtNo.39525(106/274)
◆JSW Steel、鉄鋼事業用地取得に先だってCSRに注力
【コルカタ】西ベンガル州West Midnapore県Salboniに3万5000クロー(US$85.37億)を投じて年産1000万トンの総合的鉄鋼プラントを建設することを計画するSajjan Jindal氏に率いられるJSW Steel Ltd(JSL)は、Tata Motors Ltd(TML)の同州Singurにおける用地収用が住民との衝突を引き起こし政治問題化したのを教訓とし、Salboniにおける4800エーカーの土地買収に当たり、CSR(Corporate Social Responsibility:企業の社会責任)活動に力を入れている。(...続きを読む)
◆JSW Steel kicks off CSR initiatives in Salboni
【Kolkata】Sajjan Jindal promoted JSW Steel Ltd, whichi has proposed 10-million tonne integrated steel plant at Salboni in West Midnapore, West Bengal at an investment of Rs 35,000 crore, has started its corporate social responsibility initiative at Salboni, even before the acquisition of 4800 acres is completed, treading carefully after the problems Tata Motors had to face at Singur in the stae.
◆京德勒西南钢铁公司极力推行公司社会责任活动
【加尔各答】计划投资3500亿卢比在西孟加拉邦州梅迪尼普县Salboni兴建年产1千万吨钢厂的萨贾恩京德勒先生领导的京德勒西南钢铁公司,以塔塔汽车公司在该州Singur收购用地的时侯发生纠纷而政治化的事件当做教训,正当购买4800英亩用地的时,极力推行公司社会责任活动。
2007-05-30 ArtNo.39526(107/274)
◆SAIL、鉄鉱山会社NINL買収検討
【ニューデリー】Steel Authority of India (SAIL)はオリッサ州拠点のNeelachal Ispat Nigam Ltd(NINL)を1000クロー(US$2.44億)以上で買収するものと見られる。(...続きを読む)
◆SAIL may acquire Neelachal for Rs 1,000 cr
【NEW DELHI】It is likely that Steel Authority of India (SAIL) will acquire Neelachal Ispat Nigam in Orissa for over Rs 1,000 crore.
◆印度钢铁管理局公司考虑收购尼拉偕尔-伊斯帕特-尼伽姆公司
【新德里】印度钢铁管理局公司正在考虑以100亿卢比收购位于奥里萨州的尼拉偕尔-伊斯帕特-尼伽姆公司。
2007-06-01 ArtNo.39531(108/274)
◆SAIL、設備拡張目標を上方修正
【ニューデリー】国営製鉄会社Steel Authority of India Ltd (SAIL)は28日、4万3000クロー(US$104.88億)を投じて2010年までに年産能力を現在の1300万トンから2498万トンに拡張すると発表した。(...続きを読む)
◆SAIL raises capacity expansion target
【New Delhi】Public sector steel maker Steel Authority of India Ltd (SAIL) on May 28 announced a revised capacity addition programme under which it now plans to increase the installed production capacity to 24.98 million tonnes by 2010 from the current level of 13 million tonnes with a higher investment of Rs. 43,000 crore.
◆印度钢铁管理局公司提高制造设施扩张目标
【新德里】公共部门制钢商印度钢铁管理局公司5月28日发表修改之后的制造设备扩张计划。这项计划下到2010年底之前投资4300亿卢比把年产能力从现在的1300万吨扩张到2498万吨。
2007-06-01 ArtNo.39532(109/274)
◆Tata、ベトナムに合弁でUS$35億製鉄所建設
【ムンバイ】Tata Steel Ltd(TSL)は29日、ベトナム最大の製鉄会社Vietnam Steel Corporation (VSC)と、ベトナム北部のHa Tinh省に年産能力450万トンの製鉄所を設ける合弁覚書を交換した。(...続きを読む)
◆Tatas signs $3.5 b JV pact with Vietnam Steel Corp
【Mumbai】Tata Steel on May 29 signed a memorandum of understanding (MoU) with Vietnam Steel Corporation (VSC), Vietnam's largest steel company to form a joint venture to set up a 4.5 million tonne per annum greenfield steel complex in Vietnam's Ha Tinh province.
◆塔塔钢铁跟越南钢铁合作耗资35亿美元兴建钢铁厂
【孟买】塔塔钢铁公司将跟越南最大的钢厂越南钢铁公司合作在越南北部河静省兴建年产450万吨总合性钢铁厂。双方5月29日签订有关备忘录。
2007-06-01 ArtNo.39533(110/274)
◆ルディアナ電気メッキ業者400社廃業も
【ルディアナ】パンジャブ州Ludhiana拠点の電気メッキ業者400社近くが、有毒廃水を廃棄物共通処理施設(CETP:common effluent treatment plant)で処理しておらず、これらの業者は州当局が定めた5月31日の締め切り期限までに同義務を履行しないなら、パンジャブ公害防止局(PPCB:Punjab Pollution Control Board)により操業停止を命じられる見通しだ。(...続きを読む)
◆Around 400 electroplating units in Ludhiana face closure
【Ludhiana】Nearly 400 units of Ludhiana-based electroplating industry have not treated hazardous effluents in the designated Common Effluent Treatment Plant (CETP). Unless these units comply with the regulation by May 31, the deadline set by a state committee, may face closure by Punjab Pollution Control Board (PPCB).
