左予備スペース
回光返照 SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
Let's turn the light inwards, illuminate the Self.
右予備スペース
About Us Your Comment
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
石油/化学 Petroleum/Chemical in 2009
◄◄◄ back147件の関連記事が見つかりました( 2/3 pageを表示 [ 51~100 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2009-05-05 ArtNo.42195(51/147)
◆鉄鋼産業にKGガスを優先配分
【ニューデリー】インド政府は、Reliance Industries Ltd(RIL)のKrishna Godavari(KG)海盆天然ガス田の生産量が40mmscmd(metric million standard cubic meters per day)を超えた際には、鉄鋼産業に優先的に同ガスを配分する方針を決めた。(...続きを読む)
◆Steel sector to get priority in KG basin gas allocation
【New Delhi】The Indian government has decided to accord priority to the steel industry in allocation of natural gas from Reliance Industries Krishna Godavari basin once the initial fuel production exceeds 40 mmscmd.
◆钢铁业获得KG海底盆地天然气的优先权
【新德里】印度政府已经决定一旦瑞莱恩斯工业有限公司的克里希纳戈达瓦里海底盆地天然气田有能力每天生产4000万标准立方米之后,就把该天然气优先分配给钢铁业。
2009-05-08 ArtNo.42206(52/147)
◆肥料会社、US$60億投じ尿素生産拡張
【ニューデリー】インドの肥料会社は向こう4年間に最大60億米ドルを投じ、尿素の年間生産量を600万トン、30%拡張する計画で、インドは遠からず尿素の純輸出国になる見通しだ。(...続きを読む)
◆Fertiliser cos to invest $6 bn to ramp up urea output
【New Delhi】India is set to become a net exporter of urea, with domestic fertiliser companies planning to invest up to $6 billion to expand their urea production by about 6 million tonnes, or 30%, in four years.
◆印度肥料公司计划投资60亿美元扩张尿素产量
【新德里】印度国内肥料公司计划今后4年投资最多60亿美元把尿素的年产量增加600万吨,或30%。所以印度将不久成为尿素的纯输出国。
2009-05-08 ArtNo.42207(53/147)
◆インド製薬会社、日本後発医薬品市場の主要プレヤーに
【ムンバイ】過去3年間に日本市場に進出したインドの指導的製薬会社、Ranbaxy/Lupin/Zydus Cadila/Dishman等は、30億米ドルの日本後発医薬品市場の10~15%のシェアを占めている。日本保健産業の再編に伴い後発医薬品市場は向こう数年間に急成長するものと見られている。(...続きを読む)
◆Indian pharma cos emerge in Japan
【Mumbai】Leading Indian drug makers such as Ranbaxy, Lupin, Zydus Cadila and Dishman, which forayed into Japan in the past three years, have already cornered about 10-15 per cent of the $3 billion generic market in Japan, which is estimated to grow manifold in the coming years due to health reforms.
◆印度制药公司在日本非专利药市场抬头
【孟买】过去3年来进入日本市场的印度主要制药公司,例如,兰巴克斯实验室有限公司/Lupin/Zydus Cadila/Dishman制药化工公司等已经在30亿美元日本非专利药市场获得10-15%市场占有率。随着日本保健业的重组日本非专利药市场被预料今后几年内急速成长。
2009-05-12 ArtNo.42219(54/147)
◆今年4月の油粕輸出64%ダウン
【チェンナイ】インド溶媒抽出産業協会(SEAI:Solvent Extractors Association of India)によると、今年4月の油粕(Oilmeal)輸出は23万1817トンと、昨年同月の64万6000トンに比べ64%の大幅な落ち込みを見た。(...続きを読む)
◆Oilmeal exports decline 64% in April
【Chennai】Oilmeal exports in April dropped 64 per cent to 2.31 lakh tonnes against 6.46 lakh tonnes during the same period a year ago, according to the Solvent Extractors Association of India.
◆今年4月的油粉出口下降64%
【金奈】根据印度溶剂萃取商协会,今年4月的油粉出口从去年同一月的64万6000吨下降64%到23万1000吨。
2009-05-15 ArtNo.42227(55/147)
◆政府、中間財6品目に対する保護関税見送り
【ニューデリー】インド政府は11日、熱間圧延コイル/自動車部品/アクリル繊維/紙製品を含む6種類の中間財に保護関税を課すか否かに関して、最終決定を見送った。これら品目の消費業界の意見聴取や検討にもっと時間をかける必要があるため。(...続きを読む)
◆Govt defers safeguard duty on six intermediates
【New Delhi】The government on May 11 deferred a decision to impose a safeguard duty on six items, including HR coils, auto-components, acrylic fibre and paper products, as they felt that the matter needs to be examined further after taking views of the consuming industry.
◆政府搁置对6种半成品征收保护关税
【新德里】印度政府5月11日决定搁置对6种钢产品包括热轧钢卷/汽车零件/丙烯腈系纤维/纸产品征收保护关税的措施。因为政府觉得需要更多时间而研究消费工业的要求。
2009-05-15 ArtNo.42231(56/147)
◆ハリヤナ公社、石油化学ハブ計画を自力で実行
【チャンディガル】ハリヤナ州インフラストラクチャー工業開発公社(HSIIDC:Haryana State Infrastructure and Industrial Development Corporation)は同州Panipatに石油化学ハブを開発する計画を単独で実行する方針を決めた。(...続きを読む)
◆Haryana State to develop petrochem hub even as IndianOil quits
【Chandigarh】The Haryana State Infrastructure and Industrial Development Corporation (HSIIDC) has decided to go ahead with the development of the proposed petrochemical hub at Panipat on its own.
◆哈里亚纳州工业与基础设施发展公司自己发展石油化工枢纽
【昌迪加尔】哈里亚纳州工业与基础设施发展公司已经决定靠自力实行在哈里亚纳州帕尼帕特发展石油化工枢纽的计划。
2009-05-19 ArtNo.42240(57/147)
◆KG海盆ガスの供給開始で電力料39%下降
【ムンバイ】アンドラプラデシュ州沖合Krishna-Godavari(KG)海盆のKG D-6ガス田からガスの供給が開始され、取り分けアンドラプラデシュ州の6つの火力発電所に優先的にガスが配分されたことに加え、国会下院選挙の投票が完了し、電力需要も減退したことから、インド・エネルギー取引所(IEX:Indian Energy Exchange)における1日の電力平均価格が、5月1日から5月13日の間に39%下降した。(...続きを読む)
◆Power prices cooling off, KG gas supply helps
【Mumbai】The daily average price from May 1 to 13 has reduced by 39% at the Indian Energy Exchange with the completion of the fifth phase of polling and the streamlining of the KG D-6 gas supply, especially to the six gas-based power projects from Andhra Pradesh.
