左予備スペース
回光返照 SEA Research, BLK 758 Yishun Street 72 #09-444 Singapore 760758
Let's turn the light inwards, illuminate the Self.
右予備スペース
About Us Your Comment
Site Search
Delivered from Singapore
SEAnews Issue:monthly
tel:65-87221054
公益サービス Public Utility in 2009
◄◄◄ back176件の関連記事が見つかりました( 2/4 pageを表示 [ 51~100 ] )next ►►►
元のページへ戻る ►2009-04-24 ArtNo.42166(51/176)
◆インド、核燃料市場の主要プレーヤーに
【ムンバイ】インドはこれまで再処理核燃料を使用して来たが、2050年までには主要国と主要企業が再処理核燃料を用いるようノなるため、インドは核燃料市場の主要プレーヤーとして浮上する見通しだ。(...続きを読む)
◆India to become a leading player in nuclear fuel space
【Mumbai】India, which has been using recycled fuel for its nuclear fuel requirements, will emerge as a leading player in the recycled nuclear fuel space, as by 2050 all leading countries and players in nuclear fuel will take to recycled fuel in some form or the other.
◆印度将在核燃料市场扮演主要角色
【孟买】印度过去以来使用再生核燃料所以将在核燃料市场扮演主要角色。因为到2050年以前主要国家和企业都使用再生核燃料。
2009-04-24 ArtNo.42167(52/176)
◆金融危機でUS$11億ソーラパワー事業停頓
【コルカタ】西ベンガル州Haldiaに5500クロー(US$11億)を投じてソーラパワー・コンプレックスを設ける計画が世界的な金融危機の打撃を受け、立ち往生している。(...続きを読む)
◆Financial crisis hits $1.1b solar power project in Bengal
【Kolkata】The global financial crisis has come as a roadblock to the Rs 5,500-crore ($1.1b) integrated solar power complex in Haldia in West Bengal.
◆金融危机阻塞11亿美元太阳能复合设施项目
【加尔各答】全球性金融危机在西孟加拉州海尔地亚阻塞550亿卢比相等于11亿美元太阳能发电复合设施项目。
2009-04-28 ArtNo.42175(53/176)
◆L&T、GE日立/アレヴァと核発電設備領域で協力協議
【ムンバイ】地場エンジニアリング会社Larsen & Toubro (L&T)は、米国のGeneral Electric Hitachi (GEH)およびフランスのArevaと、これら外国企業製の核発電設備のインド国内及び海外における販売代理を務める問題を協議しており、3、4週間内に関係協力協定に調印する見通しだ。(...続きを読む)
◆L&T in talks with GE Hitachi and Areva for nuke plans
【Mumbai】Larsen & Toubro (L&T) is in talks with General Electric Hitachi (GEH) of the US and Areva of France to becom a vendor for their nuclear power plants within and outside India. They are set to sign cooperation agreements within three to four weeks.
◆拉森-图布罗跟通用电气日立/阿海珐磋商在核电设备领域合作
【孟买】拉森-图布罗正在跟美国通用电气日立核能有限公司与法国阿海珐磋商在国内和国外销售它们的核电设备。被预料它们今后三,四星期内签署合作协议。
2009-04-28 ArtNo.42176(54/176)
◆ONGC、ウラン探査ビジネスに進出
【デラドゥン】国営石油/ガス探査・開発会社Oil and Natural Gas Corporation Ltd(ONGC)は、国営Uranium Corporation of India(UCI)と、地表下のウラニウム鉱を探査する覚書を交換した。(...続きを読む)
◆ONGC enters into sub surface exploration for Uranium
【Dehra Dun】Oil and Natural Gas Corporation Ltd(ONGC), State-owned Oil exploration major, has signed a memorandum of understanding with the Uranium Corporation of India for sub surface exploration of Uranium.
◆印度石油天然气公司进军铀矿勘探事业
【德拉敦】国营勘探企业印度石油天然气公司已经跟印度铀矿业公司签署铀矿地下查勘备忘录。
2009-04-28 ArtNo.42181(55/176)
◆Universal Cables、古川電工と合弁で光繊維製造
【コルカタ】送電線/蓄電器/光ファイバー関連ビジネスを手がける地元企業Universal Cables Ltd (UCL)と古河電気工業株式会社は、インド国内で光ファイバーを製造/販売する合弁契約を結んだ。(...続きを読む)
◆Universal Cables in pact with Furukawa Electric
【Kolkata】Universal Cables Ltd (UCL) has signed a joint venture agreement with Furukawa Electric Co, of Japan, for manufacturing and marketing optical fibre in India.
◆通用电缆和日本古河电工合资制造光学纤维
【加尔各答】通用电缆有限公司和日本古河电工达成协议在印度合作制造与销售光学纤维。双方已经签署有关联营合约。
2009-05-05 ArtNo.42191(56/176)
◆中核インフラ産業成長率6ヶ月来の最高マーク
【ニューデリー】インフラ中核産業6業種は2009年3月に2.9%の成長を記録、前週の見直し後の伸び率1.3%(暫定数字2.2%)を僅かに上回った。2.9%の伸びは昨年同月と同・€だが、昨年9月以来6ヶ月間の最高で、景気復調の兆しとも見られている。(...続きを読む)
◆Core sector records highest growth in the last six months
【New Delhi】Showing early signs of revival, six core infrastructure industries grew 2.9 per cent in March, 2009, marginally higher than revised 1.3 per cent in the previous month(the provisional figure was 2.2 per cent). Growth of 2.9 per cent in March, 2009 is the highest increase in the last six months since September 2008. However it is flat compared to that in the same month in the previous year.
◆骨干基础设施产业记录了6个月来最高的成长率
【新德里】经济复苏的先兆,6个骨干基础设施产业2009年3月成长了2.9%,比上一个月的1.3%(从这之前发表的暂定数字2.2%向下修正)稍微高,其实从去年9月以来的6个月中最高的成长率。不过比去年同一期来说保持一样的成长率。
2009-05-05 ArtNo.42194(57/176)
◆RIL、電力会社とガス供給協定締結
【ニューデリー】Reliance Industriesは、インド東海岸沖合のKrishna Godavari(KG)海盆KG-D6鉱区で採取した天然ガスの『供給購買契約(GPSA:Gas Supply and Purchase Agreement)』を電力部門の主要消費者と締結した。(...続きを読む)
◆RIL signs gas supply agreements with power firms
【New Delhi】Reliance Industries has signed the Gas Supply and Purchase Agreement (GPSA) with most power sector consumers to supply gas from its eastern offshore KG-D6 fields to them.
