左予備スペース
SEAnews SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
India Front Line Report
右予備スペース
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
統計/資料 Statistics/Data in 2010
◄◄◄ back395件の関連記事が見つかりました( 3/8 pageを表示 [ 101~150 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2010-04-02 ArtNo.43262(101/395)
◆3月の二輪車販売39%ジャンプ
【ニューデリー】農村販売の好調と各社の新モデル投入に支えられ、2010年3月の二輪車販売台数は、前年同月の71万9811台から99万9763台に39%増加した。(...続きを読む)
◆Two-wheeler sales grow 39% in March
【New Delhi】Higher sales in rural India and introduction of several new models resulted in a 39 per cent jump in total two-wheeler sales in the country in March at 9,99,763 units, compared to 7,19,811 units during the same month last year.
◆二轮车销售在3月份增长39%
【新德里】农村市场的旺盛加上车商纷纷推出新车型导致了2月的辆论车销售增加39%。从前一年同一月的71万9811辆增加到99万9763辆。
2010-04-02 ArtNo.43263(102/395)
◆食品インフレ16.35%に再度加速
【ニューデリー】食品インフレは、主に豆類とミルクの値上がりから、3月20日までの1週間に16.35%アップ、前週に記録された過去4ヶ月来最低の16.22%から僅かに加速した。(...続きを読む)
◆Food inflation inches up to 16.35 pc
【New Delhi】Food inflation rose marginally to 16.35 per cent for the week ended March 20 from a four-month low of 16.22 per cent in the previous week, mainly on account of high prices of pulses and milk.
◆食品通胀再度稍微加速到16.35%
【新德里】食品通胀在截至3月20日的一周轻微上升至16.35%,比前一周的4个月来最低的16.22%稍微加速。主要是因为豆类和牛奶价格上升。
2010-04-07 ArtNo.43267(103/395)
◆Euro-IV導入で13都市のガソリン/ディーゼル値上がり
【ニューデリー】インドの主要13都市では4月1日から、いっそうクリーンなEuro-IV燃料への転換が行われたことから、ガソリンとディーゼル油の価格が1リッター当たり各0.5ルピーと0.26ルピー引き上げられた。これに伴いかつてのインドを代表する大衆車Maruti SuzukiのM800がこれらの都市から姿を消した。(...続きを読む)
◆Diesel, petrol cost more as 13 cities shift to Euro-IV fuel norms
【New Delhi】Petrol and diesel prices went up by Rs 0.50 and Rs 0.25 a litre respectively from April 1 in 13 big cities that switched to cleaner Euro-IV grade fuel. And India's bread-and-butter car, Maruti Suzuki's M800, is no longer available in these cities.
◆柴油,汽油价格上升在13个城市
【新德里】汽油和柴油价格从4月1日在13个大城市上涨每公升各0.50卢比和0.26卢比。因为这些城市使用更清洁的欧IV燃料。印度大众汽车,马鲁蒂铃木的M800,不再可用在这些城市。
2010-04-07 ArtNo.43270(104/395)
◆鉄鋼各社、年初以来3度目の値上げ
【ニューデリー】Steel Authority of India Ltd(SAIL)、JSW Steel Ltd(JSL)、Essar Steel Ltd(ESL)等の主要鉄鋼メーカーは2日、鋼材を4月1日に遡ってトン当たり2000~2500ルピー値上げすると発表した。(...続きを読む)
◆Steel players raise product prices by Rs 2,500/tn
【New Delhi】Major steel producers Steel Authority of India (SAIL), JSW Steel and Essar Steel, among others, on April 2 announced an increase in steel prices by Rs 2,000 to 2,500 per tonne effective from April 1.
◆钢铁企业把产品价格提高每吨2500卢比
【新德里】主要钢铁生产商,包括印度钢铁管理局,印度京德勒西南钢铁公司和埃萨钢公司等4月2日宣布把钢材价格提高每吨2000到2500卢比,从4月1日起生效。
2010-04-07 ArtNo.43272(105/395)
◆09年携帯端末販売横ばい、ノキアのシェア断トツ
【バンガロール】カレンダー・イヤー2009年のインド携帯端末販売は1億154万ユニットと、ほぼ前年並み。メーカー別ユニット販売では、フィンランドのNokiaのシェアが54.1%と断トツ。(...続きを読む)
◆Handset sales flat in '09; Nokia far ahead of peers
【Bangalore】India's mobile handset market remained flat in the calendar year 2009 to register sales of 101.54 million units. Finnish handset maker Nokia had the largest share of 54.1% in terms of units sold during 2009.
◆2009年手机销售持平,诺基亚遥遥领先于同行
【班加罗尔】印度国内手机单位销售在2009日历年记录了1亿154万台比上一年持平。芬兰手机制造商诺基亚的市场占有率54.1%,遥遥领先于同行。
2010-04-07 ArtNo.43274(106/395)
◆2月の外国直接投資アップ、統合FDI政策発表
【ニューデリー】外国直接投資(FDI)の2月の流入額は17億2000万米ドルと、昨年同月に比べ15.4%増加、1月のマイナス成長から回復した。Anand Sharma商工相は3月31日以上の数字を明らかにするとともに、外国直接投資手続き簡素化努力の一環として、これまでに発せられた178件のプレスノート(Press Notes)を含む外国直接投資に関わる全ての政策を統合した、外国直接投資枠組み(FDI Policy Framework)最終案を公表した。(...続きを読む)
◆FDI inflows up in Feb; Single FDI policy unveiled
【New Delhi】The Foreign Direct Investment (FDI) equity inflow into India in February rose 15.4 per cent year-on-year to $1.72 billion, overcoming the decline recorded in January, Union Commerce and Industry Minister Anand Sharma said on March 31. He also released the final document of FDI Policy Framework that consolidates all policies on foreign direct investment, including as many as 178 Press Notes issued from time to time, in a bid to simplify procedures.