◆卢迪亚那400间电镀厂面对停业威胁
【卢迪亚那】位于旁遮普州卢迪亚那的靠近400间电镀厂因为还没有把工业有毒废水在污水集中处理厂处理,可能面对旁遮普公害控制局的停止操作命令,除非州委员会制定的5月31日之前遵守有关规则。
2007-06-04 ArtNo.39547(111/274)
◆JSW Steel、農民に新ベンガル工場の株式オファー
【コルカタ】JSW Steelは西ベンガル州West Midnapore県Salboniに建設を計画する年産1000万トンの総合鉄鋼プラントのために土地を提供する地主らにJSW Bengal Steel Ltd(JBSL)の株式をオファーする。新プラントは2011年4月の稼働を目指している。(...続きを読む)
◆JSW Steel offers free shares in WB project to farmers
【Kolkata】JSW Steel will offer shares in the company — JSW Bengal Steel Ltd — to those who sell their private land holdings for the setting up of the 10 million tonnes per annum integrated steel plant at Salboni, West Midnapore district in West Bengal. Production at JSW Bengal Steel Ltd's proposed greenfield plant is slated to begin from April 2011.
◆京德勒提供钢厂股份给被迁移的农民
【加尔各答】准备在西孟加拉邦西梅迪尼普县Salboni兴建1000万吨钢厂的京德勒西南钢铁公司将把京德勒西南孟加拉钢铁有限公司的股份提供给被迁移的农民。新钢厂被预定2011年4月投入生产。
2007-06-04 ArtNo.39548(112/274)
◆Jindal Stainless、ニッケル消費量急増予想
【ニューデリー】Jindal Stainless Ltd(JSL)は、目下建設中の新工場が3年内に稼働するとニッケル消費量が現在の2倍の1600トン以上に増加するものと見ている。(...続きを読む)
◆Jindal Stainless expects jump in nickel consumption
【NEW DELHI】Jindal Stainless Ltd anticipates its monthly nickel consumption to double to more than 1,600 tonnes due to the starting operation of its new plant in three years.
◆京德勒不锈钢公司预测镍消费量增加一倍
【新德里】京德勒不锈钢公司预测3年内新工厂开动之后每月镍消费量增加一倍到1600吨以上。
2007-06-04 ArtNo.39549(113/274)
◆Hindalco-Almex、アルミ合金製大型ビレット製造
【プネー】地元アルミ大手Hindustan Aluminium Company Ltd(Hindalco)と米国企業Almex Incの合弁に成るHindalco-Almex Aerospace(HAA)は、マハラシュトラ州Aurangabad近郊Shendraのアルミニウム特別経済区(SEZ)で強化アルミ合金製の大型ビレットを製造する計画だ。(...続きを読む)
◆Hindalco-Almex to make large billets of aluminium alloys
【Pune】A joint venture between Hindalco and Almex Inc US, Hindalco-Almex Aerospace is to manufacture large sized billets of high strength aluminium alloys in the Aluminuim SEZ at Shendra near Aurangabad in Maharashtra.
◆欣达尔科阿美克斯航空公司计划生产高强度铝合金板带材
【浦那】印度斯坦铝业公司与美国阿美克斯公司组建的一个合资企业,欣达尔科阿美克斯航空有限公司计划在马哈拉斯特拉州奥兰加巴德附近Shendra的铝加工经济特区生产大型高强度铝合金板带材。
2007-06-06 ArtNo.39559(114/274)
◆高品質鉄鉱石の確認埋蔵量増加:鉱山局
【バンガロール】大規模な採掘活動と輸出の拡大で良質な鉄鉱石資源が減少し、枯渇する危険に晒されていると言う鉄鋼業界の主張とは裏腹に、高品質(high-grade:鉄分含有率65%以上)な鉄鉱石の確認埋蔵量は2000~2005年の間に5億3300万トン増加した。(...続きを読む)
◆Iron ore reserves rise : Indian Bureau of Mines
【Bangalore】Contrary to the steel industry's claim that high-grade iron ore resources are depleting in the country due to extensive mining and exports, high-grade iron ore resources have increased by 533 million tonnes in the country between 2000 and 2005.
◆高品位铁矿资源增加了5亿3300万吨:印度矿山局
【邦加罗尔】虽然制钢界主张因为大规模的开采活动和出口量的激增,国内的高品位铁矿资源越来越减少,可是从2000年到2005年之间,实际上国内的高品位铁矿资源增加了5亿3300万吨。
2007-06-08 ArtNo.39574(115/274)
◆SAIL、鋼材トン当たり最大300ルピー値下げ
【ニューデリー】国営鉄鋼会社Steel Authority of India Ltd(SAIL)は5日、各種製品価格をトン当たり最大300ルピー引き下げたと発表した。(...続きを読む)
◆SAIL lowers steel prices
【New Delhi】State-owned Steel Authority of India Ltd lowered various products prices by up to 300 rupees a tonne, effective June 5.
◆印度钢铁管理局公司降低产品价格
【新德里】国营的印度钢铁管理局公司从6月5日起把各种产品价格降低每吨最高300卢比。
2007-06-08 ArtNo.39575(116/274)
◆Alcan、Alukbond Indiaの76%権益買収
【ムンバイ】カナダのアルミニウム会社Alcan Incは、マハラシュトラ州Mumbai拠点のAlukbond India Pvt Ltd(AIPL)の76%権益を後者のプロモーター、Navin Keswani氏から買い取った。買収価格は明らかにされていないが、5000万米ドルを下回ると伝えられている。(...続きを読む)
◆Alcan acquires 76% stake in Alukbond India
【Mumbai】Canadian aluminium maker Alcan Inc has acquired 76 per cent equity in the Mumbai-based Alukbond India Pvt Ltd from its promoter Mr Navin Keswani for an undisclosed amount. It is learned that the amount of the acquisition price is less than $50 million.