◆开始供应KG-D6天然气的帮助下,电力价下降39%
【孟买】因为从安得拉州岸外克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块的天然气田开始供应天然气,特别是安得拉州的6间火力发电站已经优先获得天然气的分配,而且国会大选的5次投标完成而电力需求下降,所以从5月1日到5月13日之间,印度能源交易所一交易日的平均电力价下降39%。
2009-05-22 ArtNo.42250(58/147)
◆政府、天然ガス・ハイウェイ・ネットワーク構想
【ニューデリー】インド政府は全国天然ガス・ハイウェイ・ネットワーク(NGHN:National Gas Highway Network)を構築する可能性を検討している。石油天然ガス省のRS Pandey次官はこのほど以上の消息を語った。(...続きを読む)
◆Govt mulling a national gas highway network
【New Delhi】A national gas highway network may be developed to ensure supply of natural gas across the country, said petroleum secretary RS Pandey.
◆政府研究全国天燃气大道网构想
【新德里】根据石油天然气部事务部长RS Pandey,印度政府正在检讨兴建全国天燃气大道网的可能性。
2009-05-29 ArtNo.42278(59/147)
◆クラレ、インド業務開始
【ニューデリー】株式会社クラレが完全出資するKuraray India Private Limited(KIPL)は27日、インドにおける営業を開始するとともに、拡大するインドの需要に応じるため製造施設を設ける計画を明らかにした。(...続きを読む)
◆Kuraray starts India operations
【New Delhi】Kuraray India Private Limited, a fully-owned subsidiary of Japan-based speciality chemical company Kuraray, on May 27 launched its operations and announced plans to set up its manufacturing unit to meet its increasing sales volumes in the country.
◆可乐丽开始印度业务
【新德里】总部位于日本的特殊化学品制造商可乐丽株式会社的全资子公司可乐丽印度私人有限公司5月27日开始营业,同时发表计划设立制造设施而应付日益增加的需求。
2009-05-29 ArtNo.42279(60/147)
◆44種類の多剤混合薬の製造・販売を許可
【ニューデリー】インド薬品監督総監(DCGI:Drug Controller General of India)オフィスはこのほど、複数の製薬会社から提出された44件の多剤混合薬(FDC:fixed dose combination)製造・販売申請を許可した。(...続きを読む)
◆DGCI clears 44 fixed-dose combination drugs
【New Delhi】The Drug Controller General of India (DCGI) has recently cleared requests from several pharma companies for permission to manufacture and market 44 fixed dose combination (FDC) drugs.
◆印度当局批准44项固定量复合剂申请
【新德里】印度药物管控单位最近批准了几间制药公司提出的总共44项制造与销售固定量复合剂申请。
2009-06-02 ArtNo.42282(61/147)
◆燃料の価格統制解除検討:石油相
【ニューデリー】インド政府は6週間以内にガソリンとディーゼル油に対する価格統制を解除する問題を検討する。石油天然ガス相に再任されたMurli Deora大臣は、5月29日の就任式後記者会見し、「州営企業により販売される天然ガスの価格を引き上げる問題も閣議にかけられる」と語った。(...続きを読む)
◆Govt may free fuel prices soon
【New Delhi】The Government will consider deregulating petrol and diesel prices in six weeks. After taking charge of the Petroleum Ministry for the second time on May 29, Petroleum Minister Murli Deora said, "Increasing rates of natural gas sold by state firms will also be put up to the Cabinet for a decision."
◆政府将会解除对燃料价格的管制
【新德里】印度政府今后6个星期内考虑解除对汽油与柴油的管制。穆利·迪欧拉先生5月29日重新就任石油天然气部长之后向记者说,内阁会议把提高州营公司销售的天然气价格问题也讨论。
2009-06-05 ArtNo.42293(62/147)
◆中核インフラ産業4月に4.3%の成長回復
【ニューデリー】セメント/鉄鋼完成品/石炭/電気部門のパフォーマンス改善に伴い中核インフラ産業6業種の2009年4月の成長率は、2008年7月以来最も高い4.3%をマーク、景気の復調を窺わせた。(...続きを読む)
◆Core sector rebounds in April
【New Delhi】Riding on improved production in cement, finished steel, coal and electricity, the six core industries grew by 4.3 per cent in April 2009, highest since July 2008.
◆骨干基础设施产业复苏?!
【新德里】随着在水泥/成品钢/煤炭/电力领域的生产情况改善,6个骨干基础设施产业2009年4月成长了4.3%。这是从2008年7月以来最高的成长率。
2009-06-09 ArtNo.42315(63/147)
◆パイプライン建設費捻出のため天然ガス税徴収検討
【ニューデリー】Murli Deora石油天然ガス相はこのほど、国営石油会社各社のトップ(CEO)と会談、天然ガスに1mmbtu(million metric British thermal unit)当たり20ルピーを課し、年間およそ3000クロー(US$6.384億)の税収を確保、全国天然ガス・ハイウェイ・ネットワーク(NGHN:National Gas Highway Network)の建設費に充当する可能性を協議した。政府はNGHNプロジェクトを推進する専門機関を設ける可能性も検討している。(...続きを読む)
◆Centre mulling cess on natural gas to build national gas highways
【New Delhi】Petroleum minister Murli Deora discussed the idea of levy of $0.20 per million British thermal unit as cess on natural gas to mop up Rs 3,000 crore annually for laying down the gas pipeline network with CEOs of state-run firms. The government may set up an apex implementation agency, which will lay natural gas pipelines along the national highways.
