左予備スペース
SEAnews SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
India Front Line Report
右予備スペース
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
公益サービス Public Utility in 2006
◄◄◄ back195件の関連記事が見つかりました( 4/4 pageを表示 [ 151~195 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2006-09-13 ArtNo.38416(151/195)
◆Anil氏、タミールナド州にUS$25億投資準備
【チェンナイ】Reliance-Anil Dhirubai Ambani Group(RADAG)のAnil Ambani会長は9日、タミールナド州の州都Chennaiにおける特別経済区(SEZ)の開発、1000MW(メガワット)の発電施設の建設、海水淡水化事業、情報技術(IT)パークの開発等に1万2000クロー(US$25.64億)を投資すると発表した。(...続きを読む)
◆Anil Ambani plans US$2.56 bn capex in TN
【Chennai】The Anil Dhirubai Ambani Group plans to invest over Rs 12,000 crore to set up a Special Economic Zone (SEZ) which includes a 1,000 MW power plant and desalination project and IT park in the Tamil Nadu capital.
◆阿尼尔先生要投资25亿美元在金奈推进多种计划
【金奈】瑞莱恩斯·阿尼尔·德鲁拜·安巴尼集团计划投资1200亿卢比在泰米尔纳德州金奈发展经济特区和信息科技公园。经济特区包括1,000 MW发电厂和海水脱盐厂。
2006-09-15 ArtNo.38442(152/195)
◆Lanco、1千MW Anpara C発電事業をほぼ獲得
【ニューデリー】ウッタルプラデシュ州政府のN C Bajpai総務次長を長とするエネルギー専門委員会(ETF:Energy Task Force)は、1000MW(メガワット)のAnpara C火力発電プロジェクトをアンドラプラデシュ州Hyderabad拠点のLanco Kundapalli Power Pvt. Ltd(LKP)に発注することを承認した。(...続きを読む)
◆Lanco finally captures Anpara C power project contract
【New Delhi】Hyderabad-based Lanco Kundapalli Power Pvt. Ltd captured the 1,000-Mw Anpara C thermal power project contract. The Energy Task Force (ETF), headed by UP Chief Secretary N C Bajpai, endorsed the recommendations for the award of the contract to Lanco here yesterday.
◆Lanco拿到Anpara C发电厂承包合约
【新德里】以安德拉邦州海德拉巴基地的Lanco Kundapalli电力私人有限公司终于差不多拿到1000MW Anpara C火力发电厂承包合约。北方邦州政府的N C Bajpai次长位首的电力工作小组昨天同意了给该公司承包合约的建议。
2006-09-15 ArtNo.38444(153/195)
◆7月の工業生産指数成長率12.4%
【ニューデリー】今年7月の工業生産指数(IIP)の伸びは、製造業の好調と電力/鉱業部門の復調に支えられ12.4%と、昨年同月の4.7%に比べ顕著に加速、過去10年来の最高をマークした。(...続きを読む)
◆Industry grows 12.4% in July
【New Delhi】The index of industrial production (IIP) raised 12.4 per cent in July, the highest in a decade, against a 4.7 per cent growth in the same month last year, mainly on account of a sharp turnaround in mining and electricity production and a strong growth in manufacturing.
◆7月的工业生产指数提高12.4%
【新德里】今年7月的工业生产指数提高12.4%。过去10年来的最高水准。比去年同月的4.7%高得多。因为电力部们和矿业显著的恢复,制造业的成长也很强。
2006-09-18 ArtNo.38447(154/195)
◆国営水力発電会社、火力発電/電力取引事業に進出
【チャンバ】国営水力発電会社National Hydroelectric Power Corporation(NHPC)は火力発電及び複数の州を跨ぐ電力取引事業に進出、経営の多角化に乗り出す。(...続きを読む)
◆NHPC to foray into thermal and power trading
【Chamba】State-Owned National Hydroelectric Power Corporation (NHPC) plans to foray into thermal power generation and inter-state trading of electricity as a diversification exercise of the company.
◆国家水力发电公司进军火力发电和跨州电力买卖
【查姆巴】国家水力发电公司,作为经营多样化的一环准备进军火力发电和跨州电力买卖。
2006-09-25 ArtNo.38486(155/195)
◆オリッサ州1万6千MW発電プロジェクト認可
【ブーバネスワル】オリッサ州のNaveen Patnaik首席大臣を長とするハイレベルなプロジェクト認証委員会(HLCA:high-level clearance authority)は20日、11件合計1万5920MW(メガワット)、総額6万3245クロー(US$135.139億)の火力発電プロジェクトを認可した。(...続きを読む)
◆Orissa cleared 11 power projects with total capacity of 16,000 Mw
【BHUBANESWAR】The high-level clearance authority (HLCA) of the Orissa government, chaired by chief minister Naveen Patnaik on Wednesday cleared 11 thermal power projects which will have a total generation capacity of 15,920 mw at an investment of Rs 63,009.61 crore.