◆2月外国直接投资恢复增长,外国直接投资政策框架公布
【新德里】今年2月流入的外国直接投资比去年同一月上涨了15.4%至17亿2000万美元,弥补1月的跌幅。贸工部长南德·夏玛3月31日发表以上的统计数字时,以简化程序的一环,也披露了外国直接投资政策框架草案最后文件。该政策框架包含关于外国直接投资的所有政策,包括不时发行的多达178件通告。
2010-04-07 ArtNo.43276(107/395)
◆2月の輸出35%アップ、輸入66%増加
【ニューデリー】今年2月の輸出は160億9000万米ドルと、昨年同月の119億4000万米ドルに比べ34.8%増加、4ヶ月連続の成長を見た。このことは、インドの輸出需要にファンダメンタルな変化が生じていること、持続的成長が比較対象になる前年同月の数字が低調だったことに伴う単なるベイス効果(base effect)ではないことを示している。http://www.seanewsonline.com/seanews/fulltext/43276.htm(...続きを読む)
◆Exports rise 35%, imports surge 66% in Feb
【New Delhi】Exports went up in February 2010 for the fourth month in a row to $16.09 billion, an impressive growth of 34.8% compared with $11.94 billion in the same month of the past fiscal. It is a clear indication that there is a fundamental positive shift in the country's export demand and that the growth is not merely because of a base effect.
◆2月份出口上升35%,进口激增66%
【新德里】印度的出口在2010年2月连续4个月上升到160亿9000万美元,比去年同一月的119亿4000万美元实现了令人印象深刻的34.8%增长率。这是一个明确的迹象。出口增长不仅是由于基数效应,而在海外需求上有一个基本的积极变化。
2010-04-09 ArtNo.43281(108/395)
◆2009-10年鉄鋼消費7.6%アップ
【ニューデリー】自動車/家電/建設等の業界の需要拡大に支えられ、2009-10年度の鉄鋼消費量は5632万トンをマーク、前年の5235万トンに比べ7.6%増加した。(...続きを読む)
◆Steel consumption increases 7.6% in 2009-10
【New Delhi】Spurred by rising demand from sectors, including automobiles, white goods and construction, consumption of steel increased by 7.6% to 56.32 million tonne (mt) in 2009-10 as against 52.35 mt in the year-ago period.
◆2009-10年的钢铁消费增加7.6%
【新德里】包括汽车,白色家电和建设等行业的需求上升的带动下,2009-10年度的钢铁消费达到5632万吨比前一年的5235万吨增长了7.6%。
2010-04-09 ArtNo.43285(109/395)
◆全国幹線道路局、道路建設目標達成ならず
【ニューデリー】全国幹線道路局(NHAI:National Highways Authority of India)は2009-10年度に、過去4年来最高の全長3351キロ、38件の幹線道路拡張計画を発注したものの、Kamal Nath運輸相にとっては満足の行ける成果とは言えない。同相は第二次統一進歩連合(UPA:United Progressive Alliance)政権が発足した際、2009-10年には全長1万2652キロの工事契約を発注すると公約していた。(...続きを読む)
◆National Highways Authority of India hobbled by delays
【New Delhi】National Highways Authority of India (NHAI) awarded 38 projects for expansion of 3,351 km of highways during 2009-10, highest in last four financial years. However, this is not expected to be appreciated much by road transport & highways Minister Kamal Nath, who had set a target of awarding 12,652-km highways expansion projects during 2009-10, after assuming office in the UPA-II regime.
◆印度国家公路管理局延误步履蹒跚
【新德里】印度国家公路管理局在2009-10年度批出总共38件,全长3351公里的公路扩建工程项目,创造在过去4个财政年度的最高记录。不过道路运输及公路部长卡迈勒纳特不会欣赏这个数字。第二次联合进步联盟政府成立之后,他制定了在2009-10年度批出1万2652公里公路扩建工程的目标。
2010-04-09 ArtNo.43288(110/395)
◆食品インフレ17.7%に加速、中銀利上げほぼ確定
【ニューデリー】食品インフレは3月27日までの1週間に17.70%をマーク、前週の16.35%を上回り、2週連続加速した。(...続きを読む)
◆Food inflation hits 17.7 pct; RBI rate hike near certain
【New Delhi】Food inflation accelerated for the second straight week to 17.70 percent for the week ended March 27, higher than an annual rise of 16.35 percent in the previous week.
◆食品通胀加速到17.7%,中行加息几乎已定
【新德里】截至3月27日的一周,食品通胀加速连续两周到17.70%,超过了前一周的16.35%。
2010-04-14 ArtNo.43294(111/395)
◆3月の乗用車販売台数20%アップ:SIAM
【ニューデリー】インド自動車製造業者協会(SIAM:Society of Indian Automobile Manufacturers)が9日発表したところによると、3月の乗用車(passenger car)国内販売台数は、新排ガス基準の導入やインプット・コストの上昇に伴う値上がりを予想した消費者が購入計画を前倒ししたこと等から、15万5600台と昨年同月の12万9585台を20.08%上回った。(...続きを読む)
◆March local car sales rise 20%: SIAM
【New Delhi】The total passenger car sales in the domestic market rose an annual 20.08 per cent to 1,55,600 units in March, compared with 129,585 units a year ago, as customers advanced purchases ahead of price hikes due to new emission norms-related expenses and rising raw material costs, the Society of Indian Automobile Manufacturers (SIAM) said on April 09.