◆瑞莱恩斯工业和发电公司签署天然气供销合约
【新德里】瑞莱恩斯工业有限公司已经与大部分发电公司签署天然气供销合约。这项合约下,前者从东海岸岸外克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块给后者供应天然气。
2009-05-08 ArtNo.42204(58/176)
◆Tata BP Solar/ Eurostar Solar、ソーラ温水器共同販促
【ドゥバイ】Tata BP Solar India (TBS)とドゥバイ拠点のEurostar Solar Energy (ESE)は、手を携えソーラ温水システムを供給、日に日に増大する中東地域の需要に応じることで合意した。(...続きを読む)
◆Tata BP Solar ties up with ESB for solar water heating system
【Dubai】Tata BP Solar India (TBS) and Dubai-based Eurostar Solar Energy (ESE) have agreed to provide solar thermal water heating systems jointly and to meet the rising demand in the Middle East region.
◆塔塔BP与欧洲之星在中东携手供应太阳能热水系统
【迪拜】塔塔BP Solar印度有限公司和总部设在迪拜的欧洲之星太阳能公司已经同意在中东地区携手供应太阳能热水系统而应付日益增加的需求。
2009-05-08 ArtNo.42205(59/176)
◆パンジ・ロイド、アレヴァ/ウェスティングハウスと原発提携
【ニューデリー】インドの大手土木建設会社Punj Lloyd Ltd(PLL)は、フランス原発大手Areva NPおよび米国企業Westinghouse Electricと、インド国内に協力して原子力発電所を建設する交渉を進めている。(...続きを読む)
◆Punj Lloyd in talks with Areva, Westinghouse to build N-plants
【New Delhi】Punj Lloyd Ltd is talking to both French nuclear power major Areva NP and US-based Westinghouse Electric to partner with them on construction of nuclear power plants in India.
◆旁泽劳埃德跟阿海珐/西屋磋商携手建核电站
【新德里】印度工程和建造企业旁泽劳埃德有限公司正在跟法国阿海珐核电公司以及美国西屋電器公司磋商在印度携手建设核电站。
2009-05-12 ArtNo.42212(60/176)
◆NHPC、ミャンマー/ブータンにUS$90億発電所建設
【ニューデリー】国営NHPC Ltd(旧社名National Hydroelectric Power Corporation)は、インド政府の近隣諸国に対する水力発電外交政策に基づき、4万5000クロー(US$90億)を投じ、ミャンマーとブータンに水力発電所を建設することを準備している。(...続きを読む)
◆NHPC to develop $9b hydro-power plants in Myanmar, Bhutan
【New Delhi】In a move that entails cumulative investments of nearly Rs 45,000 crore ($9b), NHPC Ltd is working on plans to develop hydroelectric power plants in Myanmar and Bhutan in line with India's hydropower diplomacy initiative in its immediate neighbourhood.
◆国家水力发电公司在缅甸和不丹建90亿美元水力发电站
【新德里】国家水力发电公司基于印度政府的水力发电外交政策,计划投资4500亿卢比相等于90亿美元在缅甸和不丹水力发电站。
2009-05-15 ArtNo.42224(61/176)
◆3月のIIP成長率、過去最悪の-2.4%記録
【ニューデリー】今年3月の工業生産指数(IIP:index of industrial production)は、1994年に同指数が採用されて以来、したがて16年来最悪の2.3%のマイナス成長を記録した。(...続きを読む)
◆IIP growth dips sharply to -2.3% in March
【New Delhi】Industrial production shrank 2.3% in March from a year earlier, the worst since the current index of industrial production (IIP) series started in 1994.
◆今年3月的工业生产指数成长率-2.3%
【新德里】今年3月的工业生产指数成长率下降到-2.3%。这是从1994年现有的工业生产指数开始记录以来,换句话说过去16年来最坏的成长率。
2009-05-19 ArtNo.42240(62/176)
◆KG海盆ガスの供給開始で電力料39%下降
【ムンバイ】アンドラプラデシュ州沖合Krishna-Godavari(KG)海盆のKG D-6ガス田からガスの供給が開始され、取り分けアンドラプラデシュ州の6つの火力発電所に優先的にガスが配分されたことに加え、国会下院選挙の投票が完了し、電力需要も減退したことから、インド・エネルギー取引所(IEX:Indian Energy Exchange)における1日の電力平均価格が、5月1日から5月13日の間に39%下降した。(...続きを読む)
◆Power prices cooling off, KG gas supply helps
【Mumbai】The daily average price from May 1 to 13 has reduced by 39% at the Indian Energy Exchange with the completion of the fifth phase of polling and the streamlining of the KG D-6 gas supply, especially to the six gas-based power projects from Andhra Pradesh.
◆开始供应KG-D6天然气的帮助下,电力价下降39%
【孟买】因为从安得拉州岸外克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块的天然气田开始供应天然气,特别是安得拉州的6间火力发电站已经优先获得天然气的分配,而且国会大选的5次投标完成而电力需求下降,所以从5月1日到5月13日之间,印度能源交易所一交易日的平均电力价下降39%。
2009-05-19 ArtNo.42241(63/176)
◆Elecon Engg、風力発電設備事業にUS$2千万投資
【アーマダバード】グジャラート州Anand県Vallabh Vidyanagarを拠点にマテハン機器/工業用ギア/変速機等の製造を手がけるElecon Engineering Company Ltd(EECL)は、風力発電機ビジネスに100クロー(US$2000万)近くを投資、1~2MW(メガワット)の風力発電ギアボックスの製造に乗り出す。(...続きを読む)
◆Elecon Engg to invest $20m in windmill biz
【Ahmedabad】Elecon Engineering Company Ltd of Vallabh Vidyanagar, Gujarat, leading materials handling equipment, industrial gears and transmission products manufacturer, is investing nearly Rs 100 crore ($20m) in the windmill gear business and foraying into manufacturing 1-2 MW capacity wind mill gear boxes as an import substitute.