◆奥里萨州政府批准了11项总共1万6000Mw火力发电计划
【布巴内斯瓦尔】奥里萨州Naveen Patnaik首席部长位首的州政府高级审查委员会在星期三批准了11项,总投资额6300亿卢比,总发电量1万6000Mw的火力发电计划。
2006-09-27 ArtNo.38489(156/195)
◆アルナチャル州、1.4万MW水力発電資源開発覚書に調印
【ニューデリー】アルナチャルプラデシュ州政府はNTPC Ltd/National Hydroelectric Power Corporation(NHPC)/North Eastern Electric Power Corporation(NEEPCO)と、州内9カ所に合計1万3830MW(メガワット)の水力発電施設を設ける覚書を交換した。
発電及び送電施設等の建設コストは10万クロー(US$213.675億)前後と見積もられる。(...続きを読む)
◆Arunachal signs MoUs for 14,000 Mw hydel projects
【New Delhi】The Arunachal Pradesh Government has signed MoUs with NTPC Ltd, National Hydroelectric Power Corporation (NHPC) and North Eastern Power Corporation (NEEPCO) for setting up nine hydroelectric projects with a total capacity 13,830 Mw in the State with an investment of around Rs 1,00,000 crore.
◆阿鲁那恰尔邦州政府签署14000Mw水力发电备忘录
【新德里】阿鲁那恰尔邦州政府,印度国家热电公司,国家水力发电公司和东北方电力公司签署备忘录。3个能源公司一共投资1兆卢比而在该州兴建9个共计1万4000Mw水力发电厂。
2006-09-29 ArtNo.38509(157/195)
◆ジャールカンド州に9番目の超メガ発電所建設
【メイソン】各4000MW(メガワット)のウルトラ・メガ発電プロジェクト(ultra mega power projects)の実行可能性に疑問が提起されているにも関わらず、ジャールカンド州に第9番目の超メガ発電施設が設けられる見通しだ。(...続きを読む)
◆The ninth ultra mega power project will be set up in Jharkhand
【MAITHON】Even as the doubt over the viability of the ultra mega power projects of 4,000 Mw each is arising, the ninth ultra mega power project will be set up in Jharkhand.
◆第9个超级大型发电将在贾坎德州出现
【MAITHON】虽然不少的人对超级大型发电计划的可行性怀疑,第9个超级大型发电还会在贾坎德州出现。
2006-09-29 ArtNo.38510(158/195)
◆Sanghi、US$17億投じMP州にセメント/発電施設建設
【ニューデリー】マドヤプラデシュ州政府はアンドラプラデシュ州Hyderabad拠点のセメント会社Sanghi Industries Ltd(SIL)の総コスト8000クロー(US$17.094億)のセメント/発電複合プロジェクトを承認した。(...続きを読む)
◆Sanghi invests Rs 8,000 crore to build power and cement plants in MP
【New Delhi】The MP government has given in-principle clearance to the Rs 8,000 crore investment proposal of Hyderabad-based cement manufacturer, Sanghi Industries Ltd who plans to set up a cement plant and power plants.
◆Sanghi投资800亿卢比在中央邦兴建水泥厂和发电厂
【新德里】中央邦州政府原则上同意Sanghi Industries有限公司(以安德拉帮州海德拉巴基地的水泥公司)投资800亿卢比而兴建水泥厂和发电厂。
2006-10-02 ArtNo.38518(159/195)
◆第1四半期のGDP成長率8.9%
【ニューデリー】今会計年度第1四半期(2006/4-6)の国内総生産(GDP)成長率は製造業の堅調に支えられ8.9%と、昨年同期の8.5%を上回り、2000-01年以来、第1四半期の成長率としては最高の伸びをマークした。(...続きを読む)
◆Q1 GDP growth 8.9 p.c.
【New Delhi】Backed by a strong showing in manufacturing, the country's gross domestic product (GDP) grew 8.9 per cent in the first quarter of the current fiscal, compared with 8.5 per cent recorded in the same period last year. It is the highest first-quarter growth rate since 2000-01.
◆第一季的国内生产成长了8.9%
【新德里】在制造业坚强表现的支援下,第一季的国内生产成长了8.9%,不但超过去年同一期的8.5%,而且 2000-01年以来的最高记录。
2006-10-02 ArtNo.38528(160/195)
◆オリッサ州10件1万290MW電力事業覚書に調印
【ブーバネスワル】オリッサ州政府は9月28日、独立電力供給業者(IPP)10社と、第1期分だけで合計4万5000クロー(US$96.15億)、1万290MW(メガワット)の発電プロジェクト10件に関わる覚書を交換した。(...続きを読む)
◆Orissa signs 10 MoUs for10,290 mw independent power producers
【BHUBANESWAR】The Orissa state government on the 28th September signed 10 MoUs on independent power producers (IPPs) projects to generate 10,290 mw at an estimated cost of Rs 45,000 crore in the first phase.
◆奥里萨州政府签署10份独立发电项目谅解备忘录
【布巴内斯瓦尔】奥里萨州政府在9月28日签署10份独立发电项目谅解备忘录。独立发电商在这些备忘录下只在第一阶段投资4500卢比而兴建总共10,290mw发电设施。
2006-10-06 ArtNo.38542(161/195)
◆NHPC、ジャム&カシミール州で6千MW発電事業
【ニューデリー】National Hydroelectric Power Corporation (NHPC)は目下、ジャム&カシミール州において14件、合計6040MW(メガワット)の発電プロジェクトを手掛けている。(...続きを読む)
◆NHPC sets to generate 6,000 Mw in J&K
【New Delhi】The National Hydroelectric Power Corporation (NHPC) has 14 power projects which will generate 6,040 Mw in the pipeline in Jammu and Kashmir.