◆政府考虑对天然气征税而兴建全国天燃气大道网
【新德里】石油天然气部长穆利·迪欧拉最近跟国营公司首席执行官们讨论对天然气每百万英国热量单位征0.20美元的税,即一年的税收大约300亿卢比相等于6亿3840万美元而充当兴建全国天燃气大道网的费用的可能性。政府业考虑设立高级执行机构而把管理全国天燃气大道网计划的角色委托这个机构。
2009-06-16 ArtNo.42334(64/147)
◆RIL、KGガスの買い手確保に奔走
【ニューデリー】Reliance Industries Ltd (RIL)が2ヶ月前にアンドラプラデシュ州沖合Krishna Godavari海盆で天然ガスの生産を開始した際には、多くの買い手が先を争ってガスの配分獲得を図ったが、今では状況は一変し、キャパシティーを下回るガス田稼働率に悩むRILの方が買い手獲得に躍起になっている。(...続きを読む)
◆RIL facing underutilisation of its KG gas
【New Delhi】Faced with the underutilisation of its gas from the Krishna Godavari (KG) basin, Reliance Industries Ltd (RIL) is scouting for consumers. Barely two months ago, when RIL started production, there were many buyers eager to get the gas first to their starving units.
◆克里希纳戈达瓦里天然气田面对低运转率
【新德里】瑞莱恩斯工业有限公司两个月前在克里希纳戈达瓦里海底盆地开始生产天然气时,许多公司试图抢先获得天然气的分配。到现在,情况完全改变,该公司正在面对天然气田的低运转率而拼命找消费者。
2009-06-16 ArtNo.42339(65/147)
◆2月の医薬品輸出10.2%アップ
【ハイデラバード】医薬品輸出振興委員会(Pharmexcil:Pharmaceuticals Exports Promotion Council)の発表によると、2009年2月の医薬品輸出額は前年同月に比べ米ドル建てで10.2%の成長を見た。(...続きを読む)
◆Feb pharma exports up 10.2%
【Hyderabad】Export of pharmaceutical goods grew by 10.2 per cent in February 2009 compared to year-ago period in dollar terms, according to data released by Pharmaceuticals Exports Promotion Council (Pharmexcil).
◆制药业的2月出口额增加10.2%
【海德拉巴】据印度制药出口推广局的发表,印度制药业的2009年2月出口额以美元计算比去年同一月增加10.2%。
2009-06-19 ArtNo.42343(66/147)
◆政府、RILに製鉄所と発電所へのガス供給指示
【ニューデリー】ボンベイ高裁は、このほどAmbani兄弟の兄が経営するReliance Industries Ltd.(RIL)に対し、弟が経営するReliance Natural Resources Limited(RNRL)に東海岸沖合Krishna Godavari(KG)海盆KG-D6鉱区で採取した天然ガスを1mmbtu(million metric British thermal unit)当たり2.34米ドルで供給するよう命じる判決を下したが、石油天然ガス省は、その翌日、RILに1mmbtu当たり4.20米ドルでEssarやIspat等の鉄鋼会社にKG-D6ガスを販売するとともに、電力会社9社に対する割当量も拡大するよう指示した。これは多くの肥料会社が割り当て量を消化できず、ガス田がキャパシティーを大幅に下回る稼働を強いられているため。(...続きを読む)
◆Govt asks RIL to sell gas to steel cos and nine power co
【New Delhi】The Ministry of Petroleum and Natural Gas has asked Reliance Industries Ltd. (RIL) to sell natural gas from its eastern offshore KG-D6 fields at $4.20 per million British thermal unit (mmBtu) to steel firms like Essar and Ispat and to make additional allocation to nine power companies from the surplus available because of no or low offtake by fertiliser units, a day after the Bombay High Court asked the company to supply gas to Reliance Natural Resources Limited, owned by younger brother Anil Ambani, at $2.34 mmBtu.
◆政府指示瑞莱恩斯把天然气供应钢厂同时扩张电厂供应量
【新德里】石油天然气部对瑞莱恩斯工业有限公司指示把在东海岸外克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块生产的天然气以每1mmBtu4.20美元的价格卖给埃萨与伊斯帕特等钢铁公司同时向9间发电公司的供应量扩张而弥补因为肥料公司不能消化分配量而出现的过剩能力。不过孟买高等法院前一天判决安巴尼兄弟的哥哥经营的瑞莱恩斯工业应该向弟弟经营的瑞莱恩斯自然资源公司以每1mmBtu2.34美元的价格供应KG-D6天然气。
2009-06-19 ArtNo.42344(67/147)
◆Laffans/Huntsman、特殊化学品領域で提携
【ニューデリー】マハラシュトラ州Mumbai拠点の化学企業Laffans Petrochemicals Ltd(LPL)は、ニューヨーク証券取引所(NYSE)上場のHuntsman Corporation(HC)と、界面活性剤やアミン等の特殊化学品領域で、ノーハウ/経験/リソースをシェアする合意書(letter of intent)を取り交わした。(...続きを読む)
◆Laffans, Huntsman tie-up in specialty chemical segment
【New Delhi】Mumbai-based chemicals company Laffans Petrochemicals Ltd have entered into a partnership with NYSE-listed Huntsman Corporation to share know-how, expertise and resources for specialty chemicals like surfactants and amines.
◆Laffans与亨兹曼在专用化学品领域携手
【新德里】总部位于孟买的Laffans石油化学有限公司与纽约证券交易所上市的亨兹曼公司达成协议在表面活性剂与胺类等专用化学品领域分享专门知识,经验和资源。
2009-06-23 ArtNo.42359(68/147)
◆バイオ産業売上げUS$26億
【バンガロール】インド・バイオテクノロジー産業の2008-09年売上げは1万2137クロー(US$25.83億)と、前年の1万273クロー(US$21.86億)に比べ18%の成長を記録した。(...続きを読む)
◆Biotech sector turnover tops $2.5b in 2009
【Bangalore】The Indian biotechnology industry's overall turnover in 2008-09 was Rs 12,137 crore($2.58b), compared to Rs 10,273 crore($2.19) in 2007-08. The industry growth rate slipped to 18 per cent in 2008-09, compared with 30-34 per cent in the previous years.
◆生物技术工业年售达到25.8亿美元
【邦加罗尔】印度生物技术工业的一年销售额在2008-09年度达到1213亿7000万卢比相等于25亿8275万美元,比上一年的1027亿3000万卢比相等于21亿8609万美元成长了18%。
2009-06-26 ArtNo.42367(69/147)
◆新探査政策下の第8次入札、8月に再募集
【ニューデリー】インド政府は新探査ライセンス政策(NELP)下の第8次石油/ガス鉱区入札を8月の第2週に再度募集する。(...続きを読む)
◆Nelp-VIII bidding to be relaunched in Aug
【New Delhi】The government is set to relaunch the eighth round of bidding for oil and gas blocks under the New Exploration and Licensing Policy (Nelp-VIII) in the second week of August.