◆电气控制工程有限公司在风力发电领域投资2000万美元
【艾哈迈达巴德】位于古吉拉特州阿南德县Vallabh Vidyanagar的主要搬运机械/传动齿轮/变速箱制造商,电气控制工程有限公司在制造风力发电设备领域投资靠近10亿卢比相等于2000万美元,而计划制造1-2MW发电能力的风力发电齿轮箱。
2009-05-22 ArtNo.42248(64/176)
◆GE日立/L&T、共同で原子力島建設
【ニューデリー】日立GEニュークリア・エナジー有限会社(GEH:GE Hitachi Nuclear Energy LLC)は19日、地場大手土木建設会社Larsen & Toubro Ltd (L&T)と、インド国内に改良沸騰水型原子炉(ABWR:Advanced Boiler Water Reactor)を設けることに関する協力覚書を結んだ。同覚書の下、GEHは技術提供者としてABWR反応炉を含む原子力島(nuclear island)関連の設備機械やコンポーネントを供給、L&Tはこれらの設備の設計・製造・建設を引き受ける。(...続きを読む)
◆GE Hitachi in MOU with L&T for nuclear plants
【New Delhi】GE Hitachi Nuclear Energy signed an agreement with engineering and construction major Larsen & Toubro Ltd (L&T) on May 19 to develop an advanced nuclear power plant in India based on Advanced Boiling Water Reactor (ABWR). While GE Hitachi Nuclear Energy will serve as the technology provider of certain ABWR nuclear island equipment and components, L&T's role will be to engineer, manufacture and construct these power equipments.
◆通用日立与拉森-图布罗合作建核岛设备
【新德里】通用电气日立核能有限公司与本地主要工程企业拉森-图布罗有限公司达成协议在印度合作建先进沸腾水型反应堆。双方5月19日签定有关备忘录。在这项合约下,通用电气日立核能有限公司当作技术供应者提供先进沸腾水型反应堆在内的核岛有关的机械设备与组件,则拉森-图布罗有限公司工程/制造/兴建这些设备。
2009-05-22 ArtNo.42249(65/176)
◆外国発電設備会社に75%の土地所有義務づけも
【ニューデリー】インフラ問題を担当する首相諮問委員会(COI:Prime Minister's Committee on Infrastructure)は、超臨界圧発電設備製造施設の建設を計画する外国企業に、関係入札に先立って75%の用地の所有を義務づけるよう提案した。(...続きを読む)
◆Foreign power equipment cos to hold 75% of land before bidding
【New Delhi】The Prime Minister's Committee on Infrastructure (CoI) has proposed to oblige foreign companies planning to set up super-critical power equipment manufacturing facility in India to hold at least 75% of the land before bidding for the project.
◆外国发电设备制造商先确保75%的土地才被允许投标
【新德里】总理基层设施顾问委员会已经提议使参加投标发电站项目的外国超临界压发电设备制造商先确保75%的土地。
2009-05-26 ArtNo.42261(66/176)
◆農村開発銀行、80ヶ村をソーラ・ビレッジに転換
【マンガロール】カルナタカ州Dharwad県を拠点にするカルナタカ農村開発銀行(KVGB:Karnataka Vikas Grameen Bank)は、これまでにソーラ照明工事1万2000件以上の融資を引き受けて来たが、今や州内の80ヶ村をソーラ・ビレッジに転換することを目指している。(...続きを読む)
◆Grameen Bank to create 80 solar villages
【Mangalore】The Karnataka Vikas Grameen Bank (KVGB) is planning to make 80 villages into solar villages. The Dharwad-headquartered KVGB has already financed over 12,000 solar light units under its area of operation.
◆格拉敏银行要创造80个太阳能村庄
【曼加罗尔】卡纳塔克·维卡斯·格拉敏银行计划把80个村庄转成为太阳能村庄。总部设在卡纳塔克州达尔瓦德县的该银行到现在为止已经融资1万2000以上的太阳能灯装置工程。
2009-05-29 ArtNo.42276(67/176)
◆Moser Baer Photo Voltaic、拡張計画の延期検討
【ニューデリー】Moser Baer Photo Voltaic Ltd(MBPVL)は、世界的な信用危機最中の需要動向を見極めるため、太陽電池及び同モジュールの製造能力拡張計画を2010年末まで1乃至2四半期延期する可能性を検討している。(...続きを読む)
◆Moser Baer Photo Voltaic may defer expansion plans
【New Delhi】Moser Baer Photo Voltaic Ltd is considering to defer the capacity expansion for manufacturing solar cells and modules for one or two quarters, to 2010-end, as the company seeks a clarity in the demand environment amid the global credit squeeze.
◆摩斯巴尔光伏公司考虑把扩张计划延期到明年底
【新德里】摩斯巴尔光伏有限公司正在考虑是否把太阳能电池和模块制造设备扩张计划延期一,两季到2010年底。因为该公司要看在全球信用危机当中的需求动向。
2009-05-29 ArtNo.42277(68/176)
◆緊急条項の常用が発電投資阻害の最大要因に
【ニューデリー】中央電力監督委員会(CERC:Central Electricity Regulatory Commission)はこのほど、電力省に対し、州政府が緊急条項を用いて発電所に全ての電力を当該州の送電網に供給するよう頻繁に指示することが、発電事業に対する民間投資を阻害する最大の要因になっていると報告した。(...続きを読む)
◆Rising use of the emergency provision chafes power investors
【New Delhi】The Central Electricity Regulatory Commission (CERC) has told the Union power ministry that the rising use of the emergency provision to usurp power and plug shortages by some state governments is a major problem for investor sentiment.
◆常用应急预案是在发电事业里破坏投资气氛的祸首
【新德里】中央电力管委会告诉电力部说州政府经常用应急预案而指示发电站把所有的电力供应该州内配电网是在发电事业里破坏投资气氛的祸首。
2009-06-02 ArtNo.42289(69/176)
◆昨年の発電能力増分、目標を68%下回る
【ムンバイ】インド経済監視センター(CMIE:Centre for Monitoring Indian Economy)によると、インドの発電能力は2008-09会計年度に4.6%、3453.7MW(メガワット)拡大したものと見られるが、1万1061MWの追加目標を68%下回った。(...続きを読む)
◆Power generation capacity addition 68% below target in FY09
【Mumbai】India's power generation capacity is expected to have grown by 4.6 per cent or 3,453.7 MW in fiscal 2009. However it was over 68 per cent below the target of 11,061 MW set for the period, Centre for Monitoring Indian Economy (CMIE), an economic think-tank has said.
◆去年的发电能力增量比目标相差68%
【孟买】印度经济监测中心预测,印度发电能力在2008-09财政年增加了4.6%相等于3453.7MW。不过这数目比1万1061MW的目标相差68%。
2009-06-05 ArtNo.42293(70/176)
◆中核インフラ産業4月に4.3%の成長回復
【ニューデリー】セメント/鉄鋼完成品/石炭/電気部門のパフォーマンス改善に伴い中核インフラ産業6業種の2009年4月の成長率は、2008年7月以来最も高い4.3%をマーク、景気の復調を窺わせた。(...続きを読む)
◆Core sector rebounds in April
【New Delhi】Riding on improved production in cement, finished steel, coal and electricity, the six core industries grew by 4.3 per cent in April 2009, highest since July 2008.