◆3月轿车国内销量增长20%: SIAM
【新德里】印度汽车制造商协会4月9日发表说,由于新的排放标准将不久生效,有关费用和原材料成本上升,消费者预料价格上涨而提前购买,结果,今年3月的轿车国内总销售量达到15万5600单位,比去年同月的12万9585单位增长了20.08%。
2010-04-14 ArtNo.43295(112/395)
◆3月の二輪車販売40.69%ジャンプ
【ニューデリー】インド自動車製造業者協会(SIAM:Society of Indian Automobile Manufacturers)が4月9日発表したところによると、3月の二輪車販売台数は92万133台と、前年同月の65万4010台に比べ40.69%増加した。(...続きを読む)
◆Two-wheeler sales in March jump 40.69%: SIAM
【New Delji】Total two-wheeler sales in March jumped by 40.69 per cent at 9,20,133 units compared to 6,54,010 units last March, according to the figures released by the Society of Indian Automobile Manufacturers (SIAM) on April 09.
◆3月两惠勒销售增加40.69%:SIAM
【新德里】据印度汽车制造商协会4月9日发表的统计数字,今年3月的两惠勒销售量记录了92万1333单位,比去年同一月的65万4010单位增长了40.69%。
2010-04-14 ArtNo.43298(113/395)
◆工業生産指数成長率15.1%
【ニューデリー】工業生産指数(IIP:index of industrial production)をベースにした工業成長率は2月も15.1%(0.2%)と、連続3ヶ月の高成長を維持した。しかし前月の16.7%には及ばなかった。(...続きを読む)
◆Industry grows at 15.1% in Feb
【New Delhi】Industrial growth, as measured by the index of industrial production (IIP), surge 15.1% in February, the third month of high growth in a row, but a tad lower than the 16.7% growth seen a month earlier.
◆2月份工业增长率15.1%
【新德里】以工业生产指数衡量的工业生产在2月激增15.1%,达到连续3个月的高增长,不过比前一个月的16.7%为低。
2010-04-14 ArtNo.43300(114/395)
◆4業種だけで、来年3月末までに就業機会50万創出
【ニューデリー】情報技術(IT)/テレコム/銀行/保健の4業種だけで来年3月末までに50万件以上の新規就業機会を創出する見通しだ。(...続きを読む)
◆Over five lakh jobs to be generated by March next year
【New Delhi】Over five lakh jobs are expected to be generated in just four sectors --IT, telecom, banking and healthcare -- by March next year, experts said.
◆4个行业到明年3月底前创造超过50万个职位
【新德里】据专家说,只4个行业即信息科技/电信/银行/医疗保健到明年3月底前创造超过50万个职位。
2010-04-16 ArtNo.43302(115/395)
◆3月のインフレ9.9%マーク
【ニューデリー】卸売物価指数(WPI)をベースとした3月のインフレ率は9.9%と、心理的防衛ラインの二桁には達しなかったものの、今年2月の9.89%を僅かに上回り17ヶ月以来の最高を記録した。http://www.seanewsonline.com/seanews/fulltext/43302.htm(...続きを読む)
◆Inflation inches up to 9.9 per cent in March
【New Delhi】Wholesale price-based inflation remained below the psychological two-digit scores, inching up marginally to 17-month high of 9.90 per cent in March from 9.89 per cent in the previous month.
◆3月通货膨胀微增至9.9%
【新德里】以批发价为基的通胀率在3月份从2月份的9.89%微增到过去17个月来最高的9.9%,还不到心理上保卫线的两位数字。
2010-04-16 ArtNo.43303(116/395)
◆鋼材値上がりでパンジャブ州中小企業存亡の瀬戸際に
【ニューデリー】インドの鉄鋼メーカーは僅か2ヶ月足らずの間に鋼材価格をトン当たり7500ルピーから1万2000ルピーに30%以上引き上げた。パンジャブ州の産業界はこの種の値上げは同州の中小企業を存亡の瀬戸際に立たせており、連邦政府は必要な救済措置を講じるべきだと訴えている。(...続きを読む)
◆Rising steel prices hit Punjab units
【New Delhi】Indian steel makers have hiked prices of Steel Products by more than 30% i.e. Rs.7,500/- to Rs.12,000/- per ton during short span of less than two months. The industrialists in Punjab alleged the the hike was bane for the MSME sector in Punjab and Union Government should take necessary steps to protect the industry in this regard.
◆钢材价格上涨冲击旁遮普中小企业
【新德里】印度钢铁制造商在短短不到两个月里把钢材价格上调30%以上,从每吨7500卢比到1万2000卢比。
旁遮普省的工业界主张这种加价使旁遮普省的微小中型企业部门面临灭亡,而呼吁联邦政府应采取必要措施而保护它们。
2010-04-16 ArtNo.43309(117/395)
◆自動車業界の2009年TV広告33%アップ
【ニューデリー】インド自動車産業のTV広告は2009年に33%増加、TV広告市場全体の4%のシェアを占めた。(...続きを読む)
◆TV ad by auto sector jumps 33% in 2009
【New Delhi】TV advertising by the automobile sector saw a 33 per cent jump in 2009. The auto sector contributed four per cent of the overall ad volumes in 2009.