◆国家水力发电公司准备在查谟和克什米尔兴建6千Mw发电厂
【新德里】国家水力发电公司准备在查谟和克什米尔兴建14个发电厂而总共发电6000Mw。
2006-10-09 ArtNo.38548(162/195)
◆8月の中核インフラ産業成長率5.5%に鈍化
【ニューデリー】中核インフラ産業6業種(six core infrastructure ind-ustries:原油/石油精製/石炭/電力/セメント/鉄鋼完成品)の8月の成長率は5.5%と、昨年同月の5.8%、前月の9%に比べ鈍化した。(...続きを読む)
◆Infrastructure growth rate dips to 5.5% in Aug
【NEW DELHI】Six infrastructure industries, including crude petroleum, petroleum refinery products, coal, cement, finished (carbon) steel and electricity, registered a 5.5% growth in August this year, lower than the 5.8% growth achieved in the corresponding month last year and the 9% in the previous month.
◆8月份的骨干基础设施产业成长率下降到 5.5%
【新德里】今年8月的6个骨干基础设施产业(原油·石油提炼·石炭·电力·水泥·钢铁)成长率5.5%比去年同一月的5.8%下降,也比不上前月的9%。
2006-10-09 ArtNo.38557(163/195)
◆AP州超メガ発電事業に日本含む内外の企業が応札
【ムンバイ】アンドラプラデシュ州Krishnapatnamにおける4000MWのウルトラ・メガ発電プロジェクト(UMPP:Ultra Mega Power Project)には日本を含む諸外国や地元の企業が単独もしくは他社と共同で17件の入札資格審査(RFQ:Request For Qualification)書類を提出した。(...続きを読む)
◆Foreign and local cos bid Ultra Mega Power Project in AP
【MUMBAI】The Power Finance Corporation(PFC) has received 17 requests for qualification (RFQ) from foreign and local companies for the bidding of the 4,000 mw Krishnapatnam Ultra Mega Power Project in Andhra Pradesh.
◆内外企业对安德拉邦超级大型发电计划中心机构交17套投标资格审查书
【孟买】当作超级大型发电计划中心机构(nodal agency)的国营电力金融公司从内外企业接到Krishnapatnam超级大型发电计划的17套投标资格审查书。
2006-10-13 ArtNo.38575(164/195)
◆初の100%民営送電事業契約を9社が争奪
【ニューデリー】西部地区送電網補強計画(WRSS:Western Region Strengthening Scheme)の下、グジャラート州とマハラシュトラ州にまたがる送電線工事を初めて100%民間の手で進める総額およそ1700クロー(US$3.6億)のプロジェクト2件は、Tatas、Reliance Energy、GMR、L&T等9社により争われることになった。(...続きを読む)
◆The nine cos compete for the first pvt power grid
【NEW DELHI】The nine local and foreign companies which include Tatas, Reliance Energy, GMR and L&T, have entered the fray to build India's first fully independent private power transmission lines in Gujarat and Maharashtra estimated at Rs 1,700 crore.
◆9间公司争夺印度第一个民营电网架设合约
【新德里】内外的9间公司,包括塔塔,瑞莱恩斯能源,GMR和L&T,争夺在古吉拉特州和马哈拉施特拉州架设印度第一个民营电网合约,投资额大约170亿卢比。
2006-10-16 ArtNo.38588(165/195)
◆中華電力公司、CERCよりも仲裁法に基づく仲裁支持
【ムンバイ】香港拠点の中華電力有限公司(CLP:China Light and Power Company)幹部は、州電力局(SEB)がウルトラ・メガ発電プロジェクト(UMPP:ultra mega power projects)に対する電力料の支払い不能に陥った際は、中央電力監督委員会(CERC:Central Electricity Regulatory Commission)の仲裁ではなく、インド仲裁法(IAA:Indian Arbitration Act)に基づく仲裁を採用すべきだと主張した。(...続きを読む)
◆CLP makes a pitch for the application of Indian Arbitration Act
【MUMBAI】China Light and Power (CLP) has made a strong pitch for the application of Indian Arbitration Act for the default dispute resolution mechanism for the upcoming ultra mega power projects in the country. It did not agree to use the arbitration by the Central Electricity Regulatory Commission (CERC) for such case.
◆中华电力支持印度仲裁法的适用而不支持电力管委会的介入
【孟买】中华电力有限公司主张如果在超级大型发电计划下发生电费坏帐纠纷的话,应该应用印度仲裁法而不应该用中央电力管委会的仲裁。
2006-10-18 ArtNo.38597(166/195)
◆政府、再生可能エネルギー特別経済区開発準備
【ムンバイ】中央政府は再生可能エネルギー装置製造業者のための特別経済区(SEZ)を設けることを計画している。
必要投資額は300億ルピー(US$6.41億)と見積もられる。(...続きを読む)
◆Govt. sets up a SEZ for renewable energy device manufacturers
【Mumbai】The Union government plans to invest Rs 30 billion in setting up a Special Economic Zone (SEZ) for renewable energy device manufacturers.
◆政府计划发展可再生能源特区
【孟买】联邦政府计划投资300亿卢比发展可再生能源设备制造商的特别经济区。
2006-10-18 ArtNo.38598(167/195)
◆Reliance、ダブホールLNGターミナルの独占使用権要求
【ムンバイ】Reliance Industries Ltd(RIL)は、Ratnagiri Gas and Power(RGPPL)のDabhol発電所に1MMBTU(million metric British thermal unit)当たり5米ドルでガスを供給することをオファーするとともに、同発電所付属の液化天然ガス(LNG)ターミナルの独占使用を認めるよう政府に求めた。(...続きを読む)
◆RIL asks Dabhol LNG terminal in return for the gas
【Mumbai】Reliance Industries (RIL) has offered Ratnagiri Gas and Power's (RGPPL) Dabhol power plant gas at $ 5 per million metric British thermal unit (MMBTU), on the other hand it has requested the exclusive use of the plant's under-construction LNG terminal.