◆铝包装工业公司收购Alukbond的76%股权
【孟买】总部设在加拿大的铝厂商铝包装工业公司已经购买位于马哈拉施特拉州孟买的Alukbond印度私人有限公司76%股权。收购价格没有透露,不过据说不超过5000万美元。
2007-06-11 ArtNo.39580(117/274)
◆伊Marcegaglia、インドに鉄鋼プラント建設計画
【コルカタ】イタリアを拠点にする年商34億の冷間再圧延鋼及び鋼管メーカー、Marcegagliaはインド投資を計画している。(...続きを読む)
◆Italian steel firm plans a major investment in India
【Kolkata】Marcegaglia, Italia-based 3.4 billion cold steel re-roller and tube maker, is mulling to make a major investment in India.
◆马尔切嘎里亚公司在印度实行主要的投资计划
【加尔各答】年售34亿位于意大利的冷轧钢板和钢管制造商,马尔切嘎里亚公司准备在印度实行主要的投资计划。
2007-06-11 ArtNo.39581(118/274)
◆HZL、亜鉛値下げ、鉛値上げ
【ムンバイ】Hindustan Zinc Ltd(HZL)は9日、亜鉛価格をトン当たり1900ルピー、1.1%引き下げた。(...続きを読む)
◆HZL lowers zinc prices, hikes lead prices
【MUMBAI】Hindustan Zinc Ltd on June 9 cut zinc prices by Rs 1,900 a tonne, or 1.1 per cent, to Rs 1,71,600 ($4,171) in immediate effects.
◆印度锌业公司锌减价铅加价
【孟买】印度锌业公司从6月9日起把锌价格降低每吨1900卢比或1.1%到17万1600卢比。
2007-06-13 ArtNo.39596(119/274)
◆政府、条鋼の生産拡大呼び掛け
【ニューデリー】インド政府は、不動産部門や建設業界の急増する需要に応じるため、主要鉄鋼メーカーに設備能力を拡張し、条鋼の供給を拡大するよう呼び掛けた。(...続きを読む)
◆Centre asks to hike long-product capacity
【New Delhi】The major domestic steel companies have been asked by the government to enhance capacities to make long-products in order to strike a balance between supply and the growing demand from real estate and construction sectors.
◆政府呼吁扩张条钢制造能力
【新德里】印度政府呼吁国内主要钢厂扩张制造设备而应付房地产业和建筑业的钢条需求的激增。
2007-06-13 ArtNo.39597(120/274)
◆鉄鋼メーカー、余剰鉄鉱石を処分
【バンガロール】インドの鉄鋼メーカーは、原料供給の逼迫を懸念し政府に輸出規制を訴える一方、余剰鉄鉱石を国内市場で売却している。(...続きを読む)
◆FIMI objects to steel firms selling surplus ore
【Bangalore】Even though Indian steel companies seek a ban on iron ore exports citing shortage of raw materials, they are selling surplus iron ore in the domestic market.
◆印度矿业联盟抗议钢铁业卖剩余铁矿石
【邦加罗尔】印度钢铁业一方面害怕供不应求而要求禁止出口铁矿石,可是另一方面把剩余的铁矿石在国内售卖。
2007-06-13 ArtNo.39603(121/274)
◆中核インフラ産業4月に7.4%成長
【ニューデリー】中核インフラ産業6業種は今年4月、石炭、セメント、鉄鋼完成品の伸びが鈍化したものの、全体として7.4%の成長をとげ、昨年同月の7.3%を僅かに上回った。(...続きを読む)
◆Core infrastructure sector clocks 7.4 p.c. growth
【New Delhi】With slower production in sectors like cement, coal and finished steel, the index of six core infrastructure industries registered a marginal growth of 7.4 per cent in April 2007, against 7.3 per cent during the year-ago period.
◆骨干基础设施产业4月成长了7.4
【新德里】因为水泥·石炭·钢铁部门的成长钝化,6个骨干基础设施产业今年4月记录了平稳的7.4成长,比去年同一月的7.3%稍微高。
2007-06-15 ArtNo.39606(122/274)
◆4月の工業生産指数成長率13.6%マーク
【ニューデリー】インドの工業生産指数(IIP:Index of Industrial Production)は4月に13.6%の力強い伸びを記録、昨年同月の9.9%を上回った。(...続きを読む)
◆April Index of Industrial Production grows 13.6%
【New Delhi】Industrial production grew by robust 13.6% in April, the first month of the new fiscal, compared to 9.9% growth in April 2006.
◆今年4月的工业生产成长了13.6%
【新德里】今年4月的工业生产指数成长率记录了坚强的13.6%,超越了去年同月的9.9%。
2007-06-15 ArtNo.39607(123/274)
◆SAIL等、Bastar県に3社合弁鉄鋼プラント建設か
【ニューデリー】Steel Authority of India Ltd(SAIL)/National Mineral Development Corporation(NMDC)/Rashtriya Ispat Nigam Ltd(RINL)が共同で建設を計画する年産400万トンの総合的鉄鋼プラントはチャッティースガル州Bastar県Nagarnarに建設されることになりそうだ。(...続きを読む)
◆A 4-mt steel plant may come up at Bastar
【NEW DELHI】The proposed 4-million-tonne joint venture greenfield integrated iron and steel plant between the Steel Authority of India (SAIL), Rashtriya Ispat Nigam Limited (RINL) and National Mineral Development Corporation (NMDC) may come up at Nagarnar, Bastar district in Chhattisgarh State.