◆骨干基础设施产业复苏?!
【新德里】随着在水泥/成品钢/煤炭/电力领域的生产情况改善,6个骨干基础设施产业2009年4月成长了4.3%。这是从2008年7月以来最高的成长率。
2009-06-05 ArtNo.42294(71/176)
◆NTPC-BHEL、AP州にUS$13億発電設備工場計画
【ハイデラバード】国営企業2社、National Thermal Power Corporation(NTPC)とBharat Heavy Electricals Ltd(Bhel)が6000クロー(US$12.768億)を投じ発電設備を製造する合弁計画は、新工場の建設地としてアンドラプラデシュ州Chittoor県に照準を合わせている。(...続きを読む)
◆NTPC-BHEL zeros AP for $1.28b equipment unit
【Hyderabad】The NTPC-BHEL joint venture is set to establish a Rs 6,000-crore ($1.2768b) power equipment manufacturing base at Chittoor district in Andhra Pradesh.
◆国家热电与巴拉特重电在安德拉州建13亿美元新厂
【海德拉巴】两间国营公司印度国家热电公司与巴拉特重电公司共同投资600亿卢比相等与12亿7680万美元制造发电设备的联营计划已经瞄准安德拉州契托尔县作为新工厂地点。
2009-06-05 ArtNo.42295(72/176)
◆太陽光電池プロジェクト12件に原則認可
【ニューデリー】インド政府は、半導体産業『特別奨励パッケージ・スキーム(SIPS:Special Incentive Package Scheme)』の下、太陽光電池(Solar Photo Voltaic)プロジェクト12件を原則的に認可した。これらのプロジェクトの向こう10年間の投資総額は7万6500クロー(US$162.79億)にのぼる。(...続きを読む)
◆12 Solar Photo Voltaic projects get in-principle nod
【New Delhi】The 12 Solar Photo Voltaic projects, entailed an investment of Rs 76,500 crore ($16.28b) over a 10-year period, have received in-principle clearance from the Government under Special Incentive Package Scheme (SIPS).
◆政府原则上批准12件太阳能光伏电池项目
【新德里】印度政府在半导体与生态系统特别奖励政策下原则上批准了12件太阳能光伏电池项目。这些项目今后10年的总投资额7650亿卢比相等与162亿7920万美元。
2009-06-05 ArtNo.42296(73/176)
◆ケララ州、ソーラ・シティー計画の発射台準備
【ティルバナンタプラム】ケララ州政府の『総合的エネルギー保障計画(TESM:Total Energy Security Mission)』は、3都市と複数の地方自治体が共同で『ソーラ・シティー(Solar Cities)』を開発する計画の発射台と言える。(...続きを読む)
◆Kerala gets the launch pad ready for 'Solar City' scheme
【Thiruvananthapuram】The Kerala State Government's Total Energy Security Mission (TESM) could just be the launch pad for its three city corporations and a few municipalities to get on board the 'Solar Cities' development scheme.
◆喀啦啦州准备好『太阳能城』计划的发射台
【特里凡得琅】喀啦啦州政府的『综合能源保障任务』可以说是3个市镇与几个村庄共同发展『太阳能城』计划的发射台。
2009-06-05 ArtNo.42297(74/176)
◆ケララ工業インフラ公社、太陽光発電所建設
【ティルバナンタプラム】ケララ工業インフラ開発公社(Kinfra:Kerala Industrial Infrastructure Development Corporation)は、中央政府の金融支援スキームを利用して同州Palakkad県に太陽光発電所を建設する。(...続きを読む)
◆Kinfra to set up solar power plant in Palakkad
【Thiruvananthapuram】The Kerala Industrial Infrastructure Development Corporation (Kinfra) proposes to set up a solar energy power plant in Palakkad district under the Central Financial Assistance scheme.
◆喀啦啦州营公司计划兴建太阳能发电站
【特里凡得琅】喀啦啦工业基础设施发展公司计划在中央政府的金融支援计划下,在该州伯拉卡德县兴建太阳能发电站。
2009-06-09 ArtNo.42315(75/176)
◆パイプライン建設費捻出のため天然ガス税徴収検討
【ニューデリー】Murli Deora石油天然ガス相はこのほど、国営石油会社各社のトップ(CEO)と会談、天然ガスに1mmbtu(million metric British thermal unit)当たり20ルピーを課し、年間およそ3000クロー(US$6.384億)の税収を確保、全国天然ガス・ハイウェイ・ネットワーク(NGHN:National Gas Highway Network)の建設費に充当する可能性を協議した。政府はNGHNプロジェクトを推進する専門機関を設ける可能性も検討している。(...続きを読む)
◆Centre mulling cess on natural gas to build national gas highways
【New Delhi】Petroleum minister Murli Deora discussed the idea of levy of $0.20 per million British thermal unit as cess on natural gas to mop up Rs 3,000 crore annually for laying down the gas pipeline network with CEOs of state-run firms. The government may set up an apex implementation agency, which will lay natural gas pipelines along the national highways.
◆政府考虑对天然气征税而兴建全国天燃气大道网
【新德里】石油天然气部长穆利·迪欧拉最近跟国营公司首席执行官们讨论对天然气每百万英国热量单位征0.20美元的税,即一年的税收大约300亿卢比相等于6亿3840万美元而充当兴建全国天燃气大道网的费用的可能性。政府业考虑设立高级执行机构而把管理全国天燃气大道网计划的角色委托这个机构。
2009-06-12 ArtNo.42326(76/176)
◆TN州政府、東芝JSWの発電設備工場建設を許可
【チェンナイ】タミールナド州政府は、東芝とJSWグループが合弁で同州Chennai近郊に超臨界圧ボイラー製造施設を設ける計画を許可した。(...続きを読む)
◆Toshiba-JSW JV gets nod to set up mfg unit near Chennai
【Chennai】The Toshiba-JSW joint venture has received the Tamil Nadu government's nod to set up supercritical power equipment manufacturing facility near Chennai.