◆瑞莱恩斯工业要求达波尔液化天然气站作为提供瓦斯的代价
【孟买】瑞莱恩斯工业一方面提议以5美元/MMBTU的价格给勒德纳吉里气电公司的达波尔发电厂供给瓦斯,另一钢免要求
达波尔液化天然气站的专用权作为廉价提供瓦斯的补偿。
2006-10-18 ArtNo.38600(168/195)
◆東レ、浄水市場開拓目指す
【コルカタ】東レは16日、赤さび/細菌/バクテリア/原生動物等の極小不純物を除去できる中空繊維膜濾過及び浄化技術を用いた装置3モデルを紹介、2億5000万米ドルのインド浄水市場に参入した。(...続きを読む)
◆The Toray Group enters water purifier market
【KOLKATA】The Toray Group of Japan on October 16 entered the $250 million water purification market with the launch of the three models which use the hollow fibre membrane filtration and purification technology to catch microscopic impurities, red rust particles, colliform bacilli, bacteria and protozoa.
◆东丽集团进军净水市场
【加尔各答】东丽集团在10月16日发表应用中空纤维滤过和净化技术的三种产品而进军2亿5000万美元印度净水市场。这些产品可以滤过红锈,杆菌,细菌,原生动物等极小不纯物。
2006-10-23 ArtNo.38608(169/195)
◆トレント、オリッサ州に1千MW発電所計画
【ブーバネスワル】Torrent Power Ltd(TPL)はオリッサ州における1000MW(メガワット)の石炭火力発電所の建設と送配電ビジネスに投資することを希望している。(...続きを読む)
◆Torrent to build 1,000-MW power plant in Orissa
【BHUBANESWAR】Torrent Power Ltd. is considering to set up a 1,000-megawatt coal-based power plant and invest in the distribution business in Orissa.
◆Torrent计划在奥里萨州兴建1000MW发电厂
【布巴内斯瓦尔】Torrent Power Ltd.计划在奥里萨州兴建1000MW煤炭火力发电厂和投资配电网系统。
2006-10-25 ArtNo.38626(170/195)
◆REL、マハラシュトラ州に2発電所建設計画
【ムンバイ】Reliance Energy Ltd(REL)はマハラシュトラ州Ratnagiri県Shahpur付近に4000MW(メガワット)のガス火力発電所と1200-1800MWの石炭火力発電所を設ける計画だ。(...続きを読む)
◆REL to put up two power plants in Maharashtra
【Mumbai】Reliance Energy plans to put up a 4000 MW gas-based power plant and a thermal plant with a capacity of 1200-1800 MW near the coastal town of Shahpur in Ratnagiri, Maharashtra.
◆瑞莱恩斯能源公司计划在马哈拉斯特拉州兴建两间发电厂
【孟买】瑞莱恩斯能源公司计划在马哈拉斯特拉州勒德纳吉里县附近兴建两间发电厂。一个是4000 MW的天然气发电厂,另一个是1200-1800 MW的煤炭发电厂。
2006-10-27 ArtNo.38632(171/195)
◆更に多くの州が超メガ発電所誘致目指す
【ニューデリー】マドヤプラデシュ州Sasan/グジャラート州Mundraのウルトラ・メガ発電プロジェクト(ultra mega power projects)は、それぞれの州当局の環境認可を得ており、電力省は、タミールナド州/アンドラプラデシュ州/ジャールカンド州から提出されたウルトラ・メガ発電プロジェクト申請に検討を加えている。(...続きを読む)
◆More States plan to build ultra mega power projects
【New Delhi】The Power Ministry will look into the requests made by Tamil Nadu, Andhra Pradesh and Jharkhand to set up the ultra mega power projects, with the similar projects of Sasan, Madhya Pradesh and Mundra, Gujarat having received environmental clearance from their respective State governments.
◆更多州计划兴建超级大型发电厂
【新德里】中央邦州和古加拉特州当局已经批准在Sasan和Mundra兴建超级大型发电厂计划的环境影响评估报告之后,电力部现在要开始研究在泰米尔纳德州,安德拉邦州,和贾坎德州的类似计划。
2006-10-30 ArtNo.38651(172/195)
◆Alstom、超臨界ボイラー製造施設設置計画
【ニューデリー】フランスの発電設備メーカー、Alstomは超臨界圧(super critical)ボイラーの製造施設をインドに設ける計画だ。
インド国内に存在する従来の設備では500MW(メガワット)までのボイラーしか製造できないが、新設備は800MW以上の電力ユニットを製造できる。(...続きを読む)
◆Alstom to manufacture super critical boilers here
【NEW DELHI】French power equipment major Alstom is planning to set up facilities to manufacture super critical boilers of 800 mw and above as against the present ability to manufacture units of 500 mw.