◆2009年汽车业电视广告增加33%
【新德里】汽车行业2009年在电视传媒上的广告投放量比2008年增加33%而该行的电视广告市场占有率达到4%。
2010-04-16 ArtNo.43310(118/395)
◆新参テレコム企業のシェア拡大競争に明暗
【ムンバイ】新参テレコム企業はそれぞれ緻密な市場戦略を立て、急成長する電話加入者市場のシェア拡大を図っており、Tata DoCoMoとUninorは何れも月間100万~200万の新規加入者を獲得、成果を上げている。しかしCDMAプレーヤーのSistema Shyam Teleservices(SSTL)やS-Telはまだ市場全体の拡大に見合った成長を達成していない。(...続きを読む)
◆New telecom players draw plans to gain market share
【Mumbai】New telecom players have finetuned their business strategies to gain subscriber market share. While Tata DoCoMo and Uninor have already proved their mettle by adding on an average one to two million subscribers on a monthly basis, CDMA operators like Sistema Shyam Teleservices (SSTL) and S- Tel are yet to catch up with the fast evolving telecom market.
◆新电信公司制定战略企图扩大市场份额
【孟买】新来的电信运营商精密调整其业务策略,而企图获得用户市场份额。塔塔DoCoMo和Uninor每月加100万-200万用户而已经证明了它们的才干。像Sistema Shyam Teleservices和S-Te等CDMA运营商尚未跟上电信市场的快速增长。
2010-04-16 ArtNo.43311(119/395)
◆2009-10年度IT/電子産業成長率10.4%
【ニューデリー】情報技術(IT)/電子ハードウェア産業の2009-10年度生産量は10.4%の成長を見た。世界経済の後退が中核ソフトウェア産業のパフォーマンスに影響を及ぼしたことから、同成長率は前年の半ばを下回った。(...続きを読む)
◆IT, electronics output up 10.4% in 2009-10
【New Delhi】The Information Technology (IT) and electronic hardware production in India increased by an estimated 10.4 per cent during 2009-10. The growth rate less than half the previous year's level as global downturn dented the performance of mainstay software sector.
◆信息科技与电子业生产在2009-10年增加10.4%
【新德里】印度信息技术与电子硬件生产在2009-10年度估计增长10.4%。这增长率低于前一年的一半,因为全球经济衰退影响了骨干软件行业的表现。
2010-04-21 ArtNo.43313(120/395)
◆レポ/逆レポ/支払い準備率0.25%アップ
【ニューデリー】中央銀行Reserve Bank of India(RBI)は、経済成長の弾みを失わせることなく、インフレの高進を抑制する狙いから20日、短期貸出金利(レポ)/短期借入金利(逆レポ)/支払い準備率(CRR:cash reserve ratio)を各25ベイシスポイント引き上げた。http://www.seanewsonline.com/seanews/fulltext/43313.htm(...続きを読む)
◆Repo, reverse repo rates, CRR hiked by 0.25%
【New Delhi】The Reserve Bank of India (RBI) on April 20 hiked short-term lending (repo rate) and borrowing rates (reverse repo rate) and the cash reserve ratio with it by 25 basis points each, in a move aimed at controlling the inflation spiral without choking growth.
◆回购交易,逆回购利率,现金准备金比率各上调0.25%
【新德里】印度储备银行为了控制螺旋式通货膨胀同时避免阻碍经济成长,4月20日把短期贷款(回购利率),借款利率(逆回购利率),和现金储备率各上调25个基点。
2010-04-21 ArtNo.43315(121/395)
◆インド企業の海外投資34%ダウン
【コルカタ】インド企業は2009年4-12月の間に海外における合弁事業や完全出資事業に84億米ドルを投資したが、前年同期の127億米ドルに比べ34%減少した。(...続きを読む)
◆India Inc's overseas investment down 34% in Apr-Dec '09
【Kolkata】Indian companies invested $8.4 billion abroad during April to December 2009. This was 34% below the $12.7 billion invested overseas during the corresponding period of 2008.
◆印度公司的海外投资下降34%
【加尔各答】印度公司在2009年4月至12月之间在国外投资84亿美元比前一年同一期的127亿美元下降34%。
2010-04-21 ArtNo.43322(122/395)
◆デリー、2万8000haの土地を放出
【ニューデリー】都市開発省は、デリー開発局(DDA:Delhi Development Authority)から提出された区画計画(zonal plans)を承認した。この結果、およそ2万8000haの膨大な土地が再開発のため放出されることになった。(...続きを読む)
◆Delhi to extend its limit by 28,000 ha
【New Delhi】A huge land bank of around 28,000 hectre is going to be released for development with the urban development ministry approving the zonal plans that the Delhi Development Authority (DDA) had sought. More than half of the land that is freed is going to be used for residential purpose. The rest will be used for commercial and mixed usage, a top official of the urban development ministry said.
◆德里的极限扩张2万8000公顷
【新德里】德里当局将发放大约2万8000公顷的庞大的土地储备而供发展。城市发展部批准德里开发局的分区计划。城市发展部高级官员说,被发放的土地的超过一半将用于住宅用途,其余用于商业和混合用途。
2010-04-23 ArtNo.43327(123/395)
◆インド、世界一のDTHペイTV市場に
【ニューデリー】インドは2012年末までに米国を追い越し3610万人の契約者ベースを擁する世界一のDTH(direct-to-home)衛星ペイTV市場に成る見通しだ。(...続きを読む)
◆India set to become the world's largest DTH mkt
【New Delhi】India is set to become the world's largest direct-to-home (DTH) satellite pay TV market with 36.1 million subscribers by 2012, overtaking the US.
◆印度将成为世界最大直接到户市场
【新德里】印度到2012年底前超过美国,拥有3610万用户而成为世界最大的直接到户卫星支付电视市场。
2010-04-23 ArtNo.43334(124/395)
◆政府、インフラ投資梃子に9%の成長達成目指す
【ニューデリー】インド政府は、大規模なインフラストラクチャー投資を梃子に、2012年3月末までの第11次五カ年計画期間内に目標とする国内総生産(GDP)の9%成長達成を目指している。(...続きを読む)
◆Indian govt bets on infra for 9% growth
【New Delhi】The Indian government is betting big on infrastructure investments to reach the targeted 9% economic growth during the 11th Plan, slated to end in March 2012.