◆州政府批准东芝-京德勒西南共同制造超临界压锅炉项目
【金奈】东芝-京德勒西南联盟已经获得泰米尔纳德州政府的批准在该州金奈附近兴建制造超临界压锅炉设施。
2009-06-12 ArtNo.42327(77/176)
◆Clinton Foundation、グジャラート州にソーラ・パーク建設
【アーマダバード】Clinton Foundationはグジャラート州に3000~5000MW(メガワット)の世界的にも最大規模のソーラ・パークを開発する計画で、来週中にも州政府と関係覚書を取り交わす見通しだ。(...続きを読む)
◆Clinton Foundation to set up world's largest solar park in Gujarat
【Ahmedabad】The Clinton Foundation is keen on signing an MoU to set up the world's largest 3,000-5,000 Mw solar park in Gujarat anytime next week.
◆克林顿基金有意在古吉拉特州发展太阳能园
【艾哈迈达巴德】比尔克林顿基金有意在古吉拉特州发展3000-5000Mw世界最大的太阳能园。该基金与该州政府很可能下星期鉴定有关备忘录。
2009-06-16 ArtNo.42329(78/176)
◆工業生産指数成長率1.4%、回復の兆し?
【ニューデリー】今年4月の工業生産指数(IIP:index of industrial production)は1.4%の伸びを記録、今年3月の-0.75%、同2月の-0.72%、同1月の+1.03%、昨年12月の-0.25%を上回った。しかし昨年同月の6.2%の伸びには及ばなかった。観測筋は、「8%以上の成長軌道に乗るにはなお時間を要するが、回復の兆しと言える」とコメントした。(...続きを読む)
◆Industrial output grows 1.4% in April
【New Delhi】The index of industrial production (IIP) rose by 1.4 per cent in April from a year earlier. it is better than the preceding four months' numbers of minus 0.75 per cent in March, minus 0.72 per cent in February, 1.03 per cent in January and minus 0.25 per cent in December. Howe ver, it is down compared with 6.2 per cent in April 2008. It could be seen as early sign of recovery, though a return to 8-plus per cent industrial expansion was some time away, economists said.
◆4月的工业生产指数上升1.4%,复苏的先兆
【新德里】今年4月的工业生产指数上升1.4%,超过过去4个月的- 0.75(3月),-0.72(2月),1.03%(1月)和-0.25(12月),不过低于去年同一月的6.2%。经济分析家们说,这可以说是复苏的先兆,尽管复苏到8%以上还需要一段的时间。
2009-06-16 ArtNo.42334(79/176)
◆RIL、KGガスの買い手確保に奔走
【ニューデリー】Reliance Industries Ltd (RIL)が2ヶ月前にアンドラプラデシュ州沖合Krishna Godavari海盆で天然ガスの生産を開始した際には、多くの買い手が先を争ってガスの配分獲得を図ったが、今では状況は一変し、キャパシティーを下回るガス田稼働率に悩むRILの方が買い手獲得に躍起になっている。(...続きを読む)
◆RIL facing underutilisation of its KG gas
【New Delhi】Faced with the underutilisation of its gas from the Krishna Godavari (KG) basin, Reliance Industries Ltd (RIL) is scouting for consumers. Barely two months ago, when RIL started production, there were many buyers eager to get the gas first to their starving units.
◆克里希纳戈达瓦里天然气田面对低运转率
【新德里】瑞莱恩斯工业有限公司两个月前在克里希纳戈达瓦里海底盆地开始生产天然气时,许多公司试图抢先获得天然气的分配。到现在,情况完全改变,该公司正在面对天然气田的低运转率而拼命找消费者。
2009-06-19 ArtNo.42341(80/176)
◆政府、近く超メガ発電事業3件の入札募集
【ニューデリー】Power Finance Corporation(PFC)は近くオリッサ州/タミールナド州/アンドラプラデシュ州における各4000MW(メガワット)のウルトラ・メガ発電プロジェクト(UMPP:ultra mega power project)3件の国際入札を募集する。(...続きを読む)
◆Govt to call for bids on 3 UMPPs soon
【New Delhi】The Power Finance Corporation will soon call for bids on three more ultra mega power projects of 4,000 mw each, to be developed in Orissa, Tamil Nadu and Andhra Pradesh.
◆政府将不久招3项超级大型发电计划的国际投标
【新德里】国营电力金融公司将不久招在奥里萨州/泰米尔纳德州/安德拉州的各4000MW超级大型发电计划的国际投标。
2009-06-23 ArtNo.42354(81/176)
◆政府、重電機会社BHELの持ち分売却検討
【ニューデリー】インド政府は最も高額な市場価値を備えた国営企業に数えられる重電機会社Bharat Heavy Electricals Ltd (Bhel)の10%の持ち分を売却する可能性を検討している。Vilasrao Deshmukh重工業・公共企業相は19日記者会見し、以上の消息を語った。(...続きを読む)
◆Govt mulls 10% stake sale in BHEL
【New Delhi】The Government is considering the proposal to sell 10 per cent of its equity stake in one of its most valuable companies, Bharat Heavy Electricals Ltd (Bhel), the Minister for Heavy Industries and Public Enterprises, Mr Vilasrao Deshmukh told reporters on June 19.
◆政府考虑卖巴拉特重电公司的10%股权
【新德里】印度政府正在考虑卖掉最有价值的国营企业之一,巴拉特重电公司的10%股权。重工业与公共企业部长维拉斯拉奥·德希穆克6月19日向记者透露这项消息。
2009-06-26 ArtNo.42368(82/176)
◆NTPC、KGガスを$4.2mmBtuで購入
【ニューデリー】国営電力会社NTPC Ltd(旧社名National Thermal Power Corporation)は、Reliance Industries Ltd(RIL)が、インド東海岸沖合のKrishna Godavari(KG)海盆KG-D6鉱区で採取した天然ガスを、1mmbtu(million metric British thermal unit)当たり4.2米ドルで購入する方針を固め、RILと契約調印に向け詰めの交渉を進めている。ただし両社間の訴訟の対象になっているグジャラート州Kawasと同州Gandharの両発電所への供給は除外される。(...続きを読む)
◆NTPC willing to buy gas from Reliance at $4.2/mmBtu
【New Delhi】State-run power company NTPC Ltd, formerly National Thermal Power Corporation, is close to signing a deal with Reliance Industries Ltd (RIL) for gas from the eastern offshore Krishna Godavari(KG)-D6 fields at $4.2/mmbtu(million metric British thermal unit), except Kawas and Gandhar in Gujarat, supplies to which are currently under litigation.