◆阿尔斯通计划在印度制造超临界压锅炉
【新德里】法国发电设备制造商阿尔斯通计划在印度设立制造800Mw以上的超临界压锅炉工厂。印度现有的设备只能生产500mw以下的锅炉。
2006-11-03 ArtNo.38658(173/195)
◆ハリヤナ州、1200MW発電事業入札やり直し
【ニューデリー】Haryana Power Generation Corporation Ltd (HPGCL)は、ハリヤナ州Hisar県に1000~1200MW(メガワット)の火力発電所を設けるターンキー・プロジェクトの入札を改めて募集した。(...続きを読む)
◆Haryana has invited fresh bids for Hisar power project
【NEW DELHI】Haryana Power Generation Corporation Ltd (HPGCL) has called fresh bids for awarding the turnkey contract for the 1,000-1,200 MW Hisar thermal power project.
◆哈里亚纳州当局把希萨尔发电项目重新招标
【新德里】哈里亚纳发电有限公司把1,000-1,200 MW的希萨尔发电项目整套承包合约已经重新招标。
2006-11-06 ArtNo.38674(174/195)
◆Dabhol発電所運転再開、売却の噂否定
【ニューデリー】マハラシュトラ州のDabhol発電所は1日運転を再開した。
Sushilkumar Shinde電力相は、2日以上の消息を確認するととも、政府が同発電所の売却を図っているとの噂を否定した。(...続きを読む)
◆Dabhol power plant restarts, no plans to sell the project
【New Delhi】The Dabhol power project has been re-started, the Power Minister Mr Sushilkumar Shinde said on November 2. Mr Shinde, however, said there were no plans to sell the Dabhol project.
◆达波尔电厂重新开动,电力部长否认转让风声
【新德里】达波尔电厂11月1日重新开动。Sushilkumar Shinde电力部长11月2日证实这个消息,可是他否认转让达波尔项目的风声。
2006-11-08 ArtNo.38678(175/195)
◆中核インフラ産業9月に9.9%成長
【ニューデリー】工業生産指数の26.7%の比重を占める中核インフラ産業6業種は、石炭と鉄鋼完成品の成長鈍化に関わらず、原油、電力部門等の復調に支えられ、9月に9.9%成長、昨年同月の6.3%を上回った。(...続きを読む)
◆Core sector grows 9.9% in Sept
【NEW DELHI】Production in the six core infrastructure industries which have a combined weight of 26.7 per cent in the index of industrial production, during September increased to 9.9 per cent, compared with 6.3 per cent in the same period last year, on account of a turnaround in the crude petroleum and electricity sectors, notwithstanding a slowdown in the production of coal and finished steel.
◆骨干基础设施产业在今年9月成长9.9%
【新德里】虽然煤和钢铁部门的成长率下降,可是原油,电力等部门的复原的支持下,今年9月的6个骨干基础设施产业成长了9.9%,超越了去年同一月的6.3%。骨干基础设施产业是在产业生产指数里占26.7%的比重。
2006-11-10 ArtNo.38690(176/195)
◆特別経済区発電所、外部への供給は25%のみ
【ニューデリー】特別経済区(SEZ)内に設けられる発電所は、新ガイドラインの下、SEZ内の限られた需要を上回る膨大な余剰電力を如何に処分するかと言う困難な問題に直面することになりそうだ。(...続きを読む)
◆Power plants may get to sell only 25% power outside of SEZs
【NEW DELHI】Units setting up power plants in special economic zones(SEZ) may have an impenetrable difficulty on supplying huge surplus power when the new guidelines for setting up of infrastructure in SEZs take effect.
◆特区的发电厂只有25%的电力被应许给特区外供应
【新德里】如果被提出的特区基础设施新指针生效的话,特别经济区内兴建的发电厂会面对怎洋处理庞大的剩余电力的问题。
2006-11-10 ArtNo.38691(177/195)
◆再生可能エネルギー特別経済区投資額US$50億:政府予想
【ニューデリー】インド政府は、開発が提案されている再生可能エネルギー設備製造業者のための特別経済区(SEZ)に、向こう5~6年間に2万2500クロー(US$50.01億)が投資されるものと予想している。(...続きを読む)
◆Govt expects Rs 22,500 cr investment in SEZ for power
【NEW DELHI】The Indian government expected an investment of Rs 22,500 crore over the next five-six years in a proposed Special Economic Zone for manufacturing renewable energy equipment.
◆政府预测在可再生能源特区投资额2250亿卢比
【新德里】印度政府预测在可再生能源设施制造业特别经济区内今后5-6年的投资额会达到2250亿卢比。
2006-11-13 ArtNo.38710(178/195)
◆ウルトラ・メガ発電計画、難題多々
【ニューデリー】マドヤプラデシュ州Sasanとグジャラート州Mundraのウルトラ・メガ発電プロジェクト(UMPP:ultra mega power projects)はほぼ軌道に乗った感が有るが、残りの3つのUMPPは様々な難題に直面している。(...続きを読む)
◆Ultra mega powerprojects facing difficulties
【NEW DELHI】While the 4,000 mw ultra mega power projects in Sasan(Madhya Pradesh) and Mundra(Gujarat) appear to be on track, there is trouble brewing for at least three of the remaining projects.