◆政府积极扩张基础设施投资而实现9%成长
【新德里】印度政府大力推动基础设施投资而到2012年3月底为止的第11个五年计划期间实现9%的国内生产增值目标。
2010-04-23 ArtNo.43336(125/395)
◆食品インフレ17.65%に加速
【ニューデリー】卸売物価を基準にした食品インフレは、果実と野菜の値上がりで、4月10日までの1週間に17.65%をマーク、前週の17.22%比べ僅かに加速した。(...続きを読む)
◆Food inflation rises to 17.65 pc
【New Delhi】Food inflation, based on wholesale prices, rose to 17.65 per cent for the week ended April 10, marginally higher than an annual rise of 17.22 percent in the previous week due to higher prices of fruits and vegetables.
◆食品通货膨胀率上升至17.65%
【新德里】以批发价格为基的食品通胀率在截至4月10日的一周上升至17.65%,由于水果和蔬菜价格上涨,比上周的年度涨幅17.22%稍微加速。
2010-04-28 ArtNo.43337(126/395)
◆インド企業の第1四半期売上げ60%アップ
【ムンバイ】これまでに2010年3月期四半期業績を発表した銀行・金融機関を除く上場企業の四半期売上げは過去9年来最高の60%の伸びをマークした。(...続きを読む)
◆India Inc soars with 60% sales growth
【Mumbai】Excluding banks and finance firms, sales of companies that have so far announced results for the quarter ended March 2010 show 60 per cent growth, the highest in the past nine years.
◆印度公司的第一季销售增加60%
【孟买】不包括银行和金融公司,迄今公布截至2010年3月31日的季度业绩的公司表明它们的销售增长了过去9年来最高的60%。
2010-04-28 ArtNo.43338(127/395)
◆インドの対中輸出、第1四半期に75%アップ
【北京】インドの対中輸出は今年1-3月期に58億1000万米ドルをマーク、昨年同期の33億1000万米ドルに比べ75%の急増を見た。(...続きを読む)
◆Indian exports to China surge 75 pc in Q1 this year
【Beijing】Indian exports to China surged by 75 per cent to USD 5.81 billion in the period between January and March this year as against USD 3.31 billion last year.
◆今年第一季对中国出口上升75%
【北京】印度向中国出口额在今年1月到3月期间猛增到58亿1000万美元比去年同时期的33亿1000万美元成长了75%。
2010-04-28 ArtNo.43341(128/395)
◆パンジャブ州、1万3千キロ道路事業にUS$24.7億投資
【チャンディガル】パンジャブ州政府は1万1000クロー(US$24.7億)を投じ州内インフラストラクチャーの整備に本腰を入れる。これには幹線道路の4車線と6車線への拡幅・改修と、新規道路の建設が含まれ、その総延長は1万3000キロに及ぶ。(...続きを読む)
◆Punjab to spend $2.47bnr on 13,000-km road upgrade
【Chandigarh】The Punjab government plans to undertake a major infrastructure revamp in the state with an investment of Rs 11,000 crore ($2.47bn). The Plan is covering over 13,000-km roads and involving four-laning, six-laning, widening and upgrading of all key transport arteries.
◆旁遮普州花24.7亿美元改善13000公里道路
【昌迪加尔】旁遮普州政府计划投资1100亿卢比相等于24亿7000万美元进行州内主要基础设施改造工程。包括把全长1万3000公里的主要交通动脉进行展宽和改良工程,同时建筑4线和6线公路。
2010-04-28 ArtNo.43346(129/395)
◆政府、3G入札収入US$101億以上予想
【ニューデリー】インド全国をカバーする第三世代(3G)移動体通信周波数域の入札価格は、先週土曜には、7900.48クロー(US$17.75億)をマーク、政府が設定した最低留保価格3500クロー(US$7.86億)を125.7%上回った。(...続きを読む)
◆Govt expects 3G auction revenues upwards of $10.1bn
【New Delhi】Last Saturday, the single provisional bid for pan-India 3G spectrum stood at Rs 7,900.48 crore, up 125.7% from the base price of Rs 3,500 crore.
◆政府预计3G频谱拍卖收入达101亿美元以上
【新德里】上星期六,泛印度3G频谱的临时出价记录了790亿480万卢比相等于17亿7524万美元比基准价格350亿卢比相等于7亿8645万美元增加了125.7%。
2010-04-28 ArtNo.43347(130/395)
◆3G入札価格異常な水準に:アナリスト
【ニューデリー】第三世代(3G)移動体通信周波数域の競売が開始され、13日を経たが、アナリストらは「入札価格は合理的水準を突破し、異常な水準に近づいている」とコメントした。(...続きを読む)
◆Bids for 3G irrational, say analysts
【New Delhi】The bids for third-generation (3G) spectrum in prime circles are close to 'irrational' levels after 13 days of auctions.
◆分析家表示第三代频谱出价不合理
【新德里】拍卖会经过了13天之后,第三代频谱出价已接近非理性的水平。
2010-04-30 ArtNo.43350(131/395)
◆インフラ産業3月に7.2%の成長記録
【ニューデリー】中核インフラ産業6業種の今年3月の成長率は7.2%をマーク、今年2月の見直し後の成長率4.7%や昨年同月の3.3%の伸びを上回った。(...続きを読む)
◆Infrastructure output up 7.2 % in March
【New Delhi】The six core infrastructure industries grew 7.2 per cent in March from a year earlier, higher than an upwardly revised annual growth of 4.7 per cent in February and 3.3 per cent in the same month last year.