◆第8轮油气区块拍卖8月重新启动
【新德里】印度政府准备在8月第二周重新发起在新的勘探许可政策下的『第8轮油气区块拍卖』。
2009-06-26 ArtNo.42368(70/147)
◆NTPC、KGガスを$4.2mmBtuで購入
【ニューデリー】国営電力会社NTPC Ltd(旧社名National Thermal Power Corporation)は、Reliance Industries Ltd(RIL)が、インド東海岸沖合のKrishna Godavari(KG)海盆KG-D6鉱区で採取した天然ガスを、1mmbtu(million metric British thermal unit)当たり4.2米ドルで購入する方針を固め、RILと契約調印に向け詰めの交渉を進めている。ただし両社間の訴訟の対象になっているグジャラート州Kawasと同州Gandharの両発電所への供給は除外される。(...続きを読む)
◆NTPC willing to buy gas from Reliance at $4.2/mmBtu
【New Delhi】State-run power company NTPC Ltd, formerly National Thermal Power Corporation, is close to signing a deal with Reliance Industries Ltd (RIL) for gas from the eastern offshore Krishna Godavari(KG)-D6 fields at $4.2/mmbtu(million metric British thermal unit), except Kawas and Gandhar in Gujarat, supplies to which are currently under litigation.
◆国家热电愿意以每1mmBtu4.20美元购买KG天然气
【新德里】国家热电公司将不久跟瑞莱恩斯工业有限公司达成协议,除了向古吉拉特州卡瓦斯和腱陀罗两地的发电站供应的天然气之外,以每1mmBtu4.20美元的价格购买后者在东海岸外克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块生产的天然气。有关卡瓦斯和腱陀罗两地的发电站供应天然气问题,前者诉讼后者,还在高庭审理中。
2009-06-26 ArtNo.42369(71/147)
◆KGガス田の税引き前利益率13%
【ニューデリー】Reliance Industries Ltd(RIL)は23日、東海岸沖合Krishna Godavari(KG)海盆KG-D6鉱区で採取した天然ガスの1mmbtu(million metric British thermal unit)当たりの生産コストは2.9米ドルで、税引き前利益率は13%と発表した。(...続きを読む)
◆RIL to earn a pre-tax return of 13% at KG gas fields
【New Delhi】Reliance Industries said it had put the cost of producing natural gas from its prolific Krishna Godavari basin fields at $2.9 per million metric British thermal unit and the firm will earn a pre-tax return of 13%.
◆瑞莱恩斯工业KG-D6天然气田的税前收益率13%
【新德里】瑞莱恩斯工业有限公司发表说,它在东海岸外克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块采取天然气每1mmBtu的生产成本2.9美元,税前收益率13%。
2009-06-30 ArtNo.42381(72/147)
◆GAIL、US$16億投じパイプライン2本敷設
【バンガロール】カルナタカ州政府は6月25日に催された閣議の席上、国営ガス供給会社GAIL (India) Ltdと州政府の間で結ばれたマハラシュトラ州Dabhol/カルナタカ州Bangalore間と、ケララ州Kochi/ケララ州Kozhikode/カルナタカ州Bangalore/カルナタカ州Mangalore間を結ぶ、総投資額7500クロー(US$15.96億)の、2本のガス・パイプライン・プロジェクトを承認した。(...続きを読む)
◆GAIL to lay 2 pipelines at an investment of $1.6 bn
【Bangalore】The Karnataka State Cabinet on June 25 approved the Rs. 7,500-crore ($1.596bn) investment agreement signed between GAIL (India) Ltd and the Government for laying gas pipelines between Dabhol and Bangalore, and Kochi-Kozhikode-Bangalore- Mangalore.
◆印度燃气管理公司投资16亿美元敷设两支天然气输管道
【邦加罗尔】卡纳塔克州政府6月25日在内阁会议上批准了该州政府跟印度燃气管理公司签署的总投资额750亿卢比相等于15亿9600万美元的达波尔-邦加罗尔之间与科钦-科泽科德-邦加罗尔-曼加罗尔之间的两项天然气输管道工程合约。
2009-06-30 ArtNo.42387(73/147)
◆製薬業の5月売上げ10.1%アップ
【ムンバイ】インド製薬業界の監査済み二次販売(SSA:secondary sales audit)をベースにした今年5月の売上げは前年同月比10.1%増の3104.12クロー(US$6.606億)をマークした。しかし今年4月の同10.2%増3146クロー(US$6.695億)を僅かに下回った。(...続きを読む)
◆Pharma cos' sales grow 10% in May
【Mumbai】The value growth of Indian pharmaceutical market (IPM), as per the secondary sales audit (SSA), for May was 10.1% (Rs 3,104.12 crore) compare with 10.2% in April (Rs 3,146 crore).
◆制药业5月销售额增加10.1%
【孟买】印度制药业今年5月的销售额,以审计的零售额为基增加10.1%到310亿4120万卢比相等于6亿6056万美元。不过比今年4月增加10.2%到314亿6000万卢比相等于6亿6947万美元来得稍微孙色。
2009-07-03 ArtNo.42391(74/147)
◆5月の中核インフラ産業成長率2.8%に鈍化
【ニューデリー】中核インフラ産業6業種の2009年5月の成長率は2.8%と、昨年同月の3.1%を下回った。しかしセメント、石炭、電力の生産には改善が見られた。(...続きを読む)
◆Core infrastructure sector grows 2.8% in May
【New Delhi】Growth in six core infrastructure industries dropped to 2.8 per cent in May 2009 against against 3.1 per cent in the same month last year. However the production improved in cement, coal and electricity.
◆5月基础设施产业成长率减速到2.8%
【新德里】2009年5月的骨干基础设施产业成长率从去年同一月的3.1%减速到2.8%。不过水泥,煤炭,电力的生产水准改善了。
2009-07-03 ArtNo.42392(75/147)
◆ガソリン/ディーゼル値上げ、LPG/灯油据え置き
【ニューデリー】インド政府は、新年度予算案の国会上程を5日後に控えた7月2日午前零時、ガソリン小売価格を1リッター4ルピー、ディーゼル油価格をッ2ルピー引き上げた。しかし家庭用の灯油と液化石油ガス(LPG)の価格は据え置いた。(...続きを読む)
◆Govt hikes petrol, diesel prices, leaves cooking fuels untouched
【New Delhi】The Indian government hiked the retail price of petrol by Rs 4 a litre and diesel by Rs 2 a litre, effective July 1 midnight, just five days before the union budget is to be presented. However it left kerosene and cooking gas prices untouched.