◆400万吨钢厂似乎在查蒂斯加尔州巴斯塔县兴建
【新德里】印度钢铁管理局公司,印度国家矿业开发公司和拉什特里亚伊斯帕特尼伽姆公司共同计划的年产400万吨总合性联营钢铁厂似乎在查蒂斯加尔州巴斯塔县Nagarnar兴建。
2007-06-18 ArtNo.39620(124/274)
◆国営鉄鋼会社SAIL、新小売戦略展開
【ニューデリー】インドに近代的小売産業が誕生し、日に日に成長する中で、国営製鉄会社Steel Authority of India Ltd (SAIL)も、製品をブランド化し、専門小売チェーンを通じて販売する新戦略に着手した。(...続きを読む)
◆SAIL evolves new retail strategy
【NEW DELHI】With organised retail growing by the day in the country, the state-owned Steel Authority of India Ltd (SAIL) has decided to brand its product and sell it through its exclusive retail outlets.
◆印度钢铁管理局公司展开零售战略
【新德里】现代化的零售业逐日成长的今天,国营印度钢铁管理局公司也乘着潮流展开连锁专卖零售店把品牌化的产品销售。
2007-06-18 ArtNo.39621(125/274)
◆L&T/Dubal、オリッサ州アルミナ事業を3倍に拡張
【ブーバネスワル】Larsen &Tubro (L&T)とDubai Aluminium Co(Dubal)はオリッサ州におけるアルミナ製錬プロジェクトの年産能力を当初計画の100万トンから300万トンに拡張する。(...続きを読む)
◆L&T, Dubal to triple Orissa alumina project capacity
【BHUBANESWAR】Larsen & Toubro (L&T) and Dubai Aluminium Co(Dubal) have proposed to increase the capacity of their Orissa alumina refinery project from 1 million tonne to 3 million tonne.
◆拉森-图布罗提议扩张奥里萨州矾土提炼项目的年产能力
【布巴内斯瓦尔】拉森-图布罗有限公司与迪拜铝业公司已经提议把他们的奥里萨州矾土提炼项目的年产能力扩张从100万吨到300万吨。
2007-06-20 ArtNo.39629(126/274)
◆Tata Steel、ケララ州にスポンジチタン工場計画
【ティルヴァナンタプラム】Tata Steel Ltd(TSL)は二酸化チタンを豊富に含有するケララ州のチタン鉄鉱山を視察した後、ケララ州政府に同州におけるチタン・プロジェクトに対する関心を表明した。消息筋によると双方は1、2ヶ月中に関係覚書を交換するものと見られる。(...続きを読む)
◆Tata Steel plans to produce titanium sponge in Kerala
【Thiruvananthapuram】Tata Group is girdling up to tread on the titanium-di-oxide rich ilminite mines. Sources told that Tata Steel had informed Kerala government of keenness to follow suit. An MoU is likely to be signed in a month or two.
◆塔塔计划在喀啦啦州生产海绵钛
【特里凡得琅】塔塔集团已经开始踏勘丰富含有二氧化钛的钛铁矿地区。消息灵通人士说,塔塔钢铁公司通知喀啦啦州政府它有意继续进行投资海绵钛计划。塔塔钢铁与该州政府可能一两个月之内签订有关备忘录。
2007-06-20 ArtNo.39630(127/274)
◆JBM Auto、住商/日新製鋼と自動車用鋼管製造
【ニューデリー】JBM Auto Ltd(JBMA:旧社名JBM Auto Components Limited)は住友商事及び日新製鋼と合弁で自動車用鋼管を製造する。(...続きを読む)
◆JBM Auto enters JV with Sumitomo, Nisshin
【New Delhi】JBM Auto Ltd (JBMA: formerly JBM Auto Components Limited) has entered into a joint venture with Japanese-based Sumitomo Corporation and Nisshin Steel Corporation to produce auto steel tubes.
◆JBM汽车/住商/日新合作制造汽车用钢管
【新德里】JBM汽车有限公司(旧名JBM Auto Components Limited)跟日本两间公司住友商事和日新制钢合作设立联营公司而制造汽车用钢管。
2007-06-22 ArtNo.39647(128/274)
◆Visa Steel、オリッサ第1期製鋼計画にUS$4.4億投資
【コルカタ】Visa Steel Ltd(VSL)は、オリッサ州Kalinganagarにおける総合鉄鋼プロジェクト第1期分に年産50万トンの鋼線(wire rod)製造施設を追加、またキャプティブ発電施設のキャパシティーも50MW(メガワット)から75MWに拡張する。このため同社は第1期計画の投資額も1400クロー(US$3.41億)から1800クロー(US$4.39億)に上方修正した。(...続きを読む)
◆Visa Steel invests Rs 1,800 cr in phase I of its Orissa plant
【Kolkata】Visa Steel Ltd has revised upwards its estimate of capital expenditure for the first phase of its integrated steel plant at Kalinganagar in Orissa from Rs 1,400 crore to Rs 1,800 crore, following the proposed addition of a 0.5 million tonnes per annum (tpa) wire rod mill and an increase in the power plant capacity from 50 MW to 75 MW.