◆超级大型发电计划面对不少困难
【新德里】中央邦州 Sasan和吉吉拉特州Mundra的4000mw超级大型发电计划看起来顺利地运行轨道上,可是剩下的只少3个计划面对不少难题。
2006-11-13 ArtNo.38713(179/195)
◆9月の工業生産指数11.4%成長
【ニューデリー】製造業と電力部門の好調な二桁成長に支えられ、2006年9月の工業生産指数(IIP:Index of Industrial Production)は11.4%(7.2%)の成長を見た。
これは前月8月の9.9%を上回ったが、過去10年来の最高をマークした7月の12.7%には及ばなかった。
(括弧内は昨年同期の数字。
以下同様)(...続きを読む)
◆Industrial growth at 11.4% in Sept
【New Delhi】Powered by double-digit growth in manufacturing and electricity sectors. the Index of Industrial Production (IIP) by 11.4 per cent for September 2006 compared to 7.2 per cent in September 2005. This was more than the revised 9.9 per cent growth in August but lower than the decade's highest monthly industrial output of 12.7 per cent recorded in July.
◆9月的工业生产指数成长11.4%
【新德里】因为制造业和电力部门的两位数的成长,今年9月的工业生产指数成长率记录了11.4%。超过去年同月的7.2%和上月的9.9%,可是比不上今年7月记录的过去10年来最高的12.7%。
2006-11-15 ArtNo.38724(180/195)
◆NTPC、タミールナド州に原子力発電所建設
【チェンナイ】国営火力発電会社National Thermal Power Corporation (NTPC)は1万1000クロー(US$24.45億)を投じ、タミールナド州に2000MW(メガワット)の原子力発電所を建設することを計画している。(...続きを読む)
◆NTPC to set up nuclear power plant in Tamil Nadu
【CHENNAI】The National Thermal Power Corporation (NTPC) is planing to invest about Rs 11,000 crore to set up a 2,000 mw nuclear power plant in Tamil Nadu.
◆印度国家热电公司计划在泰米尔纳德州兴建核电厂
【金奈】印度国家热电公司计划投资1100亿卢比在泰米尔纳德州兴建2000mw核电厂。
2006-11-20 ArtNo.38737(181/195)
◆L&T、三菱と超臨界技術ライセンス契約
【ムンバイ】Larsen & Toubro(L&T)は三菱重工業と、石炭火力発電プロジェクトで用いられる超臨界圧ボイラー(Supercritical Pressure Boiler)の製造に関わる技術移転契約を結んだ。(...続きを読む)
◆L&T, Mitsubishi sign pact on supercritical technology
【Mumbai】Local engineering giant Larsen & Toubro today has signed an agreement with Japanese conglomerate Mitsubishi Heavy Industries Ltd for technology transfer of supercritical boilers used in coal-fired power plants.
◆L&T和三菱签署超临界技术转让合约
【孟买】本地建筑工程企业Larsen and Toubro有限公司和三菱重工业公司签署燃煤电厂超临界技术转让合约。
2006-11-22 ArtNo.38747(182/195)
◆Sterlite、オリッサ州に2400MW発電所建設
【ムンバイ】ロンドン拠点の金属/鉱山会社、Vedanta Resources plc(VRP)傘下のSterlite Industries India Ltd(SIIL)はオリッサ州Jharsuguda県に19億米ドルを投じ2400MW(メガワット)の発電所を建設、商業電力ビジネスに乗り出す。(...続きを読む)
◆Sterlite to set up 2,400-MW power plant in Orissa
【Mumbai】Sterlite Industries India Ltd, a subsidiary of Vedanta Resources plc, the London-headquartered metals and mining group, will be foraying into commercial energy business by setting up a 2,400 MW green field power plant in Jharsuguda, Orissa, involving an investment of $1.9 billion.
◆斯特利在奥里萨州兴建2400MW发电厂
【孟买】总部设在伦敦的冶金和矿业集团韦丹塔资源公斯旗下的斯特利工业公司计划投资19亿美元在奥里萨州贾苏古达兴建2400MW发电厂而进军商业电力业务。
2006-11-24 ArtNo.38759(183/195)
◆Reliance Energy、西部送電網プロジェクトに一番札
【ムンバイ】西部地区送電網補強計画(WRSS:Western Region Strengthening Scheme)下に南部マハラシュトラ州に970サーキット・キロ(ckm)の送電網を敷設する見積もりコスト1100-1200クロー(US$2.44億-2.67億)のBプロジェクトと、グジャラート州に500ckmの送電網を敷設する見積もりコスト500-600クロー(US$1.11億-1.33億)のCプロジェクトに、Anil Ambani氏に率いられるReliance Energy Ltd(REL)の子会社Reliance Energy Transmission Ltd(RETL)がそれぞれ一番札を入れた。(...続きを読む)
◆Reliance Energy emerges lowest bidder for western transmission lines
【MUMBAI】Reliance Energy Transmission (RETL), a subsidiary of the Anil Ambani-controlled Reliance Energy (REL), has emerged as the lowest bidder for setting up Part B(a route length of 970 ckm at a cost of Rs 1,100-1,200 crore in southern Maharashtra) and Part C(a route length of 500 ckm at an investment of about Rs 500-600 crore in Gujarat)of fully-independent private power transmission lines associated with the Western Region Strengthening Scheme.
◆瑞莱恩斯能源向西部电网项目投最低标
【孟买】阿尼尔·安巴尼·德鲁拜集团旗下的瑞莱恩斯能源公司拥有的瑞莱恩斯能源传送公司在西部电网加强工程计划下的B(马哈拉斯特拉州南部970 ckm,估价110亿-120亿卢比)跟C(古加拉特州 500ckm,估价50亿-60亿卢比)项目都出最低报价。
2006-11-27 ArtNo.38769(184/195)
◆上海電気、US$10億投じ発電設備工場建設計画
【ムンバイ】中国の年商80億米ドルの火力発電設備製造会社上海電気集団股分有限公司(Shanghai Electric Group Co., Ltd)は、製造拠点を設け、インド国内の火力発電所に設備を納入することを計画している。(...続きを読む)
◆Shanghai Electric Group plans to set up $1bn facility
【Mumbai】Shanghai Electric Group Co., Ltd, the $8 billion Chinese electromechanical equipment industrial group, is mulling to set up a manufacturing base in India to supply equipment to domestic thermal power plants.