◆政府提高汽油与柴油价,液化石油气价不变
【新德里】印度政府7月2日零点,就是新年度预算案提出国会的五天前,把汽油与柴油零售价每公升各提高4卢比与2卢比。不过灯油与液化石油气零售价维持不改。
2009-07-03 ArtNo.42393(76/147)
◆IOC、US$127.7億投じ製油能力拡張
【ニューデリー】国営Indian Oil Corp (IOC)は6万クロー(US$127.68億)以上を投じ原油年間精製能力を現在の6020万トンから8000万トンに拡張する計画だ。(...続きを読む)
◆IOC investing $12.77bn in capacity expansion
【New Delhi】State-run Indian Oil Corporation (IOC) is investing over Rs 60,000 crore ($12.77 bn)to raise its refining capacity to 80 million tonne per annum by 2011-12 from 60.2 million tonne at present.
◆印度石油公司投资127.68亿美元扩张提炼能力
【新德里】国营企业印度石油公司计划投资6000亿卢比相等于127亿6800万美元而把原油提炼能力到2011-12年前从现在的年产6020万吨扩张到8000万吨。
2009-07-10 ArtNo.42416(77/147)
◆天然ガス免税優待はNELP第8次入札にのみ適応
【ニューデリー】2009年度予算案は再度、天然ガスの探査開発に免税待遇を認めたが、同措置は新探査ライセンス政策(NELP)第8次入札を通じて落札された鉱区にのみ適応される。また炭層メタン鉱区は免税の対象にならない。(...続きを読む)
◆Natural gas tax holiday only for NELP-VIII blocks, CBM excluded
【New Delhi】The Budget 2009-10 has restored tax breaks for natural gas. However only hydrocarbon exploration blocks awarded under the New Exploration Licensing Policy (NELP)-VIII round of bidding will be extended tax holiday for profits arising from commercial production of natural gas and commercial production of coal bed methane (CBM) will be excluded from enjoying similar tax holidays.
◆只有第8轮拍卖的区块会享受天然气免税优待
【新德里】2009-10财政预算案回复天然气的免税优待。不过只通过在新的勘探许可政策下的『第8轮油气区块拍卖』分配的区块有资格享受这项优待。煤层气区块也没有资格享受该优惠。
2009-07-10 ArtNo.42424(78/147)
◆今年6月の油粕輸出33%ダウン
【チェンナイ】今年6月の油粕(Oilmeal)輸出は19万7000トンと、昨年同月の29万5000トンに比べ33%減少した。しかし今年5月の17万8000トンに比べると10%増加している。(...続きを読む)
◆Oilmeal exports decline 33% in June
【Chennai】Oilmeal exports dropped 33 per cent to 1.97 lakh tonnes (lt) in June against 2.95 lt a year ago but they were up 10 per cent compared to 1.78 lt in May this year.
◆今年6月的油粉出口下降33%
【金奈】今年6月的油粉出口从去年同一月的29万5000吨下降33%到19万7000吨。不过比今年5月的17万8000吨增加10%。
2009-07-17 ArtNo.42445(79/147)
◆OVL/GAIL等、ミャンマー・ガス田にUS$37億投資
【ニューデリー】インドの国営石油ガス探査会社Oil and Natural Gas Corporation Ltd(ONGC)の海外事業子会社ONGC Videsh Ltd(OVL)と国営ガス供給会社GAIL Indiaは、韓国のパートナー2社Daewoo Corp及びKorea Gas Corp(KOGAS)とともに、ミャンマーで発見したガス田の開発に37億3000万米ドルを投資するものと見られる。(...続きを読む)
◆OVL, GAIL, Korean cos to pump $3.7 bn into Myanmar gas fields
【New Delhi】ONGC Videsh Ltd, GAIL India, Daewoo Corp and Korea Gas Corp may invest $3.73 billion in bringing to production natural gas they have found off Myanmar.
◆OVL/GAIL/韩国伙帮投资37亿美元发展缅甸天然气田
【新德里】印度石油天然气公司旗下的海外投资机构ONGC Videsh有限公司/印度燃气管理公司/大宇公司/韩国燃气公司似乎投资37亿3000万美元而从它们在缅甸发现的天然气田输送天然气。
2009-07-17 ArtNo.42446(80/147)
◆Zydus、NuPatch需要に応じUS$2千万新工場建設
【ムンバイ】グジャラート州Ahmedabad拠点の地場製薬会社Zydus Cadilaは、同社の酸性非ステロイド性抗炎症皮膚張りつけ吸収薬(transdermal patch)『NuPatch』に対する米国等の海外市場における需要が旺盛なことから、アーマダバード近郊の傘下特別経済区(SEZ)内に新施設を建設する。(...続きを読む)
◆Zydus invests $20m to meet demand for 'NuPatch'
【Mumbai】Keeping in view of the rising demand for its diclofenac transdermal patch 'NuPatch' in the overseas markets like the US, Zydus Cadila is setting up a new unit in its special economic zone (SEZ) near Ahmedabad.
◆Zydus投资2千万美元建新设备而应付NuPatch的需求增加
【孟买】本地主要的制药企业Zydus Cadila公司考虑在美国等海外市场对该公司制造的『NuPatch(治疗炎症的双氯芬酸透皮贴剂)』的需求激增,在古吉拉特州艾哈迈达巴德附近的旗下经济特区内设立新设备。
2009-07-17 ArtNo.42447(81/147)
◆植物油輸入の洪水持続
【チェンナイ】外国産植物油の大量流入は依然持続、2008年11月にスタートした今油年(current oil year)に輸入された植物油の量は、6月までに582万4000トンと、前年同期の356万7000トンに比べ63%増加した。(...続きを読む)
◆Vege-oils import continues to flood the country
【Chennai】Vegetable oils import continued to flood the country. For the current oil year that began in November, the imports till June totalled 58.24 lakh tonnes (lt) against 35.67 lt during the same period a year ago, a 63 per cent increase.