◆国家热电愿意以每1mmBtu4.20美元购买KG天然气
【新德里】国家热电公司将不久跟瑞莱恩斯工业有限公司达成协议,除了向古吉拉特州卡瓦斯和腱陀罗两地的发电站供应的天然气之外,以每1mmBtu4.20美元的价格购买后者在东海岸外克里希纳戈达瓦里海底盆地KG-D6区块生产的天然气。有关卡瓦斯和腱陀罗两地的发电站供应天然气问题,前者诉讼后者,还在高庭审理中。
2009-06-26 ArtNo.42370(83/176)
◆チャッティースガル州超メガ発電事業を認可
【ライプル】チャッティスガル州Raigarh県Lara村付近に4000MW(メガワット)のウルトラ・メガ発電所が終に建設されることになった。同プロジェクトは州政府が設けた困難な条件から立ち往生し、中央政府が承認を取り消すと言う異常事態に立ち至っていた。(...続きを読む)
◆Centre nods 4,000 Mw UMPP for Chhattisgarh
【Raipur】The 4,000 Mw Ultra Mega Power Project (UMPP) finally comes up near Lara village of Raigarh district, Chhattisgarh that had drilled into deep controversy propelling the Centre to reject the proposal earlier.
◆政府终于批准查蒂斯加尔州超级大型发电项目
【赖布尔】印度政府终于批准把4000Mw超级大型发电站在查蒂斯加尔州赖加尔县Lara乡附近兴建。这项计划当初引发争论而被中央政府取消。
2009-06-30 ArtNo.42379(84/176)
◆M州に1万MW原発、米国務長官訪問時に原発サイト発表
【ムンバイ/ワシントン】インドの国営原子力発電事業会社Nuclear Power Corporation of India Ltd (NPCIL)は、マハラシュトラ州の州営発電事業会社Maharashtra State Power Generation Company (Mahagenco)と合弁で同州Jaitapur地区に1万MW(メガワット)の原子力発電所を設けることを検討している。一方、インド政府は米国のヒラリー・クリントン国務長官が来月ニューデリーを訪問した際に米国企業が国内に原子力発電所を建設するための候補地2カ所を発表する見通しだ。(...続きを読む)
◆Mahagenco eyes Npower JV, 2 nuc sites to unveil during Clinton trip
【Mumbai/Washington】Nuclear Power Corporation of India Ltd (NPCIL) is likely to form a joint venture (JV) with Maharashtra State Power Generation Company (Mahagenco) for setting up of a 10,000 mw of nuclear power project at Jaitapur in Maharashtra. Meanwhile India may announce locations for two nuclear power plants, which would be made available to the American companies, during US Secretary of State Hillary Clinton's visit to New Delhi next month.
◆马州营公司有意建核电站,政府在希拉里访印之间发表核电站地点
【孟买/华盛顿】印度核电力公司似乎跟马哈拉斯特拉州营发电公司合作在该州杰塔普建1万MW核电站。另一方面,印度政府可能在美国国务卿希拉里•克林顿下个月访问新德里之间发表美国企业界建两座核电站的地点。
2009-06-30 ArtNo.42380(85/176)
◆電力省、100日内に発電能力5653MW拡張
【ニューデリー】Sushil Kumar Shinde電力相は23日、同省の100日アジェンダを発表するとともに、同100日間に5653MW(メガワット)の発電能力を追加する目標を明らかにした。しかしその一方で、第11次五カ年計画期間に7万8000MWの発電能力を追加する目標を実現するのが極めて困難なことを認めた。(...続きを読む)
◆100 days agenda targets 5,653 MW capacity addition
【New Delhi】Union Power Minister Sushil Kumar Shinde on June 23 said his ministry is targeting the commissioning of a power capacity addition of 5,653 MW in its 100-day plan. However he acknowledged that the 78,000 MW capacity addition target for the XI Plan (2007-12) was a difficult task.
◆电力部在100天内把发电能力扩张5653MW
【新德里】印度联邦电力部长苏希尔·库马尔·信德6月23日发表该部的100天工作里程标而说,电力部计划在这100天内把国家总发电能力扩张5653MW。不过他承认说,第11个五年计划期间(2007-12)增加发电能力7万8000MW是一个很难实现的目标。
2009-07-03 ArtNo.42391(86/176)
◆5月の中核インフラ産業成長率2.8%に鈍化
【ニューデリー】中核インフラ産業6業種の2009年5月の成長率は2.8%と、昨年同月の3.1%を下回った。しかしセメント、石炭、電力の生産には改善が見られた。(...続きを読む)
◆Core infrastructure sector grows 2.8% in May
【New Delhi】Growth in six core infrastructure industries dropped to 2.8 per cent in May 2009 against against 3.1 per cent in the same month last year. However the production improved in cement, coal and electricity.
◆5月基础设施产业成长率减速到2.8%
【新德里】2009年5月的骨干基础设施产业成长率从去年同一月的3.1%减速到2.8%。不过水泥,煤炭,电力的生产水准改善了。
2009-07-03 ArtNo.42394(87/176)
◆初の独立送電会社、9月末までに誕生
【ニューデリー】今年9月末までに西ベンガル州/アッサム州/ビハール州を結ぶ独立送電プロジェクト(IPTP:independent power transmission project)が発注され、国営送電会社PowerGrid Corporation of India Ltd(PGCIL)の市場独占に終止符が打たれる。(...続きを読む)
◆First independent power co to be born by September
【New Delhi】In what may see the end of monopoly of state-run PowerGrid Corporation of India Ltd, the first independent power transmission project connecting West Bengal, Assam and Bihar would be awarded to the project developer by September this year.
◆国内第一个独立输电公司到9月底前诞生
【新德里】西孟加拉州/阿萨姆州/比哈尔州连接的国内第一个独立输电项目的承包合约到今年9月前签署。到那时国营印度电网公司的市场垄断就结束。
2009-07-07 ArtNo.42410(88/176)
◆キャプティブ発電事業25件への石炭供給を取り消し
【ニューデリー】石炭産業省は3日、25件、合計キャパシティー1292MW(メガワット)のキャプティブ発電プロジェクトに対する石炭供給割り当てを取り消した。(...続きを読む)
◆Govt cancels coal supplies to 25 captive power plants
【New Delhi】The Union Coal Ministry on July 3 cancelled allocation of coal supplies to 25 captive power plants with a combined capacity of 1,292mw.
◆25件自备电站计划被取消煤炭供应合约
【新德里】煤炭产业部7月3日取消向25间,发电能力1292MW的自备电站供应煤炭的合约。
2009-07-10 ArtNo.42417(89/176)
◆東芝JSW、US$1.6億超臨界圧発電設備工場建設
【チェンナイ】東芝とJSW Groupの75:25の合弁会社Toshiba JSW Turbine and Generator Pvt Ltd(TJTG)は1億6000万米ドルを投じタミールナド州Chennai近郊Ennoreに2011年1月までの稼働を目指し超臨界圧タービン及び発電機の製造工場を建設する。(...続きを読む)
◆Toshiba-JSW setting up $160m turbine plant near Chennai
【Chennai】Toshiba JSW Turbine and Generator Pvt Ltd, a 75:25 joint venture between Toshiba corporation and JSW Group, will begin production of turbines and generators for supercritical thermal power plants at its upcoming plant at Ennore near Chennai by January 2011, with an investment of $160 million.