◆基础设施产业在3月增长了7.2%
【新德里】今年3月的6个骨干基础设施产业的增长率达到7.2%,超过了向上修正的今年2月份的成长率4.7%和去年同一月的增长率3.3%。
2010-04-30 ArtNo.43351(132/395)
◆食品インフレ、16.61%に鈍化
【ニューデリー】食品インフレは、4月17日までの1週間に前週の17.65%から16.61%に、100ベイシスポイント以上の大幅な鈍化を見た。ラビ(rabi:春先収穫作物)作物が市場に出回ったことや、ベイス効果(base effect)も手伝って野菜、例えばタマネギやジャガイモが値下がりした。(...続きを読む)
◆Food inflation eases to 16.61 per cent
【New Delhi】Food inflation fell sharply by over 100 basis points to 16.61 per cent for the week ended April 17 from 17.65 per cent in the previous week, mainly on lower inflation in vegetables such as onions and potatoes due to the base effect and also the arrival of rabi crops in the markets.
◆食品通胀缓和至16.61%
【新德里】食品通胀截至4月17日当周大幅度下跌。从前周的17.65%至16.61%下了超过100个基点,由于基数效应,也在早春作物的到来,蔬菜,如洋葱和土豆的价格下降。
2010-04-30 ArtNo.43352(133/395)
◆サービス部門、2009-10年下半期に記録的成長:CII
【ニューデリー】インド産業連盟(CII:Confederation of Indian Industry)の最新調査報告によると、インドのサービス部門は2009-10年度第3四半期および第4四半期に景気後退から立ち直り記録的な成長を保った。(...続きを読む)
◆Services sector logs record growth in H2 of FY10: CII
【New Delhi】The services sector has revived from slowdown and has maintained higher growth trends during the third and the last quarters of the financial year 2010, according to a survey conducted by the Confederation of Indian Industry (CII).
◆服务部门在2010财政年度下半年达到创记录的增长
【新德里】根据印度工业联合会进行的一项调查,服务部门在2010财政年度的第三季和最后季度从衰退复苏之后一直保持高增长趋势。
2010-04-30 ArtNo.43355(134/395)
◆ケアン、ラジャスタン油田第2処理工場の操業開始
【ニューデリー】Cairn India Ltd(CIL)はラジャスタン州Barmer県に位置するMangala油田に設けた第2原油処理施設『Train-2』の操業を開始した。これによりCILはインドで最も豊富な埋蔵量を有する油田の生産量を一層拡大できる。(...続きを読む)
◆Cairn starts 2nd processing plant at Rajasthan fields
【New Delhi】Cairn India has started a second crude oil processing plant Train II at its Mangala oilfield in Barmer block, Rajasthan, which will help the company ramp up output for the nation's most prolific oilfield.
◆凯恩在拉贾斯坦油田开始第二加工厂的操作
【新德里】凯恩印度有限公司已在拉贾斯坦州曼加拉油田巴尔梅尔区块开始加工厂第二条生产线的操作,这将有助于该公司提高全国最肥沃油田的生产量。
2010-04-30 ArtNo.43356(135/395)
◆リライアンス、カンベイ盆地で第4油田発見
【ムンバイ】Reliance Industries Ltd(RIL)はグジャラート州カンベイ盆地で4つ目の油田を発見した。635平方キロのCB-ONN-2003/1陸上探査鉱区で発見された油田からは日量300バレルの原油が流出しており、『Dhirubhai-47』と命名された。(...続きを読む)
◆Reliance strikes 4th oil discovery in Cambay Basin
【Mumbai】Reliance Industries has made a fourth oil discovery in the Cambay Basin in Gujarat. This discovery at 635-sq km CB-ONN-2003/1 onland exploratory block was named Dhirubhai-47 and the current flow was at 300 barrels of oil per day (bopd).
◆瑞莱恩斯工业在坎贝盆地发现第四个油田
【孟买】瑞莱恩斯工业有限公司已在古吉拉特州坎贝盆地发现第四个油田。这在635平方公里CB-ONN-2003/1陆上探区发现的油田被命名为德鲁拜-47。目前的流量为每天300万桶。
2010-04-30 ArtNo.43357(136/395)
◆3月の天然ガス生産69%アップ
【ニューデリー】政府発表の最新統計数字によると、今年3月の天然ガス生産量は47億9000万立方メートルと、昨年同期に比べ69.4%増加した。(...続きを読む)
◆Domestic natural gas output up 69% in March
【New Delhi】Natural gas production in March registered a 69.4 per cent increase year-on-year to 4.79 billion cubic metres (BCM), according to the data.
◆国内天然气产量在3月份上升69%
【新德里】根据政府发表的最新数据,今年3月的天然气生产量记录了47亿9000万立方米,比去年同一月增加69.4%。
2010-05-05 ArtNo.43362(137/395)
◆中国の需要軟化で今年の鉄鉱石輸出25%ダウン
【ムンバイ】インドの鉄鉱石輸出は、中国の需要軟化と輸出税の引き上げで昨年のおよそ1億メートル・トンから2011年3月期年度の約7500万トンに最大25%の落ち込みが予想される。(...続きを読む)
◆Weak Chinese demand to hit ore exports
【Mumbai】India's exports of iron ore may fall as much as 25% to about 75 million metric tonnes in the year ended March 31, 2011 from an estimated 100 million tonnes in the previous year because of softening demand in China and an increase in taxes.