◆外国产植物油继续涌进印度国内
【金奈】外国产植物油涌进印度国内的情况继续。从2008年11月开始的现油籽作物年度,到今年6月为止印度进口总共582万4000吨的植物油,比去年同一期的356万7000吨增加63%。
2009-07-24 ArtNo.42461(82/147)
◆インフラ産業成長率、16ヶ月来最高の6.5%マーク
【ニューデリー】セメントと石炭生産の二桁成長に支えられ、中核インフラ産業6業種の6月の成長率は6.5%と、前月の2.8%及び昨年同月の5.1%を上回り16ヶ月来の最高をマーク、景気の復調を窺わせた。(...続きを読む)
◆Core sector grows 6.5%, signalling recovery
【New Delhi】Riding double-digit growth in cement and coal output, the index of six core infrastructure industries posted a growth rate of 6.5 per cent in June, the highest in 16 months, as against 2.8 per cent in the previous month and 5.1 per cent a year earlier, signalling early economic recovery.
◆基础设施产业成长率达到过去16个月来最高的6.5%
【新德里】随着水泥和煤炭的产量记录了两位数字的成长,今年6月的6个骨干基础设施产业指数成长率超越了上月的2.8%和去年同一期的 5.1%,达到过去16个月来最高的6.5%,显示经济复苏的征兆。
2009-07-24 ArtNo.42467(83/147)
◆GAIL、パイプライン/石化/都市ガスに照準
【ムンバイ】国営ガス供給会社GAIL Indiaは、①天然ガス輸送網、②石油化学、③都市ガスを将来の成長領域と見、これら3業務に照準を合わせ、2011-12年までに年商5万クロー(US$102.45億)の実現を目指す。(...続きを読む)
◆GAIL focusing on petrochem, natural gas network
【Mumbai】GAIL India has outlined natural gas transmission, petrochemicals and city gas distribution as focus areas of future growth and aimed to achieve the revenue target of Rs 50,000 crore ($10.245bn) plus by 2011-12.
◆燃气管理公司瞄准输送网/石油化学/城市煤气
【孟买】印度燃气管理公司瞄准天然气输送网,石油化学,城市煤气供应的三种业务作为未来的成长领域从而实现到2011-12年之前5000亿卢比相等于102亿4500万美元的年售。
2009-07-28 ArtNo.42480(84/147)
◆Essar Oil、US$9.2億製油所拡張資金獲得
【ニューデリー】Essar Oil Ltd(EOL)は、銀行界から9億2000万米ドルの融資を認められ、来月中にも関係契約に調印する見通しだ。EOLは、グジャラート州Vadinar製油所の年間原油処理能力を1600万トンに引き上げる拡張計画に同資金を充当する。(...続きを読む)
◆Essar Oil ties up $920 m for expansion
【New Delhi】Essar Oil has received approval for the $920 million debt from banks and hopes to sign loan agreements next month. The loan will be used to fund the expansion of its Vadinar refinery in Gujarat to 16 million tonne.
◆爱萨石油获得9.2亿美元贷款而扩张炼油厂
【新德里】银行集团已经原则上批准9亿2000万美元贷款给爱萨石油公司。爱萨石油公司希望下个月签署有关合约。爱萨石油公司计划用这款项把古吉拉特州瓦迪纳的炼油厂的年产量扩张到1600万吨。
2009-07-28 ArtNo.42481(85/147)
◆DCGI、公共民間協力方式で新薬検査施設設置計画
【ニューデリー】インド薬品監督総監(DCGI:Drug Controller General of India)オフィスは、民間の検査機関数社と、市場投入前の新薬を検査する施設を公共民間協力(PPP:public-private-partnership)方式で設ける交渉を進めている。(...続きを読む)
◆DCGI in talks with private labs to test new drugs
【New Delhi】Drug Controller General of India (DCGI) is in talks with some private labs to build infrastructure to test new drugs before launching them in the market through public-private-partnership (PPP) models.
◆药物管控单位计划以公私合作模式建立新药检查基础设施
【新德里】印度药物管控单位,为了对新药提供投入市场之前的安全检查服务,正在跟一些私人研究机构磋商以公私合作模式建立新药检查基础设施。
2009-07-31 ArtNo.42487(86/147)
◆不動産部門等に追加奨励措置:新年度予算通過
【ニューデリー】中央政府の財政支出はほとんど極限に達しているが、Pranab Mukherjee蔵相は、2009-10年度が極めて困難な年であることから、27日に国会下院を通過した新年度予算案に、産業界と個人のために、経済成長加速に照準を合わせたさらにいくつかの奨励措置を盛り込んだ。(...続きを読む)
◆FM offers realty more sops
【New Delhi】Although the Centre had reached the limit of fiscal expansion, Finance Minister Pranab Mukherjee, who admitted that 2009-10 is an "extremely difficult year", introduced a few more concessions for industry and consumers in the Finance Bill with a firm focus on providing a further boost to economic activity.
◆财政部长介绍一些不动产奖励措施
【新德里】虽然中央政府已经达到扩张财政开支的最高限额,不过财政部长普拉纳博•穆克吉因为认识到2009-10年是极为困难的时期,所以他在2009-10年度财政预算案里为了产业界和个人介绍再多一些瞄准加速经济成长的奖励措施。
2009-08-04 ArtNo.42503(87/147)
◆MCF、専用肥料ビジネス拡張
【バンガロール】カルナタカ州Mangalore拠点のMangalore Chemicals and Fertilizers Limited(MCF)は4年前に設けた養分総合管理部(INMD:Integrated Nutrient Management division)を通じ、今後数年間に専用肥料(specialty fertiliser)ビジネスを拡張する計画だ。(...続きを読む)
◆MCF to expand speciality fertiliser biz
【Bangalore】Mangalore Chemicals and Fertilizers Limited is planning to expand its specialty fertiliser business through its Integrated Nutrient Management division, set up four years ago, in the next couple of years.
◆曼加罗尔化学肥料公司计划扩张专用肥事业
【邦加罗尔】总部位于卡纳塔克州曼加罗尔的曼加罗尔化学品和化学肥料有限公司计划今后几年里通过4年前创立的综合性养分管理部扩张专用肥事业。
2009-08-07 ArtNo.42516(88/147)
◆新探査ライセンス政策第8次入札の期限を2ヶ月延長
【ニューデリー】インド政府は新探査ライセンス政策第8次入札(Nelp-VIII)の締め切り期限を8月10日から10月12日に2ヶ月延長した。(...続きを読む)
◆Nelp VIII bid deadline extended to Oct 12
【New Delhi】The government has extended the last date of the eighth phase of bidding for oil and gas blocks under the New Exploration and Licensing Policy (Nelp-VIII) by two months to October 12 from August 10.