◆上海电气考虑设立总值10亿美元的制造厂
【孟买】年售额80亿美元的中国电力装备制造集团,上海电气集团股份有限公司计划在印度设立制造基地而向本地发电产供应电力设备。
2006-12-01 ArtNo.38774(185/195)
◆政府、5カ所に沿岸原子力発電所建設計画
【ニューデリー】インド/米国民用原子力協議の進捗に励まされ、インド政府は、全国約5カ所に1000MWe以上の高性能反応炉を用いた沿岸原子力発電所を設けることを計画している。(...続きを読む)
◆Centre prepares 5 coastal nuclear stations
【New Delhi】Encouraged by the steady progress on the Indo-US civilian nuclear deal, the Centre is preparing plans to set up around five new coastal nuclear power stations using high-end reactors of 1,000 MWe and above.
◆印度政府计划兴建5间沿海核电站
【新德里】随着印美民用核协议相当顺利地进展而受到鼓励的印度政府正在考虑兴建5间沿海核电站。这些电站都用1000 MWe以上的高性能的反应炉。
2006-12-01 ArtNo.38775(186/195)
◆M州1万2500MW独立電力供給業者プロジェクト遅延
【ムンバイ】マハラシュトラ州政府が鳴り物入りで宣伝した総投資額4万8000クロー(US$106.69億)以上、1万2500MW(メガワット)の独立電力供給業者(IPP:independent power producer)プロジェクトはほとんど進捗を見ていない。(...続きを読む)
◆M'rashtra's independent power pacts have resulted in little progress
【MUMBAI】The Maharashtra government's much touted independent power producers (IPPs)programme to add generation capacity of 12,500 mw with an investment of over Rs 48,000 crore is progressing at a snail's pace.
◆马哈拉施特拉州1万2500MW独立发电项目没有进展
【孟买】马哈拉施特拉州政府极力宣传的总投资额4800亿卢比1万2500MW独立发电项目到现在为止几乎没有进展。
2006-12-04 ArtNo.38789(187/195)
◆国営重電機/火力発電会社2社、超メガ発電事業に共同入札
【ニューデリー】国営重電機会社Bharat Heavy Electrical Ltd(BHEL)と国営火力発電会社NTPC Ltdは、手を携えてウルトラ・メガ発電(Ultra Mega Power)プロジェクトに入札することで合意した。(...続きを読む)
◆BHEL, NTPC to bid for UMPPs jointly
【NEW DELHI】State-run 2 companies, Bharat Heavy Electrical Ltd and NTPC Ltd have agreed to jointly bid for Ultra Mega Power Projects.
◆巴拉特重电公司和印度国家热电公司共同地投标超级大型发电计划
【新德里】两间国营企业,巴拉特重电公司和印度国家热电公司同意共同地投标超级大型发电计划。
2006-12-06 ArtNo.38807(188/195)
◆米国原子力会社、インド市場開拓に意欲
【ムンバイ】米国政府と米国原子力企業の代表らなる訪問団は、Nuclear Power Corporation of India Ltd(NPCIL)が1日行ったプレゼンテーションに感銘を受け、新たなビジネス代表団を組織してインドを再訪する方針を明らかにした。(...続きを読む)
◆US nuclear companies express great interest in business chance in India
【MUMBAI】Impressed with the presentation by Nuclear Power Corporation of India Ltd(NPCIL) here on December 1, the US government and the visiting American nuclear companies plan to organise one more visit to India to explore business opportunities.
◆美国核能企业对开拓印度市场很有兴趣
【孟买】印度核电力公司12月1日对美国代表团报告印度核能产业的情况。参加这个报告会的美国政府和核能企业的代表都感到很深的印象而计划再一次组织代表团来访问印度。
2006-12-08 ArtNo.38820(189/195)
◆Thorium Power、NTPC/NPCIL等と提携協議
【ニューデリー】核燃料技術の開発を手掛けるThorium Power Ltd(TPL)は、国営Nuclear Power Corporation of India Ltd(NPCIL)や国営火力発電会社NTPC Ltdを含むインド企業と拡散のおそれが低く(proliferation-resistant)、無駄の少ない(low-waste)燃料技術の提供問題を協議している。(...続きを読む)
◆Thorium Power talks with NTPC, NPCIL for tie-up
【New Delhi】Thorium Power Ltd, US-based nuclear fuel processing company, is in talks with Indian companies, including state-owned Nuclear Power Corporation of India Ltd and NTPC Ltd, to explore the possibility of partnerships to offer its proliferation-resistant, low-waste fuel technology here.