◆中国需求疲软会打击铁矿石出口
【孟买】印度铁矿石出口在截至2011年3月31日的一年可能下降25%,从去年的约1亿公吨到约7500万公吨,由于中国需求疲软和提高税率。
2010-05-05 ArtNo.43367(138/395)
◆乗用車メーカー4月に揃って好調な売上げ記録
【ニューデリー】ほとんど全てのカー・メーカーが、新会計年度がスタートする4月に二桁の売上げの伸びをマーク、最近の一連の値上げや金利上昇の見通しに関わらず、さい先の良いスタートを切った。http://www.seanewsonline.com/seanews/fulltext/43367.htm(...続きを読む)
◆Car companies off to a flying start in new fiscal
【New Delhi】Almost all the car companies reported double-digit increases in sales in April 2010 over April 2009, despite the recent round of price hikes and a possible tightening of the interest rates.
◆汽车公司在新财年都记录了好的开始
【新德里】几乎所有的汽车公司在2010年4月记录了比2009年4月两位数的销售增长,尽管最近一轮的价格上涨而且中行被预料提高利率。
2010-05-05 ArtNo.43368(139/395)
◆4月の二輪車販売好調持続
【ニューデリー】主要二輪車メーカーの4月の販売台数は概して好調だったが、マーケット・リーダーHero Honda Motors Limited(HHML)はバッテリーの供給に問題が生じ、販売が伸び悩んだ。(...続きを読む)
◆Two-wheeler makers zoom ahead in April
【New Delhi】Leading two-wheeler manufacturers in the country continued to race ahead in the month of April. However Hero Honda's sales skid on supply problem with batteries.
◆二轮车制造商的4月销售继续成长
【新德里】国内主要二轮车制造商的4月销售继续成长。不过英雄本田的销售面对电池供应问题。
2010-05-07 ArtNo.43373(140/395)
◆NMDC/MMTC、6月初までに日韓と輸出契約
【ニューデリー】インド最大の鉄鉱山会社NMDC Ltdと国営鉱物貿易会社MMTC Ltdは5月末もしくは6月初までに日本および韓国と鉄鉱石輸出契約を結ぶものと見られる。(...続きを読む)
◆NMDC, MMTC to fix deals with Japan and Korea by June
【New Delhi】Largest Indian iron ore miner NMDC Ltd and state-run trader MMTC Ltd are likely to finalise iron ore export deals with Japan and Korea by this month-end or early next month.
◆矿业开发和矿业金属公司,到6月初前与日韩签订合约
【新德里】印度最大的铁矿石生产商印度国家矿业开发有限公司和国营商印度矿业金属贸易有限公司可能本月底或下月初与日本和韩国签署出口铁矿石合约。
2010-05-07 ArtNo.43384(141/395)
◆国勢調査にカースト再導入巡り閣僚の意見分裂
【ニューデリー】中央および地方の少なからぬ政党が、既存の国勢調査方式を修正し、カーストを含めるよう要求する中、政府は水曜(5/5)の国会討論に先立って政府の統一見解を定めるため、同問題を閣内で話し合ったが、閣僚の間に大きな意見の隔たりが存在することが明らかになった。(...続きを読む)
◆Govt decides no change in the way of census
【New Delhi】A number of national and regional parties are demanding that the current census be modified to include caste. Though the Cabinet discussed the matter in order to firm up the government's position before Wednesday's discussion in Parliament, the meeting saw sharp divisions between Ministers arguing for and against change.
◆政府决定不改人口普查方式
【新德里】不少全国性和区域性政党要求修改目前的人口普查方式而包括种姓。政府为了周三的国会讨论之前坚定政府的立场而在内阁会议上讨论此事。在会议上主张修改或不修改的内阁部长之间出现了尖锐分歧。
2010-05-11 ArtNo.43389(142/395)
◆4月の乗用車販売39.5%アップ:SIAM
【ニューデリー】インド自動車製造業者協会(SIAM:Society of Indian Automobile Manufacturers)が10日発表したところによると、4月の乗用車(Passenger car)販売台数は14万3976台と、昨年同月の10万3227台に比べ39.48%増加した。(...続きを読む)
◆April car sales up 39.5%: SIAM
【New Delhi】According to the figures released by the Society of Indian Automobile Manufacturers (SIAM), domestic passenger car sales jumped by 39.48 per cent to 1,43,976 units in April from 1,03,227 units for the corresponding month of the last year.
◆4月汽车销量增加39.5%:印度汽车制造商协会
【新德里】根据印度汽车制造商协会公布的数字,4月份的国内轿车销量跃升了39.48%,从去年同月的10万3227单位增加到14万3976单位。
2010-05-11 ArtNo.43391(143/395)
◆電子耐久消費財部門、第1四半期に30%成長
【ニューデリー】消費者用電子製品製造業者協会(CEAMA:Consumer Electronics and Appliances Manufacturers Association)によると、2010年第1四半期(3月期)の耐久消費財売上げは、前年同期に比べ30%成長した。(...続きを読む)
◆Consumer durables, electronics grow 30% in Jan-Mar
【New Delhi】The Consumer Electronics and Appliances Manufacturers Association (CEAMA) said the durables sector has registered a 30 per cent growth in the first quarter ended March 31, 2010 over the same period a year ago.
◆第一季的电子耐用消费品销售增长30%
【新德里】消费电子和电器制造商协会发表说,截至2010年3月31日的第一季度,电子耐用品部门的销售比去年同期增长了30%。
2010-05-11 ArtNo.43394(144/395)
◆4月のサービス業指数21ヶ月来最高マーク:HSBC
【ムンバイ】インドのサービス企業の4月の営業額は、新ビジネスとインプット価格の上昇から21ヶ月来の最高をマーク、工業部門の落ち込みを補填する以上の効果を果たした可能性がある。(...続きを読む)
◆April services biz at 21-month high: HSBC
【Mumbai】Business at Indian service companies rebounded to a 21-month-high in April on new business and high input prices, a survey shows, indicating it could more than make up for a dip industrial activity.