◆新的勘探许可政策下的第八轮投标截至日延迟两个月
【新德里】印度政府把新的勘探许可政策下的第八轮投标截至日从8月10日到10月12日延迟两个月。
2009-08-14 ArtNo.42539(89/147)
◆アンバニ一族の備忘録は政府権限を侵犯:石油省
【ニューデリー】石油天然ガス省はこのほど、『Reliance Industries Ltd (RIL)が発見したガス田権益をMukesh/Anil両兄弟企業間で分割することを取り決めたAmbani一族内部の備忘録には一部、公共の利益を損ない、政府の職権を侵犯する内容が含まれており、悪しき先例を成すもの』との認識を示した。(...続きを読む)
◆Ambanis gas pact flouts govt authority: OilMin
【New Delhi】The oil ministry has claimed that the part of the Ambani family MoU, that divides the gas found by Reliance Industries Ltd (RIL) between brothers Mukesh and Anil group firms, was against public interest, flouted government authority and would set a wrong precedent for others.
◆安巴尼家属之间的备忘录蔑视政府的职权:石油部
【新德里】石油天然气部认为安巴尼家属之间的备忘录是对公共利益有害,又蔑视政府的职权而做不好的先例。因为那项备忘录把瑞莱恩斯工业有限公司所发现的天然气资源私下分配给穆凯什与阿尼尔兄弟。
2009-08-14 ArtNo.42540(90/147)
◆製薬業売上げ、第1四半期に11%アップ
【ニューデリー】インド製薬業は今会計年度第1四半期に前年同期比平均11%の売上げの伸びを実現したが、個々の企業の業績は一様でない。(...続きを読む)
◆Pharma sector posts 11 per cent sales growth for Q 1
【New Delhi】The pharmaceutical sector post 11 per cent sales growth for the quarter ended June 2009, compared with the same period a year ago. However there is the wide divergence in performance within the sector.
◆制药业第一季销售增加11%
【新德里】印度制药业这财政年第一季(2009/4-6)的销售额比去年同一期增加平均11%。不过各企业的成绩相差相等大。
2009-08-18 ArtNo.42554(91/147)
◆製薬受託製造市場、2010年末までにUS$23億に
【ニューデリー】インドの製薬受託製造市場は、世界のアウトソーシング市場の3倍の速度で成長しており、2010年末までに2008年の11億米ドルから23億米ドルに拡大する見通しだ。(...続きを読む)
◆Pharma outsourcing to cross $2.3 bn by 2010
【New Delhi】Indian pharmaceutical contract manufacturing industry is growing at thrice the rate of the global outsourcing market, and is expected to reach 2.3 billion dollars by the end of 2010 from 1.1 billion dollars in 2008.
◆医药合同制造业市场到2010年底前达到23亿美元
【新德里】印度医药合同制造业市场正在以全球外包市场的3倍速度成长,所以被预料到2010年底之前从2008年的11亿美元扩张到23亿美元。
2009-08-18 ArtNo.42555(92/147)
◆RIL、マハナディー海盆でガス田発見
【ニューデリー】Reliance Industries Ltd (RIL)と、パートナーのカナダ企業Niko Resources Ltd(NRL)は、オリッサ州沖合Mahanadi海盆NEC-OSN-97/2(NEC-25)鉱区でガス田を発見した。(...続きを読む)
◆RIL finds gas reserves in Mahanadi basin block
【New Delhi】Reliance Industries Ltd (RIL) and its junior partner Niko Resources of Canada have found natural gas reserves in a well drilled on its NEC-25 block in Mahanadi basin, off the Orissa coast.
◆瑞莱恩斯工业在默哈纳迪海底盆地发现天然气田
【新德里】瑞莱恩斯工业有限公司和它的小伙伴加拿大的尼科资源公司在奥里萨州岸外默哈纳迪海底盆地NEC-25区块发现天然气田。
2009-08-21 ArtNo.42560(93/147)
◆Cairn/ONGC、ラジャスタン州油田にUS$40億追加投資
【ムンバイ】Cairn India Ltd(CIL)と国営Oil and Natural Gas Corporation(ONGC)は、共同で40億米ドルを投じ、ラジャスタン州Barmer油田の日産量を20万バレルに2万5000バレルほど拡張する。(...続きを読む)
◆Cairn, ONGC to invest $4 bn in Rajasthan
【Mumbai】Cairn India and state-owned Oil and Natural Gas Corporation will jointly invest $4 billion to scale up the production capacity of their oil fields at Barmer in Rajasthan by 25,000 barrels of oil per day (bopd) to two lakh bopd.
◆凯恩与石油天然气公司投资40亿美元扩张拉贾斯坦州油田
【孟买】凯恩能源印度有限公司与国营企业印度石油天然气公司计划共同投资40亿美元而把拉贾斯坦州巴尔梅尔油田的日产量扩张2万5000桶到20万桶。
2009-08-25 ArtNo.42571(94/147)
◆州政府の燃料税率維持で、航空産業に打撃
【ニューデリー】全国各州政府の財務部長により構成される特別委員会(ECSFM:Empowered Committee of State Finance Ministers)は航空タービン燃料(ATF)の販売税率(sales tax rates)に見直しを加えない方針を決定、経営難に直面する航空業界の期待を無慈悲に打ち砕いた。(...続きを読む)
◆States decision on ATF tax rate blows aviation industry
【New Delhi】In a blow to the beleaguered aviation industry, the empowered committee of state finance ministers decided not to review the current sales tax rates on aviation turbine fuel (ATF).
◆州政府不改燃料税率的决定打击航空业
【新德里】全国州政府财政部长特权委员会决定不要修改航空涡轮燃料销售税率。这是对面对财政穷境而挣扎的航空业来说一大打击。
2009-08-28 ArtNo.42582(95/147)
◆7月のインフラ産業成長率1.8%に鈍化
【ニューデリー】インフラ産業6業種の今年7月の成長率は1.8%と、前月の6.8%や昨年同月の5.1%を大きく下回っただけでなく、過去5ヶ月来の最低を記録した。(...続きを読む)
◆Infrastructure sector growth slumps to 1.8% in July
【New Delhi】The index of six core industries grew 1.8 per cent in July, the lowest in the past five months, and significantly behind a 6.8 per cent growth in June and 5.1 per cent in July last year.