◆东芝-京德勒合资公司投资1.6亿美元
【金奈】东芝与京德勒西南集团的75:25合资公司,东芝-京德勒西南锅炉与发电机私人有限公司计划投资1亿6000万美元在泰米尔纳德州金奈附近恩洛兴建工厂,到2011年1月前开始生产超临界压锅炉与发电机。
2009-07-14 ArtNo.42425(90/176)
◆工業生産成長率、8ヶ月来最高の2.7%記録
【ニューデリー】今年5月の工業生産指数(IIP)の伸び率は、2.66%と、依然低水準だが、昨年9月に世界的な金融危機に見舞われて以来の最高をマークした。これは主に国内の耐久消費財需要が堅調な伸びを回復したため。(...続きを読む)
◆IIP clocks 8-month high 2.7% in May
【New Delhi】Although modest, India's industrial output expanded 2.66 per cent in May, the highest since the global crisis hit the Indian economy in September last year, on the back of strong consumer demand in the domestic market.
◆5月的工业成长率记录了8个月来最高的2.7%
【新德里】今年5月的工业生产指数成长了2.66%,虽然这个数目相等低水准,还是去年9月世界性金融危机打击印度经济以来的最高记录。因为国内消费耐用品需求很强。
2009-07-14 ArtNo.42428(91/176)
◆BHEL/NPCIL、原発合弁事業のパートナー物色
【ムンバイ】Bharat Heavy Electricals Ltd (BHEL)とNuclear Power Corporation of India Ltd (NPCIL)は、インド国内における原子力発電プロジェクトのEPC(engineering, procurement, construction)契約を獲得するため設立した合弁会社のそれぞれ等しい持ち分を技術パートナーに分与する方向で、目下欧州方面のパートナーを物色している。(...続きを読む)
◆BHEL, NPCIL looking for a European partner for N-plant biz
【Mumbai】The joint venture company which has been set up by Bharat Heavy Electricals Ltd (BHEL) and Nuclear Power Corporation of India Ltd (NPCIL) for undertaking engineering, procurement, construction (EPC) projects for nuclear plants, intends to tie-up with an international company for technical support in this area. Bhel and NPCIL will divest equal stake from the venture in order to rope in a European partner.
◆巴拉特重电公司与印度核电力公司寻找欧洲技术伙帮
【孟买】为了印度国内制造核电设备而设立的合资公司而且寻找欧洲技术伙帮的巴拉特重电公司与印度核电力公司有意把同样比率的合资公司部分股权转移到外国伙帮。
2009-07-14 ArtNo.42429(92/176)
◆超メガ発電事業3件の入札を近く募集
【ムンバイ】中央政府の電力省はオリッサ州/タミールナド州/アンドラプラデシュ州にウルトラ・メガ発電所(UMPP:Ultra Mega Power Project)を設ける方針を固め、近く少なくとも内1件について関係方面に入札資格審査申請書類(RFQ:Request for Qualification)の提出を求める。政府高官は11日以上の消息を語った。(...続きを読む)
◆Govt soon to float a tender for mega power projects
【Mumbai】A senior government official said on July 11 that the Union power ministry was likely to invite a Request for Qualification (RFQ) for at least one of the three Ultra Mega Power Projects (UMPPs) for which it had identified sites in Orissa, Tamil Nadu and Andhra Pradesh.
◆政府将不久邀请提交超级大型发电项目的投标资格审查书
【孟买】政府高级官员7月11日说,联邦电力部计划在奥里萨州/泰米尔纳德州/安德拉州兴建超级大型发电站,而将不久对至少之中一个项目邀请潜在伙伴提交投标资格审查书。
2009-07-14 ArtNo.42430(93/176)
◆NTPC、チャッティースガル州と超メガ発電事業覚書
【コルカタ】インド最大の電力供給業者National Thermal Power Corporation (NTPC)は、チャッティースガル州に4000MW(メガワット)の石炭火力発電所を建設するため、12日、同州政府と関係覚書を取り交わした。(...続きを読む)
◆NTPC signs MoU with Chhattisgarh for 4000 Mw power project
【Kolkata】India's largest power producer, the National Thermal Power Corporation (NTPC) on July 12 signed a Memorandum of Understanding (MoU) with the Chhattisgarh government to set up a 4,000 MW coal-fired power plant in the state.
◆印度国家热电公司跟查蒂斯加尔州签署备忘录
【加尔各答】印度最大的电力供应商印度国家热电公司计划在查蒂斯加尔州兴建4000MW煤炭火力发电站。该公司7月12日跟查蒂斯加尔州政府签署有关备忘录。
2009-07-14 ArtNo.42431(94/176)
◆ソーラPV事業に8月末までの金融アレンジ完了指示
【ニューデリー】インド政府は、半導体産業『特別奨励パッケージ・スキーム(SIPS:Special Incentive Package Scheme)』の下、最近、原則的に認可した太陽光電池(Solar Photo Voltaic)プロジェクト12件に対し、8月31日までに金融アレンジを完了するよう求めた。(...続きを読む)
◆Solar PV projects asked to complete financial closure by Aug 31
【New Delhi】The 12 applicants who recently received in-principle nod for Solar Photo Voltaic projects filed under special incentive package scheme (SIPS) have been asked to complete their financial closure by August 31.
◆太阳能光伏电池项目被要求8月底前完成财政安排
【新德里】政府向最近在半导体与生态系统特别奖励政策下原则上被批准的12件太阳能光伏电池项目要求到8月31日之前完成财政安排。
2009-07-17 ArtNo.42443(95/176)
◆Solar Semiconductor、US$1億投じ太陽電池製造施設建設
【ハイデラバード】Solar Semiconductor Ltd(SSL)は、アンドラプラデシュ州Hyderabad市内Fab Cityの同社キャンパスに約1億米ドルを投じ太陽電池(solar cell)製造施設を建設している。(...続きを読む)
◆Solar Semiconductor setting up solar cell plant at Fab City
【Hyderabad】Solar Semiconductor Ltd is setting up a solar cell plant at its Fab City campus in Hyderabad with an investment of about $100 million.