◆4月份服务业指数过去21个月来最高:汇丰银行
【孟买】汇丰银行的一项调查显示,印度服务业公司的销售指数在4月份由于新业务和高价格,回升到过去21个月来最高点。它可能不但弥补工业活动的下降而且会加速全体经济成长。
2010-05-11 ArtNo.43395(145/395)
◆3月の輸出54%アップ、通年の輸出4.7%ダウン
【ニューデリー】インドの3月の輸出は199億米ドルと、前年同月比54.1%増加したが、2009-10年度を通じた輸出は世界的景気後退の影響で前年度を4.7%下回った。(...続きを読む)
◆Exports jump 54% in March; slip 4.7% for full fiscal
【New Delhi】India's merchandise exports an impressive 54% in March to $19.9 billion, but for the fiscal year as a whole the value of shipments was down 4.7 per cent due to the global economic crisis.
◆3月份出口增长54%;全年下降4.7%
【新德里】印度的商品出口在3月份令人印象深刻的54%增加到199亿美元,但整个会计年度的出口额由于全球经济危机下降了4.7%。
2010-05-11 ArtNo.43396(146/395)
◆食品インフレ16.04%にさらに鈍化
【ニューデリー】4月24日までの1週間の食品インフレは16.04%と、前週の16.61%を下回り、2週間連続の鈍化を見た。これは主にラビ(rabi:春先収穫作物)作物が市場に出回り、必需品価格が僅かに下降したため。(...続きを読む)
◆Food inflation cools to 16.04 per cent
【New Delhi】Food inflation declined to 16.04% for the week ending April 24th from 16.61 per cent in the previous week as essential items turned a tad cheaper on arrival of rabi crops.
◆食品通胀降温至16.04%
【新德里】食品通货膨胀到4月24日为止的一周降到16.04%从前一个周的16.61%。由于早春作物的到来必需品价格下降一点。
2010-05-14 ArtNo.43397(147/395)
◆欧州金融危機再燃と中国の信用引き締めで鋼材値下がり
【ニューデリー】欧州における金融危機の再燃に加え、中国政府が信用引き締めを通じ投資の過熱を抑制したことから、投機的ブームに乗じて事業を拡大して来た鉄鋼産業は逆風に直面している。(...続きを読む)
◆Steel prices dwindle with credit squeeze in China
【New Delhi】The financial crisis is once again showing its face in Europe and with China trying to hold down the pace of investment growth with credit squeeze, steel industry that rode on a speculative boom is faced with a credible setback.
◆中国紧缩信贷使钢材价格下降
【新德里】金融危机在欧洲再次出现加上中国通过紧缩信贷政策试图压低投资增长速度,骑着投机热潮而成长的钢铁行业正在面临一个明确的挫折。
2010-05-14 ArtNo.43407(148/395)
◆3月の工業生産指数成長率13.5%
【ニューデリー】インドの工業生産指数(IIP:Index of Industrial Production )は3月に13.5%(0.3%)の成長を記録、6ヶ月連続の二桁成長を維持した。しかし今年1月の16%.7(1.0%)、2月の15.1%(0.2%)には及ばなかった(括弧内は前年同期の伸び率、以下同様)。(...続きを読む)
◆Industrial output grows by 13.5% in March
【New Delhi】Industrial output maintained the sixth straight month of double-digit expansion in March, growing by 13.5 per cent. However the growth figure was lower than the 15.1 per cent clocked in February and 16 per cent in January.
◆3月份工业产值增长13.5%
【新德里】工业生产在3月份增长了13.5%,记录了连续六个月的双位数增长。不过,增长数字低于2月份的15.1%和1月份的16%。
2010-05-14 ArtNo.43408(149/395)
◆食品インフレ16.44%、再度加速
【ニューデリー】インドの食品インフレは、連続2週間鈍化傾向を見せた後、5月1日までの1週間に16.44%アップ、前週の16.04%に比べ僅かながら再度加速した。これは主に果実と野菜が値上がりしたため。(...続きを読む)
◆Food inflation inches up again to 16.44%
【New Delhi】After declining for two consecutive weeks, food inflation inched up again to 16.44 per cent during the week ended May 1 from 16.04 per cent in the previous week, mainly because of rise in prices of fruits and vegetables.
◆食品通胀回升至16.44%
【新德里】经过连续两个星期下降之后,食品通胀在截至5月1日的一周,从前一周的16.04%小幅回升至16.44%,主要是因为水果和蔬菜价格上涨。
2010-05-18 ArtNo.43411(150/395)
◆今年1-4月の国内航空旅客輸送22%アップ
【ムンバイ】航空産業の持続的回復を反映し、今年1月から4月の間の国内線航空旅客輸送は延べ1628万2000人と、前年同期の1334万1000人に比べ22.05%増加した。(...続きを読む)
◆Domestic air traffic grows 22% during January-April
【Mumbai】Against the backdrop of sustained recovery in the aviation sector, domestic carriers have registered a 22.05% growth by carrying 162.82 lakh passengers during the January-April 2010 period as against 133.41 lakh passengers in the same period a year ago.
◆国内航空交通在1月至4月增长22%
【孟买】航空业持续复苏的情况下,国内航空公司在2010年1月至4月之间运输1628万2000人次乘客比前一年同期的1334万1000人次增长了22.05%。
統計/資料 Statistics/Data in 2010
◄◄◄ back395件の関連記事が見つかりました( 3/8 pageを表示 [ 101~150 ] )next ►►►
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.