◆7月的基础设施产业成长率下降到1.8%
【新德里】骨干基础设施六个产业指数在今年7月只成长了1.8%,不但比上月的6.8%和去年同一月的5.1%来得相等低,而且过去5个月来最低。
2009-08-28 ArtNo.42589(96/147)
◆7月の原油生産0.4%ダウン
【ニューデリー】今年7月の原油生産量は279万トンと、昨年同月の280万トンに比べ0.4%下降した。しかし今年7月の天然ガス生産は35.5%の増加を見た。(...続きを読む)
◆Crude oil output falls 0.4% in July
【New Delhi】The domestic crude oil production dropped 0.4 per cent to 2.79 million tonnes (mt) in July against 2.80 mt in the same month last year, while the natural gas output saw an increase of 35.5 per cent.
◆今年7月的原油产量下降0.4%
【新德里】今年7月的国内原油生产量从去年同一月的280万吨下降0.4%到279万吨。不过今年7月天然气生产量比去年同一月增加35.5%。
2009-08-28 ArtNo.42590(97/147)
◆新年度予算、排他的経済水域のサービス税に重大な変更
【ニューデリー】2009年度予算は、陸地から200海里の排他的経済水域(EEZ:Exclusive Economic Zone)におけるサービス税の徴収に関する条文に重要な変更を加えた。『1976年領海・大陸棚・排他的経済水域・その他の海事領域法(TCEO法:Territorial Waters, Continental Shelf, Exclusive Economic Zone and other Maritime Zones Act, 1976)』は、陸地から12海里の海域を領海としている他、陸地から200海里までの大陸棚をインドの主権が及ぶEEZと定めている。(...続きを読む)
◆Taxation of services in the EEZ effected fundamental changes
【New Delhi】Budget 2009 has effected fundamental changes in the provisions relating to service tax on activities carried out within the limit of 200 nautical miles therefrom, which comprises the Exclusive Economic Zone (EEZ) of India. While the territorial waters extend up to a distance of 12 nautical miles from the landmass, the Territorial Waters, Continental Shelf, Exclusive Economic Zone and other Maritime Zones Act, 1976, (the Act) extends the sovereign rights to the Continental Shelf of India (CSI), which significantly beyond the territorial waters up to a maximum of 200 nautical miles from the landmass.
◆新年度预算规定在专属经济区内征收服务税
【新德里】2009年预算法已经把在200海里专属经济区内征收服务税的条文加重要的修改。『1967年领海/大陆架/专属经济区/其他海洋区法』除了把岸外12海里的海域规定领海之外,把岸外200海里的大陆架规定印度拥有主权的专属经济区。
2009-09-01 ArtNo.42598(98/147)
◆シンガポール企業、サリムと共同でUS$493.7億投資
【コルカタ】シンガポール拠点のインフラ開発業者Universal Success Enterprises Ltd(USEL)は、向こう10年間に西ベンガル州、グジャラート州、マハラシュトラ州に総額23万7000クロー(US$493.75億)を投資する計画だ。(...続きを読む)
◆Singapore co to invest $49.37bn with Salim
【Kolkata】Singapore-based infrastructure development company Universal Success Enterprises (USEL) has planned to invest Rs 2,37,000 crore ($49.37bn) in West Bengal, Gujarat and Maharashtra over the next 10 years.
◆新加坡企业计划投资493.7亿美元,考虑跟三林携手
【加尔各答】总部设在新加坡的基础设施发展商荣协企业有线公司计划今后10年在西孟加拉州/古吉拉特州/马哈拉施特拉州投资2兆3700亿卢比相等于493亿7492万美元。
2009-09-01 ArtNo.42602(99/147)
◆IT5社、BPとUS$15億アウトソーシング契約
【ムンバイ】インドの情報技術(IT)大手、Tata Consultancy Services (TCS)/Infosys Technologies Ltd(ITL)/Wipro Ltd(WL)は,グローバルITメジャー、IBM及びAccentureとともに、世界3位の石油精製会社British Petroleum(BP)と、総額15億米ドル、5年間のITアウトソーシング契約を結んだ。(...続きを読む)
◆Indian IT majors bag $1.5-bn outsourcing deal from BP
【Mumbai】Indian IT majors Tata Consultancy Services (TCS), Infosys Technologies and Wipro Ltd, besides global IT giants IBM and Accenture, have bagged a five-year $1.5-billion outsourcing deal from British Petroleum(BP), the world's third-largest petroleum refining company in the world.
◆印度3间IT公司跟BP签署15亿美元外包合约
【孟买】印度3建信息科技公司,塔塔信息技术有限公司/印孚瑟斯技术有限公司/维普罗和全球信息科技巨头国际商业机器公司与埃森哲从英国石油公司共同获得期限5年总额15亿美元信息科技外包合约。
2009-09-04 ArtNo.42612(100/147)
◆政府、ガス供給巡るアンバニ一族覚書に対する姿勢転換
【ニューデリー】インド中央政府は、Krishna-Godavari海盆D6鉱区天然ガスの供給を巡り、Ambani一族間で取り交わされた覚書を無効にする訴えを起こしていたが、9月1日、当該覚書の天然ガス分配に関わる一部の内容のみを無効にする訴状を改めて最高裁に提出した。(...続きを読む)
◆Govt claims it was not against Ambani MoU
【New Delhi】The Centre on September 1 filed an amended petition regarding the Krishna-Godavari Basin D6 block gas supplies row involving the Ambani brothers in the apex court to clarify that it was not for declaring the entire agreement of the Ambani family "null and void" as prayed earlier, but only the part of it that is pertaining to gas allocation.
◆政府对安巴尼家属备忘录的立场改变
【新德里】中央政府9月1日向最高法院提出修正的诉状关于安巴尼家属之间的克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块天然气供应纠纷。它在这项修正诉状上说,它当初主张安巴尼家属之间的备忘录无效,不过现在改变立场而主张备忘录的部分内容即分配天然气的规定无效。
石油/化学 Petroleum/Chemical in 2009
◄◄◄ back147件の関連記事が見つかりました( 2/3 pageを表示 [ 51~100 ] )next ►►►
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.