◆Visa Steel在奥里萨州制钢计划第1期项目上投资180亿卢比
【加尔各答】Visa Steel 在奥里萨州卡林加那加进行的总合性制钢计划第1期项目加年产50万吨盘条钢制造设施,也把发电能力增加从50MW到75MW。从而第1期的投资预算从原来的140亿卢比增加到180亿卢比。
2007-06-22 ArtNo.39648(129/274)
◆Hindustan Zinc、鉛値上げ、亜鉛据置
【ムンバイ】インド最大の亜鉛メーカー、Hindustan Zinc Ltd(HZL)は21日、鉛のトン当たり価格を4300ルピー引き上げたと発表した。(...続きを読む)
◆Hindustan Zinc raises lead prices, unchanges zinc prices
【MUMBAI】Top zinc producer, Hindustan Zinc Ltd announced on June 21 that it had hiked lead prices by Rs 4,300 a tonne.
◆印度锌业公司提高铅价,维持锌价
【孟买】印度锌业公司6月21日发表说它已经提高了铅价格每吨4300卢比。
2007-06-25 ArtNo.39660(130/274)
◆Kalyani、ブラジル企業GerdauとSJK Steelに共同出資
【ムンバイ】Kalyaniグループの特殊鋼会社Kalyani Steels Ltd(KSL)は最近30クロー(US$732万)で買収したSJK Steel Plant Ltdを、ブラジル企業Gerdau SA及びその他の投資家との45:45:10の合弁会社にすることで、Gerdau SAと合意した。(...続きを読む)
◆Kalyani, Gerdau of Brazil pick up 45% each in SJK Steel
【MUMBAI:】A speciality steel manufacturing company under the Kalyani group, Kalyani Steels Ltd(KSL) and Brazil-based Gerdau SA will have an equity partnership of 45% each in SJK Steel Plant, a company recently acquired by KSL for Rs 30 crore. The remaining 10% will be owned by other investors. Both the companies has entered into an agreement in this regard.
◆卡里亚尼与盖尔道联营SJK Steel Plant
【孟买】卡里亚尼集团旗下的特殊钢制造商卡里亚尼钢公司与位于巴西的盖尔道公司同意各持有45%的股权而联营SJK Steel Plant。剩下10%的股权分配给其他投资家。卡里亚尼钢公司最近以3亿卢比收购SJK Steel Plant。
2007-06-25 ArtNo.39661(131/274)
◆Jaiprakash、Malvika Steel買い取りに名乗り
【ムンバイ】債権金融機関は、ウッタルプラデシュ州Amethiにおける3000クロー(US$7.32億)の鉄鋼プロジェクトの引き取り手を終に見出したようだ。Malvika Steel(MS)は1998年に、着工後僅か10ヶ月で工事がストップし、今日に至っている。(...続きを読む)
◆Jaiprakash group may take over Malvika Steel
【Mumbai】Financial institutions seem to have finally found a taker for Amethi-based Malvika Steel, the Rs 3,000 crore project which was left unfinished in 1998, within just 10 months of getting off the ground.
◆Jaiprakash有兴趣收购马尔维克钢公司
【孟买】债权金融机构似乎终于发现转让马尔维克钢公司的对象。该300亿卢比的投资项目开始建筑工程之后10个月的1998年出轨而搁置到现在。
2007-06-27 ArtNo.39665(132/274)
◆Essar Global、鉄鋼製造能力拡張にUS$60億投資
【ムンバイ】Ruia一族の持ち株会社Essar Global Limited(EGL)は、向こう5年間に60億米ドルを投じ、グループの鉄鋼年産能力を2500万トンに拡大する。(...続きを読む)
◆Essar Global intends to invest $6b in steel capacity expansion
【MUMBAI】Essar Global, the Ruias' international holding company and also the overseas investment arm of the Essar group, intends to invest over $6 billion over the next five years to increase steelmaking capacity to 25 million tonne.
◆埃萨国际有意投资60亿美元扩张制钢能力
【孟买】Ruia家属拥有的国际控股公司也是海外投资机关,埃萨国际公司今后5年内有意投资60亿美元而把该集团的制钢能力扩张到年产2500万吨。
2007-06-27 ArtNo.39666(133/274)
◆Ankit、総合鉄鋼プラント建設
【ムンバイ】西ベンガル州Kolkata拠点のスチール及び関連製品メーカー、Ankit Metal & Power Ltd (AMPL)は海綿鉄プラント/再生圧延施設/鉄鋼溶解設備等から成る総合製鉄所の建設を進めている。(...続きを読む)
◆Ankit to set up an integrated steel plant
【Mumbai】A Kolkata-based steel and allied products manufacturing company Ankit Metal & Power Ltd (AMPL) is setting up an integrated steel plant comprising a sponge iron plant, a rolling mill and steel melting shop.
◆Ankit兴建总合性制钢厂
【孟买】在西孟加拉邦加尔各答制造钢铁和钢铁关联产品的Ankit Metal & Power有限公司正在兴建总合性制钢厂,包括海绵铁厂,轧机,炼钢设施。
2007-06-27 ArtNo.39667(134/274)
◆AP州政府、JSWアルミナ事業に用地割当
【ハイデラバード】アンドラプラデシュ州政府はJSW Aluminium Limited(JSWAL)が4000クロー(US$9.76億)を投じて進めるアルミナ製錬プロジェクトのためにVizianagaram県S. Kota Mandalの約1048エーカーの土地を割り当てた。(...続きを読む)
◆AP allots land for JSW's alumina project
【Hyderabad】The Andhra Pradesh Government has allotted land for JSW Aluminium Ltd, which is setting up a Rs 4,000-crore alumina refinery at S. Kota Mandal in Vizianagaram district.