◆钍动力公司跟印度核电力公司和印度国家热电公司等磋商合作
【新德里】位于美国的核燃料加工企业钍动力公司正在跟印度企业包括印度核电力公司和印度国家热电公司磋商在防扩散核燃料技术和低废技术领域合作的可能性。
2006-12-11 ArtNo.38832(190/195)
◆Sasan/Mundra超メガ発電入札に応募16件
【ムンバイ】マドヤプラデシュ州Sasanとグジャラート州Mundraに各4000MW(メガワット)のウルトラ・メガ発電所を設ける計画の技術/財務入札には内外の企業11社が合計16件の応募を行った。
しかし予備選考を通過した企業中10社が入札を見合わせた。(...続きを読む)
◆16 bids for Sasan, Mundra ultra mega power projects
【MUMBAI】The Centre has received 16 technical and financial bids from 11 corporate majors for the two 4,000 mw ultra mega power projects to be set up in Gujarat and Madhya Pradesh. But ten pre-qualified bidders have stayed out.
◆Sasan/Mundra超级大型发电计划受到16套建议书
【孟买】中央邦州 Sasan和吉吉拉特州Mundra的4000mw超级大型发电计划已经从11间大企业受到16套建议书。可是已经通过资格预审的10间公司没有投标。
2006-12-15 ArtNo.38834(191/195)
◆インド企業、米国会の承認受け原発事業加速
【ニューデリー】米国国会が9日、民間による核燃料と核技術のインドへの輸出を30年ぶりに認める歴史的法案を可決したのを受けて、インド国内のプレーヤーは原子力発電計画を加速する姿勢を見せている。(...続きを読む)
◆Indian firms accelerate their plans as US Congress approves nuke deal
【New Delhi】On the back of the US Congress giving its final approval on December 9 to a landmark legislation allowing export of civilian nuclear fuel and technology to India after a 30 year-hiatus, Indian domestic players are gearing up to put their nuclear plans on the fast track.
◆看到美国会批准核能协定,印度企业加速他们的核能计划
【新德里】美国国会在12月9日把隔30年应许输出核燃料和核技术到印度的历史性美印核能协定批准之后,印度企业界加速他们的核能计划。
2006-12-18 ArtNo.38855(192/195)
◆より多くの核反応炉設置し核発電能力拡大
【ニューデリー】国内の原子力発電能力を増強するため、第11次五カ年計画期間及びそれ以降により多くの核反応炉を設置することが計画されている。(...続きを読む)
◆More reactors are planned to boost nuclear power capacity
【NEW DELHI】For increment of the country's nuclear power capacity, more reactors are planned during the 11th five-year Plan and beyond.
◆设置更多的反应炉而增加核发电能力
【新德里】为了增强国内核发电能力,在第11个五年计划之间和之后设置更多的反应炉。
2006-12-18 ArtNo.38856(193/195)
◆10月の工業生産指数伸び率6.2%に失速
【ニューデリー】インドの工業生産指数(IIP:Index of Industrial Production)は10月に6.2%の伸びを見たが、前年同期の9.8%、前月(2006/9)の11.4%を下回り、今会計年度に入って以来最低の伸びになった。
IIPは7月には今会計年度に入って以来最高の12.4%を記録した。(...続きを読む)
◆Index of Industrial Production growth dips to 6.2% in Oct.
【New Delhi】The growth in industrial production slumped to a low of 6.2 per cent in October, the lowest this fiscal year, down from 9.8 per cent in the same month last year and sharply lower than the 11.4 per cent in September. This is down from the record high of 12.4 per cent in July.
◆10月的工业生产指数成长率降低到6.2%
【新德里】今年10月的工业生产指数成长率降低到这财政年开始以来最低的6.2%,比不上去年同一月的 9.8%和上月的11.4,何况7月的今年来最高记录12.4%。
2006-12-20 ArtNo.38866(194/195)
◆政府、ベンチャー・キャピタルで電力事業促進検討
【ムンバイ】インド政府は水力発電プロジェクトのための『VGF:viability gap fund(実行能力不足補填基金)』と、電力部門全体のためのベンチャー・キャピタル基金(VCF)の設置を準備している。(...続きを読む)
◆India plans to promote VCFs for the power sector
【MUMBAI】India's central government is paning to float a viability gap fund (VGF) for hydro-power projects and promote venture capital funds (VCFs) for the power sector as a whole.
◆印度政府考虑通过创业基金融资电力计划
【孟买】印度政府考虑通过适应性补偿基金(viability gap fund)融资水力发电项目,也通过创业基金融资整个电力项目。
2006-12-22 ArtNo.38870(195/195)
◆Tata/Lanco、Mundra/Sasan超メガ発電入札に一番札
【ニューデリー】グジャラート州Mundraとマドヤプラデシュ州Sasanにおける各4000MW(メガワット)のウルトラ・メガ発電(ultra mega power)プロジェクト入札にTata Power Company Ltd(TPCL)とLanco Infratech Ltd(LIL)がそれぞれ一番札を入れた。(...続きを読む)
◆Tata, Lanco emerge lowest bidders for Mundra, Sasan
【New Delhi】Tata Power Company Ltd and Lanco Infratech Ltd emerged lowest bidders for the 4,000-mega watt ultra mega power projects at Mundra in Gujarat and Sasan in Madhya Pradesh, respectively.
◆Mundra/Sasan超级电厂计划,塔塔和Lanco以最低价投标
【新德里】吉吉拉特州Mundra和中央邦州Sasan的4000mw超级大型发电计划,塔塔电力公司和Lanco Infratech有限公司分别以最低价投标。
公益サービス Public Utility in 2006
◄◄◄ back195件の関連記事が見つかりました( 4/4 pageを表示 [ 151~195 ] )next ►►►
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.