◆太阳能半导体公司在晶圆城建太阳能电池制造厂
【海德拉巴】太阳能半导体有限公司投资大约1亿美元在海德拉巴郊外晶圆城的现有地基内兴建太阳能电池制造厂。
2009-07-24 ArtNo.42461(96/176)
◆インフラ産業成長率、16ヶ月来最高の6.5%マーク
【ニューデリー】セメントと石炭生産の二桁成長に支えられ、中核インフラ産業6業種の6月の成長率は6.5%と、前月の2.8%及び昨年同月の5.1%を上回り16ヶ月来の最高をマーク、景気の復調を窺わせた。(...続きを読む)
◆Core sector grows 6.5%, signalling recovery
【New Delhi】Riding double-digit growth in cement and coal output, the index of six core infrastructure industries posted a growth rate of 6.5 per cent in June, the highest in 16 months, as against 2.8 per cent in the previous month and 5.1 per cent a year earlier, signalling early economic recovery.
◆基础设施产业成长率达到过去16个月来最高的6.5%
【新德里】随着水泥和煤炭的产量记录了两位数字的成长,今年6月的6个骨干基础设施产业指数成长率超越了上月的2.8%和去年同一期的 5.1%,达到过去16个月来最高的6.5%,显示经济复苏的征兆。
2009-07-24 ArtNo.42466(97/176)
◆US$369億核発電計画餌にENR技術獲得目指す
【ニューデリー】インド政府は、センシチブなウラン濃縮再処理(ENR:Enrichment and Reprocessing)技術にアクセスし、エネルギー不安を解消する狙いから、ロシア、フランス、米国3国に対し、総額18万クロー(US$368.82億)、3万MW(メガワット)の原子力発電プロジェクトをオファーした。(...続きを読む)
◆India casting $36.9bn bait to gain ENR tech
【New Delhi】New Delhi has cast a significant bait to gain access to sensitive Enrichment and Reprocessing technologies and stabilize its fears over energy insecurity. The government has committed Rs 1,80,000 crore ($36.882bn) for the production of 30,000 Mw of nuclear power by Russia, France and the US.
◆新德里以369亿美元核电项目为诱饵获得ENR技术
【新德里】新德里计划以1兆8000亿卢比相等于368亿8200万美元的核发电项目为诱饵获得铀浓缩和循环再生利用技术而消除能源不安全的忧虑。印度政府已经向俄罗斯/法国/美国保证从这些三国购买各1万Mw的核发电设施。
2009-07-28 ArtNo.42479(98/176)
◆Adani Power、2020年までに2万MW発電能力構築
【アーマダバード】近く額面10ルピーの新株3億165万2031株を公開公募(IPO)し約2200クロー(US$4.51億)の調達を目指すAdani Power Limited (APL)は、2020年までに2万MW(メガワット)の発電キャパシティーを構築する計画だ。(...続きを読む)
◆Adani Power targets 20k mw generation capacity by 2020
【Ahmedabad】Adani Power Limited (APL), which intends to mobilise about Rs 2,200 crore through its initial public offering (IPO) of 30,16,52,031 equity shares of Rs 10 each, is eyeing a target of 20,000 mw generation capacity by 2020.
◆阿达尼电力公司计划构筑20000MW发电能力
【艾哈迈达巴德】阿达尼电力公司计划到2020年之前构筑20000MW发电能力。它将把面额10卢比总共3亿165万2031新股公开发行而筹措大约220亿卢比相等于4亿5078万美元。
2009-08-04 ArtNo.42504(99/176)
◆L&T/三菱重工の電力設備合弁、JBICローン獲得
【ニューデリー】国際協力銀行(JBIC:Japanese Bank for International Cooperation)は7月29日、Larsen & Toubro Ltd(L&T)と三菱重工業(MHI)が合弁で設立した火力発電設備の製造と販売を手がける2社、L&T-MHI Boilers Pvt Ltd (LTMB)及びL&T-MHI Turbine Generators Pvt Ltd (LTMT)に、総額741クロー(US$1.52億)を融資する2件のローン契約を結んだ。(...続きを読む)
◆L&T, Mitsubishi Heavy ventures get loans from JBIC
【New Delhi】Japan Bank of International Cooperation (JBIC) on July 29 signed two agreements to lend Rs 741 crore to L&T-MHI Boilers Private Ltd (LTMB) and L&T-MHI Turbine Generators Private Ltd (LTMT), two joint venture companies established primarily by Mitsubishi Heavy Industries and L&T, for manufacturing and sale of thermal power generation facilities in India.
◆拉森/三菱联营公司从日本国际合作银行获得贷款
【新德里】日本国际合作银行7月29日跟拉森-图布罗有限公司与三菱重工业的两间联营公司,L&T MHI Boilers私人有限公司以及L&T-MHI Turbine Generators私人有限公司签署总额74亿1000万卢比相等于1亿5183万美元的两件贷款合约。
2009-08-07 ArtNo.42517(100/176)
◆US$205億全国ソーラ計画を原則承認
【ニューデリー】気候変動問題に関する首相諮問委員会(Prime Minister's Council on Climate Change)は8月3日、向こう30年間に10万クロー(US$204.9億)を投じ、2020年までに2万MW(メガワット)の発電能力の追加を目指す『全国ソーラ計画(NSP:National Solar Plan)』を原則的に承認した。(...続きを読む)
◆Govt nods 20,000 MW National Solar Plan
【New Delhi】The National Solar Plan, that aims to add 20,000 MW of generation capacity by 2020 at an investment of nearly Rs. 1 lakh crore over a 30-year period, was approved by the Prime Minister's Council on Climate Change on August 3.
◆总理气候变化问题顾问机构原则上批准『国家太阳能计划』
【新德里】瞄准今后30年投资靠近1兆卢比相等于204亿9000万美元而且到2020年之前增加20000MW发电能力的『国家太阳能计划』已经8月3日被印度总理气候变化问题顾问机构原则上批准。
公益サービス Public Utility in 2009
◄◄◄ back176件の関連記事が見つかりました( 2/4 pageを表示 [ 51~100 ] )next ►►►
右ペイン・広告スペース
[Your Comments / Unsubscribe]/[您的意见/退订]/[ご意見/配信停止]
Please do not directly reply to the e-mail address which is used for delivering the newsletter.
请别用递送新闻的邮件地址而直接回信。
メールをお届けした送信専用アドレスには返信しないで下さい。
SEAnews 掲載記事の無断転載を禁じます。すべての内容は日本の著作権法並びに国際条約により保護されています。
Copyright 2003 SEAnews® All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.