◆安德拉邦州政府给京德勒西南铝业公司分配土地
【海德拉巴】安德拉邦州政府已经把所需要的土地分配给京德勒西南铝业有限公司。后者投资400亿卢比在安得拉邦州维齐亚纳加兰县S.Kota Mandal筹建氧化铝精炼厂。
2007-06-29 ArtNo.39677(135/274)
◆インドの鉄鋼生産過去3年間に僅か28%増加
【ニューデリー】インドの公共民間部門主要鉄鋼メーカーによる販売可能な鉄鋼製品(saleable steel)の生産量は2003-04年の2500万トンから2006-07年の3200万トンに700万トン増加したが、増加率は3年間で28%ほどにとどまった。(...続きを読む)
◆Steel output rose just 28% in 3 years
【NEW DELHI】The saleable steel production by all major public and private steel producers recorded 32 million tonne in 2006-07. However it rose by a meager 7 million tonne or about 28% from 25 mt in 2003-04.
◆钢铁生产量过去3年里只增加28%
【新德里】印度公共部门和民间部门主要钢厂2006-07年生产了3200万吨可卖钢产品。不过这个数目比2003-04年的2500万吨只增加700万吨,或这3年里的成长率只不过28%。
2007-06-29 ArtNo.39678(136/274)
◆鉄鋼会社、挙って大規模な拡張計画準備
【ニューデリー】インド鉄鋼業界各社は事業の拡張と設備能力の拡大に追われているが、過去3年間に国内の需給ギャップは大幅に拡大した。一群の鉄鋼メーカーにより調印された173件の覚書の半分が実現すれば、需給ギャップは解消する見通しだ。(...続きを読む)
◆Domestic steel cos chalking out big future plans
【NEW DELHI】Domestic steel biggies may be busy chalking out expansion and capacity addition plans today, but due to their last three-year's dismal growth rate, the demand-supply gap for steel products is widen sharply. As on date all hopes rest on the numerous memoranda of understanding signed by a horde of steel producers. Even if half of the total 173 memoranda of understanding fructify, the demand-supply mismatch may get corrected.
◆印度钢铁业准备大规模扩张计划
【新德里】印度钢铁公司似乎正在忙着计划扩张事业增加设备,可是过去三年来他们的生产设备没有显著增加,结果过内市场出现深刻的供不应求情况。到现在有一线的希望依赖一群钢厂签署的大量的备忘陆的实现。即使173件备忘录的一半实现,可以消除供不应求的情况。
2007-06-29 ArtNo.39679(137/274)
◆鉄鋼値下がり?
【コルカタ】ルピーの対米ドル相場上昇に伴う輸入品価格の下降と、国際的な鉄鋼価格の調整に伴い、鉄鋼製品のトン当たり国内価格が500~1000ルピー下降する可能性が予想されている。(...続きを読む)
◆Steel prices are expected to go down
【Kolkata】On the back of a stabilization of global and import prices, due to the appreciation of the rupee against the dollar, steel prices are likely to be reduced by Rs 500-1,000 a tonne.
◆钢产品价预料下降
【加尔各答】随着国际性的价格调整,而且卢比对美元的汇率上升带来的入口价的下将,大家预料钢产品国内价格也每吨500-1000卢比下降。
2007-07-02 ArtNo.39692(138/274)
◆Tata Steel、タミールナド州政府とチタン鉱採掘覚書
【チェンナイ】Tata Steel Ltd(TSL)は28日、タミールナド州政府と、同州Tirunelveli県及びTuticorin県の砂地で、チタン鉱を採掘し、チタニウムを抽出するプロジェクトの覚書を取り交わした。投資額は2500クロー(US$6.10億)。(...続きを読む)
◆Tatas to set up Rs 2,500 cr titanium project in TN
【Chennai】Tata Steel Ltd on June 28 signed an MoU with the Government of Tamil Nadu to set up a Rs 2,500 crore unit for producing titanium dioxide at the southern districts of Tirunelveli and Tuticorin.
◆塔塔钢铁公司计划在泰米尔纳德设立二氧化钛生产设施
【金奈】塔塔钢铁公司计划投资250亿卢比在泰米尔纳德州蒂鲁内尔维利县和杜蒂戈林县设立二氧化钛生产设施。该公司
6月28日跟泰米尔纳德州政府签订有关备忘录。
2007-07-02 ArtNo.39693(139/274)
◆Electrosteel、US$12億総合鉄鋼事業の金融アレンジ完了
【コルカタ】西ベンガル州Kolkata拠点の鋼管メーカーElectrosteel Castings Ltd(ECL)傘下のElectrosteel Integrated Ltd(EIL)はジャールカンド州Bokaroにおける4956クロー(US$12.09億)の総合鉄鋼プロジェクトの金融アレンジを完了した。(...続きを読む)
◆Electrosteel achieves financial closure for its integrated project
【Kolkata】Electrosteel Integrated Ltd, an associate company of Kolkata-based pipe maker Electrosteel Castings Ltd, has achieved financial closure for its Rs 4,956-crore integrated steel project in Bokaro.
◆Electrosteel已经完成495.6亿卢比制钢项目的筹募工作
【加尔各答】位于西孟加拉邦州加尔各答的钢管制造商电炉钢铸造有限公司旗下的Electrosteel Integrated Ltd计划投资495亿6000万卢比在贾坎德州波喀罗兴建综合性制钢设施。它已经完成这项目的筹募工作。
2007-07-04 ArtNo.39706(140/274)
◆SAIL、一部鋼板価格値下げ、他社も追随
【ニューデリー】世界的にある種の鉄鋼製品価格が下降する中、国営Steel Authority of India Ltd(SAIL)は一部の鋼板価格を7月1日から引き下げた。(...続きを読む)
◆SAIL and the other steel cos cut flat steel product prices
【NEW DELHI】In tune with the fall in prices of certain steel products globally, Steel Authority of India Ltd. (SAIL)has reduced prices of its flat steel products with effect from July 1.
◆印度钢铁管理局公司把钢板价减下
【新德里】随着国际市场的一些钢成品价下降,印度钢铁管理局公司把有些钢板价从7月1日起减下。
2007-07-09 ArtNo.39716(141/274)
◆中鋼、HandanとUS$40億製鋼合弁協議
【ムンバイ】中国第2位の鉄鉱石貿易会社、中国中鋼集団公司(Sinosteel Corporation)は、河北省拠点の邯鄲鉄鋼集団公司(HISG:Handan Iron & Steel Group)とインドにおける40億米ドル製鋼合弁交渉を進めている。(...続きを読む)
◆Sinosteel in talks with Handan to tie up for $4 b India venture
【Mumbai】China's second- biggest iron ore trader Sinosteel Corporation is in talks with with Handan Iron & Steel Group to tie up for its proposed $4 billion steelmaking venture in India.
◆中钢与邯郸钢铁磋商40亿美元印度制钢项目
【孟买】中国第二大铁矿石贸易公司,中国中钢集团正在跟邯郸钢铁集团磋商在印度共同投资40亿美元兴建制钢设施。
2007-07-11 ArtNo.39724(142/274)
◆新鉱業政策、輸出自由化、付加価値義務廃止提起
【ニューデリー】特別閣僚グループ(Empowered Group of Ministers)は6日、年間20億米ドルの外国直接投資誘致を目指す新鉱業政策を承認するとともに、鉄鉱石輸出に上限を設けず、鉱業主に生産地における付加価値義務を課さぬ方針を決めた。新政策は内閣に提出され、閣議の最終承認が求められる。(...続きを読む)
◆New mining policy: no cap on exports, against value-addition
【New Delhi】A empowered group of ministers on July 6 cleared a new mining policy seeking to attract $2 billion foreign direct investment annually and against the demands for capping iron ore exports and for making value-addition mandatory, which will now be sent to the cabinet for final approval.
◆特权部长团批准了新矿业政策草案
【新德里】特权部长团在7月6日的会议上批准了新矿业政策草案。现在等待内阁会议最后批准的这个草案一方面以招徕每年20亿美元外国直接投资为目标,另一方面反对铁矿石出口限额,也否决把增加附加值作为付与矿业权的必要条件。
2007-07-13 ArtNo.39742(143/274)
◆中鋼、ジャールカンド州Sillyに鉄鋼プラント建設申請
【ニューデリー】中国の鉄鉱石貿易会社、中国中鋼集団公司(Sinosteel Corporation)は今年5月にジャールカンド州政府に対し、Ranchiから約45キロのSillyに40億米ドルを投じ年産500万トンの鉄鋼プラントを設ける申請を行い、目下認可を待っている。(...続きを読む)
◆Sinosteel to set up a steel plant at Silly
【NEW DELHI】The Chinese iron ore trader, Sinosteel Corporation has already submitted a proposal in May to the Jharkhand government to set up a five million tonne steel plant at Silly, about 45 km from Ranchi, investing worth of $ 4 billion.
◆中钢申请在Silly兴建500万吨钢厂
【新德里】中国铁矿石贸易公司中国中钢集团今年5月已经向贾坎德州政府申请在Silly(隔兰契大约45公里)投资40亿美元兴建年产500万吨钢厂。
2007-07-13 ArtNo.39743(144/274)
◆Hindustan Zinc、年内に亜鉛生産67%アップ目指す
【ニューデリー】Hindustan Zinc Ltd(HZL)は、亜鉛の年間生産能力を今会計年度末までに現在の40万トンから67万1000トンに67%拡張する計画だ。(...続きを読む)
◆Hind Zinc to raise output 67%
【New Delhi】Hindustan Zinc Ltd (HZL) targets to expand its zinc production capacity by 67 per cent to touch 6.71 lakh tonnes from current 4 lakh tonnes by the end of the current fiscal.
◆印度锌业公司计划把锌年产能力提高67%
【新德里】印度锌业公司计划在这个财政年底之前把锌年产能力提高67%,从现在的40万吨到67万1000吨。
2007-07-13 ArtNo.39744(145/274)
◆インフラ産業5月に8.7%成長
【ニューデリー】鉄鋼/セメント/石油精製/電力部門のパフォーマンスが改善し、原油生産の下降と石炭生産の伸び鈍化を埋め合わせたことから、5月の中核インフラ産業指数は234.1と、昨年同月の215.3に比べ8.7%アップ、昨年同月の7.2%、前月の7.4%の伸びを上回った。(...続きを読む)
◆Core infrastructure sector grows 8.7% in May
【New Delhi】Since better performance by steel, cement, petroleum products and electricity sectors made up for a decline in production of crude oil and drop in growth rates of coal, six core infrastructure industries index grew 8.7 per cent in May to 234.1 from 215.3 in the same month last year. The growth rate exceeded 7.2 per cent in the same month last year and 7.4 per cent in April this year.
◆骨干基础设施产业5月成长了8.7%
【新德里】因为钢铁,水泥,石油提炼和电力的坚强的表现弥补了原油生产下降和煤炭成长钝化,6个骨干基础设施产业指数记录234.1比去年同月的215.3成长了8.7%。这个成长率超过了去年同月的7.2%和今年4月的7.4%。
2007-07-16 ArtNo.39748(146/274)
◆5月の工業生産の伸び11.1%に鈍化
【ニューデリー】今年5月の工業生産指数(IIP:Index of Industrial Production)の伸びは、製造業の成長鈍化から11.1%と、昨年同月の11.7%を僅かに下回った。(...続きを読む)
◆Industrial output slips to 11.1 pc in May
【New Delhi】The Index of Industrial Production (IIP) growth rate decelerated marginally to 11.1 per cent in May from 11.7 per cent in the corresponding month last year, mainly owing to a marked slowdown witnessed in the manufacturing sector.
◆5月的工业生产成长率稍微钝化到11.1%
【新德里】因为制造业的成长钝化,今年5月的工业生产指数成长率从去年同一月的11.7%稍微减速到11.1%。
2007-07-16 ArtNo.39750(147/274)
◆新日鐵/Mittalの接近で新日鐵/Tataの合弁に陰影
【コルカタ】新日本製鐵とArcelor Mittalが国際的な戦略提携覚書を取り交わしたことから、Tata Steel Ltd(TSL)が新日鐵との間で進めている合弁交渉の行方が不透明になっている。(...続きを読む)
◆Tata-Nippon joint venture becomes uncertain
【Kolkata】Tata Steel's proposed venture with Nippon Steel has become unclear, given the Japanese company signing a memorandum of understanding with the world's largest steel firm, Arcelor Mittal, for a global strategic alliance.
◆塔塔钢铁与新日铁联营计划的前途出现了阴影
【加尔各答】这次新日本制铁和阿塞勒米塔尔钢铁公司为了战略性全球联盟而签署备忘录。这个动向无形中把阴影投在塔塔钢铁公司和新日本制铁联营计划的前途。
2007-07-16 ArtNo.39751(148/274)
◆JSW Steel、US$17億拡張計画に着手
【ムンバイ】インド第4の総合鉄鋼メーカー、JSW Steel Ltd(JSL)は13日、カルナタカ州Vijayanagar(Bellary)におけるプラント製造能力を2010年までに1000万トンに拡張する7000クロー(US$17.07億)プロジェクトに着手した。(...続きを読む)
◆JSW Steel begins US$1.7 b expansion project
【MUMBAI】JSW Steel Ltd, the country's fourth largest integrated steel manufacturer, started its Rs 7,000 crore expansion project at its plant in Vijaynagar on July 13. The company's capacity will increase to 10 million tonnes by 2010.
◆京德勒西南钢铁公司动工700亿卢比扩张计划
【孟买】印度第4大综合性钢厂京德勒西南钢铁公司7月13日动工700亿卢比扩张计划。位于卡纳塔克州维加亚那格尔的该工厂的年产能力到2010年之前扩张到1000万吨。
2007-07-18 ArtNo.39760(149/274)
◆鉱山開発申請停頓でメガ鉄鋼事業に陰影
【ムンバイ】Tata SteelやArcelorMittal等、内外の総合鉄鋼会社がここ2年ほどの間に相次ぎ数十億米ドルの新規鉄鋼プロジェクトを発表したが、鉱業省のウェブサイトに掲載されたリスト(6月22日に更新)には、韓国のPoscoを除きこれらの企業が提出したはずの鉄鉱山開発申請が含まれていない。(...続きを読む)
◆Domestic steel cos' ore plans stack up
【MUMBAI】Even as Tata Steel, ArcelorMittal and other integrated steel companies in the country announce multi-billion-dollar greenfield projects, none of these companies' applications for iron ore mines finds mention in the updated list put up by the ministry of mines on its website except for the Korean major Posco's application.
◆钢铁公司的铁矿石开采申请停滞不前
【孟买】虽然塔塔钢铁公司,阿塞勒米塔尔钢铁公司和其他印度总合性钢铁公司纷纷发表数十亿美元新制钢投资项目,可是除了韩国浦项钢铁公司的申请之外,在矿业部网站刊登的一揽表里没有一个它们的铁矿石开采申请看到。
2007-07-18 ArtNo.39761(150/274)
◆RKKR、AP州に総合鉄鋼プラント建設
【チェンナイ】タミールナド州Chennai拠点のRKKR Steels Ltdはアンドラプラデシュ州Krishnapatnamに500クロー(US$1.22億)を投じて総合的な鉄鋼プラントを設ける。(...続きを読む)
◆RKKR sets up Rs 500-cr integrated steel plant in AP
【Chennai】The Chennai-based RKKR Steels Ltd plans to put up a integrated steel project at Krishnapatnam, Andhra Pradesh at an investment of Rs 500-crore.
◆RKKR在安德拉邦兴建总合性钢厂
【金奈】位于泰米尔纳德州金奈的 RKKR Steels有限公司计划投资50亿卢比在安德拉邦克里讲议纳帕特南兴建总合性钢铁厂。
金属/鉱物 Metallurgy/Mining in 2007
◄◄◄ back274件の関連記事が見つかりました( 3/6 pageを表示 [ 101~150 ] )next ►►►
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.